Лучшая рецензия
Смотреть 1Почему решил прочитать: антология "Девятнадцать стражей" В итоге: бывают такие совпадения, что диву даёшься. В ближайшее время выходит "Сеятель ветра" Коссаковской , к которому я присматриваюсь, и тут я совершенно случайно наталкиваюсь на единственный переведённый рассказ из цикла "Ангельские сомны", к которому принадлежит и "Сеятель ветра" . Рассказ, безусловно, наследует "Фаусту" , о котором демон Форфакс упоминает прямо в тексте. Напоминает всё качественное городское фэнтези, где задействованы выходцы с Небес и из Преисподней: от циклов про Гарри Дрездена и Сэндмена Слима до романов Зотова . Написано и переведено складно, с юморком. Любопытная локация: где-то в ЛатАме. Скучающий Форфакс, демон красноречия, изгнанный из Ада, откликается на призыв бедного юноши и, забавы для,…