4,2

Моя оценка

На находящейся на Луне станции «Менделеев» погибают два человека. Причины их гибели пока не выяснены. Возможно, пилот Пиркс еще не слишком опытен, но именно ему удается разобраться в цепочке совпадений и случайностей, приведших к трагедии. Впрочем, может и это было просто случайностью...
Цикл: Рассказы о пилоте Пирксе, книга №2

Лучшая рецензия на книгу

Alivka_V

Эксперт

люблю свои фломастеры)

6 июня 2021 г. 19:51

587

5

Захотелось мне начать знакомство с пилотом Пирксом именно с этой повести, потому что кто-то где-то сказал, что она самая лучшая в цикле. Жаль, если так, потому что я бы не отказалась почитать еще что-нибудь похожее, хотя сначала я даже не думала восхищаться.

Началось всё с самых обычных студенческих будней. Чуть монотонное повествование перемежалось страдашками по поводу круглых щек, и неловкого флирта с девушкой. Портрет получился живым, хотя легкое зазнайство (а кто в юности не считал, что судьба готовит ему нечто необыкновенное?) слегка напрягало.

По-настоящему интересно стало где-то с середины текста. История погибших на станции канадцев, с ее вроде бы обычными, но не вписывающимися в разумную картину деталями, вызвала эмоции, схожие с теми, какие я испытывала, читая про реальную…

Развернуть

Номинации на премию альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1992 // Научная фантастика - Рассказ (Польша; повесть).

Старшекурсник Пиркс, прекрасно справившись с испытанием (лишение внешних раздражителей в депривационной ванне), получает командировку на обратную сторону Луны на станцию «Менделеев». Там он снова чудом избегает участи погибших предшественников. В этом рассказе имеется ошибка: взрослый Пиркс называет свой возраст «Сто одиннадцать… в двоичной системе» (в десятичной системе — 7), в некоторых поздних изданиях это место исправлено на «десять тысяч сто одиннадцать» (что правдоподобно — 23). Эта ошибка сохраняется и в некоторых переводах «Пиркса» на иностранные языки.

Форма: повесть

Оригинальное название: Odruch warunkowy

Дата написания: 1962

Первая публикация: 1965

Перевод: А. Борисов

Язык: Русский (в оригинале Польский)

Рецензии

Всего 3
Alivka_V

Эксперт

люблю свои фломастеры)

6 июня 2021 г. 19:51

587

5

Захотелось мне начать знакомство с пилотом Пирксом именно с этой повести, потому что кто-то где-то сказал, что она самая лучшая в цикле. Жаль, если так, потому что я бы не отказалась почитать еще что-нибудь похожее, хотя сначала я даже не думала восхищаться.

Началось всё с самых обычных студенческих будней. Чуть монотонное повествование перемежалось страдашками по поводу круглых щек, и неловкого флирта с девушкой. Портрет получился живым, хотя легкое зазнайство (а кто в юности не считал, что судьба готовит ему нечто необыкновенное?) слегка напрягало.

По-настоящему интересно стало где-то с середины текста. История погибших на станции канадцев, с ее вроде бы обычными, но не вписывающимися в разумную картину деталями, вызвала эмоции, схожие с теми, какие я испытывала, читая про реальную…

Развернуть

13 марта 2021 г. 10:58

390

5 Отличный рассказ

Очень хороший рассказ, в котором переплетена фантастика, детектив и психология. Фирменный набор Лема. Прочитано с удовольствием.

Издания

Всего 17

Популярные книги

Всего 732

Новинки книг

Всего 241