Иван Васильевич
Михаил Булгаков
История такова. Изобретатель Тимофеев, днями и ночами ломавший голову над одним занимательным устройством, добивается положительного результата. Отныне его аппарат может проникать в глубины времени. С этим научным успехом и связана сюжетная завязка. Управдом Иван Васильевич Бунша-Корецкий в сопровождении подозрительной личности в лице Жоржа Милославского перемещаются на сотни лет назад, во времена царя Иоанна Васильевича Грозного. Сам же царь попадает в советскую квартирку к изобретателю Тимофееву.
Научный эксперимент удался, но пора и честь знать, то есть возвратить царя на трон, а граждан СССР в их родное время. И пока наш изобретатель старается вернуть статус кво, управдом пытается руководить Русью, а Иоанн IV исходит праведным гневом в советской Москве.
Произведение создано на основе пьесы «Блаженство» после того, как последняя была отвергнута московским Театром Сатиры и стала ранней редакцией «Ивана Васильевича», написана в 1936 г.
Лучшая рецензия на книгу
29 марта 2024 г. 21:39
53
5 «Когда вы говорите, Иван Васильевич, впечатление такое, что вы бредите!»
Тот редкий случай, когда первоисточник и экранизация почти идентичны и одинаково любимы! Читая пьесу М. А. Булгакова «Иван Васильевич», внезапно понимаешь, что она известна на зубок, всё благодаря чудесной комедии Л. Гайдая, мастерски воплотившего задумку на экране, лишь немногим дополнив изначальное произведение.
Ученый Тимофеев «пронзает пространство и время» и вуаля, в его квартире - Иван Грозный, а на престоле царствует - самозванец-управдом Бунша. Ну а дальше вы знаете…))
Всю пьесу я читала внутри своей головы голосами актеров и их интонациями (тут поклон режиссёру и его касту), все фразы знакомы наизусть с детства, все герои как родные. Потрясающе легко и с юмором написано такое небольшое, но такое емкое сатирическое произведение, все странички - на одном дыхании!
"Иван Васильевич меняет профессию" - экранизация Л. Гайдая 1973 года. Сценарий претерпел очень сильные изменения
Форма: пьеса
Оригинальное название: Иван Васильевич
Дата написания: 1934-1935
Первая публикация: 1965
Кураторы
Рецензии
Всего 6229 марта 2024 г. 21:39
53
5 «Когда вы говорите, Иван Васильевич, впечатление такое, что вы бредите!»
Тот редкий случай, когда первоисточник и экранизация почти идентичны и одинаково любимы! Читая пьесу М. А. Булгакова «Иван Васильевич», внезапно понимаешь, что она известна на зубок, всё благодаря чудесной комедии Л. Гайдая, мастерски воплотившего задумку на экране, лишь немногим дополнив изначальное произведение.
Ученый Тимофеев «пронзает пространство и время» и вуаля, в его квартире - Иван Грозный, а на престоле царствует - самозванец-управдом Бунша. Ну а дальше вы знаете…))
Всю пьесу я читала внутри своей головы голосами актеров и их интонациями (тут поклон режиссёру и его касту), все фразы знакомы наизусть с детства, все герои как родные. Потрясающе легко и с юмором написано такое небольшое, но такое емкое сатирическое произведение, все странички - на одном дыхании!
3 марта 2024 г. 07:42
106
5 Прекрасно!
Очень круто! Всегда перед началом фильма обращал внимание на титр, что фильм снят по пьесе М. Булгакова, но не придавал этому значения. Книгу коненчено же я не читал. И у меня почему-то сложилось впечатление, что пьеса М.Булгакова именно про царя Ивана Грозного, что это никакая не комедия, и уж точно ни про какое-то перемещение во времени. Какая машина времени во времена М.Булгакова? Каково же было мое удивление когда я читал эту пьесу? Сказать что я был удивлен - не сказать ничего! Это же практически готовый сценарий. Л.Гайдай конечно гений, но тут М.Булгаков его перегениалил, если можно так выразиться. Мне очень понравилось!