Йохан Хёйзинга - В тени завтрашнего дня
4

Моя оценка

В тени завтрашнего дня 4
Диагноз духовного недуга нашей эпохи.
Содержание этой книги представляет собой в переработанном виде доклад, прочитанный мною 8 марта 1935 года в Брюсселе. Вполне возможно, что по прочтению этих страниц многие назовут меня пессимистом. На это могу ответить лишь одно: я оптимист. Лайден, 30 июля 1935 года.

Трактат "В тени завтрашнего дня" был впервые опубликован хаарлемским издательством "Тьенк Виллинк" в 1935 годы и выдержал еще до конца десятилетия 7 изданий. В это же время он был переведен на немецкий, английский, шведский, испанский, итальянский, норвежский, венгерский, чешский и французский языки, то есть превзошел в 30-е годы…
Развернуть

Оригинальное название: In de schaduwen van morgen

Дата написания: 1935

Первая публикация: 1939

Перевод: В. В. Ошис

Язык: Русский (в оригинале Нидерландский (Голландский))

Я представляю интересы автора этой книги

Популярные книги

Всего 1K

Новинки книг

Всего 347
`