Моя оценка
Лучшая рецензия на книгу
27 апреля 2022 г. 15:07
48
5 Почему он ушел?
Очень мне нравятся притчи, за которыми можно посидеть и подумать над философским смыслом написанного, постараться извлечь урок так сказать. Мне попался интересный французский автор, которого можно принять за автора азиатского происхождения, если не знать наверняка его биографии. Поль Клодель представлял интересы Франции на дипломатической арене, а именно в Китае на консульской службе с 1895 по 1909 год. Потом будучи послом в Токио, Вашингтоне и Брюсселе. Он увлекся искусством и верованиями Востока, восхищался японским театром, интересовался древними китайскими философами-даоситами. Как результат, автор воплощает образ основоположника даосизма Лао-цзы и самую суть его учения в своей притче.
В даосизме Клоделя привлекала мысль о мнимом господстве власти над ходом самой жизни. Мое личное…
Форма: притча
Оригинальное название: Le Départ de Lao Tzeu
Дата написания: 1936
Первая публикация: 1973
Перевод: В. Козовой
Язык: Русский (в оригинале Французский)
Жанры: Зарубежная литература
Теги:
Рецензии
Всего 127 апреля 2022 г. 15:07
48
5 Почему он ушел?
Очень мне нравятся притчи, за которыми можно посидеть и подумать над философским смыслом написанного, постараться извлечь урок так сказать. Мне попался интересный французский автор, которого можно принять за автора азиатского происхождения, если не знать наверняка его биографии. Поль Клодель представлял интересы Франции на дипломатической арене, а именно в Китае на консульской службе с 1895 по 1909 год. Потом будучи послом в Токио, Вашингтоне и Брюсселе. Он увлекся искусством и верованиями Востока, восхищался японским театром, интересовался древними китайскими философами-даоситами. Как результат, автор воплощает образ основоположника даосизма Лао-цзы и самую суть его учения в своей притче.
В даосизме Клоделя привлекала мысль о мнимом господстве власти над ходом самой жизни. Мое личное…