Загадочное убийство
Майкл Бакли
Цикл: | Сёстры Гримм, книга №4 |
Лучшая рецензия на книгу
5 мая 2012 г. 20:45
660
3
Еще одна, кажется, малоизвестная современная детская книжка. Фентези-детектив. Герои - праправнучки братьев Гримм - в современной Америке расследуют преступления в среде вечножителей, то есть сказочных героев. Если вы видели сериалы "Гримм" или Once upon a time, то фабула покажется вам очень знакомой. Герои, конечно, из известных сказок. Тут и Серый Волк, и Матушка Гусыня, и эльфы - Оберон, Титания, Пак. Все немного вторично, но мне показалась, что эта книга может вызвать у ребенка интерес к классическим сказкам. Очень много экшена, не очень много детектива, есть семейные ценности, местами забавные шутки. Я бы сказала, это лучше Емца, но хуже Роулинг (и для другой возрастной категории). Переводчик местами перестарался. Например, герои в магазине бальных нарядов уронили на пол тиары.…
Сёстры Гримм разыскивают вход в Волшебную страну и знакомятся с эльфийской королевской семьёй. Но едва они успевают это сделать, как короля Оберона, отца Пака, находят мёртвым в его комнате, и безутешная королева Титания умоляет сестёр Гримм найти убийцу.
Форма: роман
Оригинальное название: Once Upon a Crime
Дата написания: 2007
Первая публикация: 2008
Перевод: В. Кабалкин
Язык: Русский (в оригинале Английский)
Рецензии
Всего 35 мая 2012 г. 20:45
660
3
Еще одна, кажется, малоизвестная современная детская книжка. Фентези-детектив. Герои - праправнучки братьев Гримм - в современной Америке расследуют преступления в среде вечножителей, то есть сказочных героев. Если вы видели сериалы "Гримм" или Once upon a time, то фабула покажется вам очень знакомой. Герои, конечно, из известных сказок. Тут и Серый Волк, и Матушка Гусыня, и эльфы - Оберон, Титания, Пак. Все немного вторично, но мне показалась, что эта книга может вызвать у ребенка интерес к классическим сказкам. Очень много экшена, не очень много детектива, есть семейные ценности, местами забавные шутки. Я бы сказала, это лучше Емца, но хуже Роулинг (и для другой возрастной категории). Переводчик местами перестарался. Например, герои в магазине бальных нарядов уронили на пол тиары.…
29 июля 2011 г. 00:43
264
5
С каждой следующей книгой автор все глубже уходит в какой-то такой сказочный нуар. Это как с Гарри Поттером: сначала так все мило, но чем старше становятся дети, тем мрачнее сюжеты. Тут дети-то остаются детьми, но накал страстей все нарастает. Единственное, что меня смутило, была мелодраматичность под конец. Какие-то такие пространные рассуждения, раскаяние, осознание, мир-дружба-жвачка... Мило и поучительно, конечно, но как-то выбилось из общей канвы, даже сравнивая с предыдущими частями. Но я вообще не очень люблю препарирование и демагогию. Если уж сказка, то пусть сказка, без этих вот явных моралей.