3,9

Моя оценка

Денег нет. А так хочется показать себя богатым и значим. И два юноши Рене Дельфос и Жан Шабо, решаются ограбить кассу кабачка « Веселая мельница», где они постоянные посетители. И вот позднее время. Выбравшись из туалета, где они прятались и пробираясь к кассе, они обнаруживают труп грека, посетителя кабачка. Детективная история начинается и к чему она приведет, когда юноши оказываются втянутыми в шпионские игры.
Цикл: Комиссар Мегрэ, книга №10

Лучшая рецензия на книгу

19 марта 2022 г. 01:34

100

4

Жорж Сименон — довольно небрежный автор, не придающий должного значения деталям. Ладно в его времена не было интернета и ему негде было уточнить, насколько присущ славянский акцент грузинам... Ладно, кому как в жизни повезло, да и времена были другие, утверждать про девушку 25-30 лет, что у нее увядшее тело... Но когда в самом начале рассказа герою 18 лет, а к концу становится 17 — это уже просто невнимательность к деталям.

Таких ляпов довольно много для такого малого объема произведения.

Язык рассказа довольно сухой, скупой. Автору даже жаль потратить лишнее слово, чтобы подсказать читателю во время диалога, кто из героев в данный момент высказывается. Ну хотя бы намекнул там, что-то типа "Мегрэ заговорил" или "инспектор обратился к собеседнику". И дальше уже простая арифметика, посчитать…

Развернуть

Форма: роман

Оригинальное название: La danseuse du Gai-Moulin

Дата написания: 1931

Первая публикация: 1991

Перевод: Анна Тетеревникова

Язык: Русский (в оригинале Французский)

Рецензии

Всего 8

19 марта 2022 г. 01:34

100

4

Жорж Сименон — довольно небрежный автор, не придающий должного значения деталям. Ладно в его времена не было интернета и ему негде было уточнить, насколько присущ славянский акцент грузинам... Ладно, кому как в жизни повезло, да и времена были другие, утверждать про девушку 25-30 лет, что у нее увядшее тело... Но когда в самом начале рассказа герою 18 лет, а к концу становится 17 — это уже просто невнимательность к деталям.

Таких ляпов довольно много для такого малого объема произведения.

Язык рассказа довольно сухой, скупой. Автору даже жаль потратить лишнее слово, чтобы подсказать читателю во время диалога, кто из героев в данный момент высказывается. Ну хотя бы намекнул там, что-то типа "Мегрэ заговорил" или "инспектор обратился к собеседнику". И дальше уже простая арифметика, посчитать…

Развернуть
tatianadik

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

10 февраля 2021 г. 16:20

325

4 Ночь одураченных

Время от времени возвращаясь к когда-то очень любимому автору, я испытываю смешанные чувства. С одной стороны, Сименон некогда научил меня присматриваться к чувствам маленького человека, что в свое время не получилось у Чехова, в произведениях которого недоставало, как мне тогда казалось, любви и сострадания к своим героям. У Сименона этого всегда было в достатке, но со временем его суховатая и лаконичная детективная проза, манера письма, принятая в середине прошлого века, стала проигрывать современным детективам, в которых авторы не скупятся на рефлексию и подробное описание чувств как преступника, так и ведущих следствие детективов. Да и описание производственного процесса, если так можно сказать о расследовании преступления, в наше время сильно изменилось.

Тем не менее, погружение в…

Развернуть

Подборки

Всего 15

Популярные книги

Всего 703

Новинки книг

Всего 241