4,1

Моя оценка

Другие названия: How the Whale got his tiny Throat; Почему кит ест только мелких рыбок; Как кит получил свою глотку; Откуда у китов такая глотка; Отчего у кита такое узкое горло

В давние времена жил в море кит. Ел он всё, что хотел: большую и малую рыбу, морских звёзд и крабов, и всё, что ему попадалось. Было так до тех пор, пока не вздумалось ему сьесть человека.
Цикл: Сказки для малых детей, книга №1

Лучшая рецензия на книгу

InsomniaReader

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

15 февраля 2021 г. 22:51

766

3 Нелюбимый Киплинг

Конкретна эта из "Сказок просто так" всегда вызывала у меня недоумение. Казалась она мне странной, нелепой и даже грустной какой-то. Перечитывая все сказки с детьми, я так и не смогла понять, чем она мне не угодила. Тот же "Слоненок" ничуть не менее странный, может быть мультфильм просто сгладил впечатление. Таким образом, по неизвестной причине кит с его глоткой и противостоянии с моряком и рыбкой, загребающей жар чужими руками, не попали в мой список детских хитов.

Отдельное неудовольствие выскажу и по поводу издания - почему чтение по слогам не включает указание ударений? Я не специалист, возможно это некая образовательная методика, но у меня просто руки чесались добавить ударения над старательно выделенными слогами.

Перевод на русский:
К. Чуковский (Откуда у Кита такая глотка, Почему у Кита такая глотка), 1956
С. Маршак, К. Чуковский (Откуда у Кита такая глотка), 1966
Е. Чистякова-Вэр (Почему кит ест только мелких рыбок, Почему кит ест только мелких рыб, Почему кит ест только маленьких рыбок, Почему кит есть только мелких рыбок), 1991
Л. Хавкина (Как кит получил свою глотку, Почему у кита глотка как решето), 1993
А. Рождественская (Отчего у кита такое узкое горло), 1993
Н. Локтионова (Как кит получил свою глотку), 1995
К. Шевченко (Как кит получил свою глотку), 2006
Е. Кайдалова (Как Кит получил свою глотку), 2009
М. Смирнова (Откуда у китов такая глотка), 2009
Перевод на украинский: Л. Солонько (Чому в Кита така горлянка), 1984

Форма: сказка

Оригинальное название: How the Whale got his Throat

Дата написания: 1897

Первая публикация: 1956

Перевод: К. Чуковский

Язык: Русский (в оригинале Английский)

Кураторы

Рецензии

Всего 1
InsomniaReader

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

15 февраля 2021 г. 22:51

766

3 Нелюбимый Киплинг

Конкретна эта из "Сказок просто так" всегда вызывала у меня недоумение. Казалась она мне странной, нелепой и даже грустной какой-то. Перечитывая все сказки с детьми, я так и не смогла понять, чем она мне не угодила. Тот же "Слоненок" ничуть не менее странный, может быть мультфильм просто сгладил впечатление. Таким образом, по неизвестной причине кит с его глоткой и противостоянии с моряком и рыбкой, загребающей жар чужими руками, не попали в мой список детских хитов.

Отдельное неудовольствие выскажу и по поводу издания - почему чтение по слогам не включает указание ударений? Я не специалист, возможно это некая образовательная методика, но у меня просто руки чесались добавить ударения над старательно выделенными слогами.

Издания

Всего 57

Популярные книги

Всего 701

Новинки книг

Всего 241