Порри Гаттер и Каменный Философ
А. В. Жвалевский, И. Е. Мытько
Цикл: | Порри Гаттер, книга №1 |
Лучшая рецензия на книгу
8 января 2024 г. 12:17
136
4 "Порри Гаттер и Каменный Философ" — пародия или плагиат?
Не знакомый с книгой (а вообще-то целой серией) человек может спросить:"Что?Порри Гаттер? Это что, шутка такая?" Ну конечно же шутка, причем отличная! И у Андрея Жвалевского и Игоря Мытько шалость удалась.
Авторам удалось создать интересную пародию на одно из самых громких произведений начала нулевых (да и до сих пор). И это именно пародия, а не плагиат: авторы, не скрывая, переворачивают имена (Гарри Поттер превратился в Порри Гаттера, Гермиона Грейнджер в Мергиону Пейджер, а Рон Уизли в Сена Аесли), вместе с именами переворачивают характеры (Мергиона здесь взбалмошная хулиганка, а Сен — тонкий манипулятор), перекувыркивают преподавателей (серьезная МакГонагалл превратилась в легкомысленную МакКанарейкл, а мрачный Северус Снегг в добродушного Югоруса Лужжа), да и сам Хогвартс становится…
Форма: роман
Первая публикация: 2002
Рецензии
Всего 798 января 2024 г. 12:17
136
4 "Порри Гаттер и Каменный Философ" — пародия или плагиат?
Не знакомый с книгой (а вообще-то целой серией) человек может спросить:"Что?Порри Гаттер? Это что, шутка такая?" Ну конечно же шутка, причем отличная! И у Андрея Жвалевского и Игоря Мытько шалость удалась.
Авторам удалось создать интересную пародию на одно из самых громких произведений начала нулевых (да и до сих пор). И это именно пародия, а не плагиат: авторы, не скрывая, переворачивают имена (Гарри Поттер превратился в Порри Гаттера, Гермиона Грейнджер в Мергиону Пейджер, а Рон Уизли в Сена Аесли), вместе с именами переворачивают характеры (Мергиона здесь взбалмошная хулиганка, а Сен — тонкий манипулятор), перекувыркивают преподавателей (серьезная МакГонагалл превратилась в легкомысленную МакКанарейкл, а мрачный Северус Снегг в добродушного Югоруса Лужжа), да и сам Хогвартс становится…
31 декабря 2022 г. 09:47
356
4 Порри, гаттеровцы и какой-то балаган. А что делать?
Я хохотала, читая первую половину книги, и откровенно скучала, читая вторую. Это почти удачная литературная пародия на историю о Мальчике, который выжил. Авторы наделили прототипов уже знакомых нам героев забавными именами, отчасти не без ироничного намёка, и изменёнными характерами. Весь сюжет в книге построен на каком-то сумбуре, который из логичного перетекает в абсурдный, и наоборот. Поначалу читалось легко и весело, и так бы оно и продолжалось, если бы авторы не заварили в кашу ключевые события сразу из нескольких оригинальных книг. Получилось так, что в куче стремительно развивающихся событий персонажи перестали раскрываться как личности и утратили харизматичность, а потом у авторов и вовсе иссякло чувство юмора. Зато повеселили прямые или завуалированные многочисленные отсылки к …