3,7

Моя оценка

"Алая буква" (1850) - самый известный из романов Натаниеля Готорна. Он повествует о судьбе Эстер Принн, оказавшейся у позорного столба с незаконнорожденной дочуркой на руках. Среди свидетелей публичного унижения и муж Эстер, и ее соблазнитель - отец малышки. Трагедия, связавшая этих троих людей, обнажает душевные качества героев романа, выявляя мужество и благородство одних и трусость и ничтожество других.

Лучшая рецензия на книгу

malika2903

Эксперт

Пират Книжного моря

16 марта 2024 г. 17:15

75

4 Почему священник прижимает руку к сердцу?

Алая буква - одна из тех книг о которой я слышала очень много и до которой не могла добраться годами.

У нас это произведение Готорна не так широко известно, но в США оно является классикой, которую проходят в школе. При этом, именно в подростковых фильмах и книгах мне чаще всего встречались упоминания этой книги.

Мы встречаем Эстер Принн, когда она готовиться взойти на эшафот - с новорожденным ребенком на руках. Эстер, как и многие пуритане 17 века, прибыла в Америку из Англии. Ее муж, однако, с ней не прибыл, а возможно и погиб в пути. Эстер же родила дочь, отцом которой стал не ее муж. Подобного "греха" пуритане стерпеть не смогли и приговорили Эстер всю жизнь носить на груди алую букву, чтобы каждый знал, что она совершила адюльтер.

С современной позиции я действия Эстер не…

Развернуть

Уроженец Сейлема, Готорн воскрешает в книге образ жизни и нравственный облик своих предков-пуритан середины XVII века. В центре его внимания оказываются вопросы нетерпимости, греха, раскаяния и благодати.

Главная героиня — Эстер Прин — в отсутствие мужа зачала и родила девочку. Поскольку неизвестно, жив ли муж, xанжески настроенные горожане подвергают её относительно лёгкому показательному наказанию за возможную супружескую измену — она привязана к позорному столбу и обязана носить на одежде всю жизнь вышитую алыми нитками букву «А» (сокращение от «адюльтер»).

С первой же публикации роман, тепло встреченный читателями и литературными критиками, подвергся нападкам священников и некоторых религиозных изданий. В частности рецензия в Brownson's Quarterly отмечала, что ни Димсдейл, ни Эстер не демонстрируют «угрызений совести» или «подлинного раскаяния в содеянном преступлении» и что «подобные истории не следует рассказывать», а обозреватель Church Review Артур Кокс высказал мнение, что подобная «омерзительная амурная история» — неподходящая тема для литературного произведения. В 1852 году Кокс призвал запретить роман, заявив что он выступает против «какой бы то ни было снисходительности к популярному и одарённому писателю, если тот нарушает моральные устои, пропаганда похоти должна быть задавлена в зародыше».
Жители Сейлема, сохранившие строгие пуританские нравы своих предков, были настолько разгневаны романом, что Готорну пришлось увезти свою семью из города в деревенский дом в Беркшире.
В 1852 году, в самый разгар так называемого «цензурного террора» в России, роман был запрещён лично Николаем I. Запрет был снят только через четыре года, когда на престол взошёл Александр II.
В дальнейшем интерес к роману со стороны его противников упал и возобновился только в середине XX века. Было отмечено несколько безуспешных попыток запретить книгу для изучения в средней школе. В 1961 году родители школьников в Мичигане выступили против изучения романа, заявив что он «порнографический и непристойный», а в 1977 мотивировали своё требование тем, что в книге идёт речь о священнике «вовлечённом в прелюбодеяние». В 1982 году родитель из штата Огайо потребовал изъятия книги из программы средней школы, заявив что это книга о «прелюбодеянии», «проституции» и «женоподобном священнике».

Форма: роман

Оригинальное название: The Scarlet Letter

Дата написания: 1850

Перевод: Э.Линецкая, Н.Емельянникова

Язык: Русский (в оригинале Английский)

Кураторы

Рецензии

Всего 263
malika2903

Эксперт

Пират Книжного моря

16 марта 2024 г. 17:15

75

4 Почему священник прижимает руку к сердцу?

Алая буква - одна из тех книг о которой я слышала очень много и до которой не могла добраться годами.

У нас это произведение Готорна не так широко известно, но в США оно является классикой, которую проходят в школе. При этом, именно в подростковых фильмах и книгах мне чаще всего встречались упоминания этой книги.

Мы встречаем Эстер Принн, когда она готовиться взойти на эшафот - с новорожденным ребенком на руках. Эстер, как и многие пуритане 17 века, прибыла в Америку из Англии. Ее муж, однако, с ней не прибыл, а возможно и погиб в пути. Эстер же родила дочь, отцом которой стал не ее муж. Подобного "греха" пуритане стерпеть не смогли и приговорили Эстер всю жизнь носить на груди алую букву, чтобы каждый знал, что она совершила адюльтер.

С современной позиции я действия Эстер не…

Развернуть

2 марта 2024 г. 23:49

157

5 Они утверждали, что эта буква означает «Able» (сильная), — столько было в Гестер Прин женской силы.

«Гестер была так щедра на помощь, проявляла такую ловкость в работе и такую готовность сочувствовать, что многие люди отказывались толковать алое «А» в его первоначальном значении. Они утверждали, что эта буква означает «Able» (сильная), — столько было в Гестер Прин женской силы.»


Повесть о девушке, на которую повесили клеймо прелюбодейства. Буква «А» — начало постыдного слова «Adulteress» (прелюбодейка). По законам пуританской общины она обязана носить на груди вышитую букву до конца дней, чтобы все видели ее грех. Параллельно рассказывается о пастыре, который также виновен, но не был общественно осужден, поэтому носит такую же алую букву, но в своей душе. Героев жаль, ведь они гибнут из-за общественной нетерпимости и осознают свою любовь как грех.


Готорн показывает, как страдания и…

Развернуть

Популярные книги

Всего 732

Новинки книг

Всего 241