Пощечина
Орасио Кирога
Лучшая рецензия на книгу
24 апреля 2023 г. 14:09
176
4
Здесь в рассказе есть три основных персонажа. Это белобрысый капитан Корнер, буфетчик Акоста и безымянный индеец-менсу (менсу - рабочий нанимаемый на один месяц). Эта бызымянность у индейца не кажется нам случайной, в конце концов можно было дать какое-нибудь имя... например Хуан. Однако никакого имени ему не дали поэтому пока его оставим и обратимся к двум другим: Корнеру и Акосте.
Отметим то что фамилия Корнер больше похоже на английскую, и скорее всего сам персонаж имеет отношение к Штатам или Северной Европе. В переводе с английского слово "corner" значит "угол" что наводит мысли о словах Христа о краугольном камне, то есть этим автор намекает что если капитан Корнер не власть, но кто-то близкий к ней.
Имя, а скорее фамилия Акоста тоже показалась нам знакома и сперва нам казалось что…
Форма: рассказ
Оригинальное название: Una bofetada
Первая публикация: 1960
Перевод: Е. Якучанис
Язык: Русский (в оригинале Испанский)
Жанры: Зарубежная литература, Рассказы, Литература 20 века
Теги:
Рецензии
Всего 224 апреля 2023 г. 14:09
176
4
Здесь в рассказе есть три основных персонажа. Это белобрысый капитан Корнер, буфетчик Акоста и безымянный индеец-менсу (менсу - рабочий нанимаемый на один месяц). Эта бызымянность у индейца не кажется нам случайной, в конце концов можно было дать какое-нибудь имя... например Хуан. Однако никакого имени ему не дали поэтому пока его оставим и обратимся к двум другим: Корнеру и Акосте.
Отметим то что фамилия Корнер больше похоже на английскую, и скорее всего сам персонаж имеет отношение к Штатам или Северной Европе. В переводе с английского слово "corner" значит "угол" что наводит мысли о словах Христа о краугольном камне, то есть этим автор намекает что если капитан Корнер не власть, но кто-то близкий к ней.
Имя, а скорее фамилия Акоста тоже показалась нам знакома и сперва нам казалось что…
9 ноября 2018 г. 09:42
319
4
Сбылась таки мечта идиота - приобрел сборник рассказов некогда популярного , а теперь почти забытого уругвайского писателя Орасио Кирога, выпущенный в далеком 1960 году. В интернете его произведения сравнивают с Эдгаром По. До этой книги, я читал у него лишь "Анаконду" , которая произвела на меня должное впечатление. Этот первый рассказ из книги поразил может и меньше, но в целом неплохо. Посмотрим , что будет дальше..