4,1

Моя оценка

Они блуждали в человеческом лесу, но не находили спасительной тени. Олли было двадцать пять, Стэну – тридцать два, когда они познакомились в какой‑то компании. И вот они вновь встретили друг друга, и начали долгий роман, похожий на помешательство. Конечно же, у них были настоящие имена, но это не имело никакого значения, потому что лучших имен, чем Лорел и Гарди, нельзя было придумать. Неужели в этой жизни сказки так скоротечны?
Цикл: Лорел и Гарди, книга №1

Лучшая рецензия на книгу

12 июня 2014 г. 11:20

367

5

Немного грустный но все же очень красивый рассказ о любви. Как жаль что бывает вот так - любят но не бывают вместе, какие то условности, иногда страхи мешают переступить грань, которую мы сами и воздвигаем. И как же грустно с грузом прожитых лет встретится с тем что могло бы быть но уже некогда не будет.

Форма: рассказ

Оригинальное название: The Laurel and Hardy Love Affair

Дата написания: 1987

Первая публикация: 2005

Перевод: Е. Петрова

Язык: Русский (в оригинале Английский)

Рецензии

Всего 1

12 июня 2014 г. 11:20

367

5

Немного грустный но все же очень красивый рассказ о любви. Как жаль что бывает вот так - любят но не бывают вместе, какие то условности, иногда страхи мешают переступить грань, которую мы сами и воздвигаем. И как же грустно с грузом прожитых лет встретится с тем что могло бы быть но уже некогда не будет.

Популярные книги

Всего 693

Новинки книг

Всего 241