Nekipelova

Эксперт

я мог бы выпить...

22 февраля 2023 г. 23:31

180

4.5 Случай. Элис Манро.

Очень сложно писать отзывы на рассказы Манро. Не потому, что они странные или непонятные, а потому, что они являются самой жизнью. Со взлетами и падениями, годами рутины и воспоминаний. И как в этом потоке выделить то важное, о котором хотелось бы поговорить? Сложно, очень сложно, потому что анализируя текст, ты невольно разбираешь по косточкам и себя.

Героиня - Джулиет, изучающая древнегреческий язык и знающая с детства, что надо стараться быть как все, казаться нормальной, постоянно слыша наставления из уст людей, которые не подходят об эти определения. Однажды она совершает долгую поездку от Ванкувера до Торонто на поезде. Что может быть необычного в поездке? Только то, что мы каждую минуту своей жизни стоим перед выбором: как поступить в той или иной ситуации и что приносят наши…

Развернуть
Lanafly

Эксперт

Влюблённая в книги

3 июня 2015 г. 23:34

1K

5

Стиль писательницы и в шутку, и всерьез называют "готикой южного Онтарио". Сама Манро говорит, что пишет о "подбрюшье отношений". Действие большинства ее рассказов разворачивается в городках и на фермах юго-западного Онтарио, иногда на западном побережье Канады. Её прозу отличают глубокий психологизм и провокационные сюжеты. Другая характерная особенность творчества Манро заключается в том, что все написанное ею — о женщинах и для женщин. (с)

Наградной список этой канадской писательницы впечатляет. Ещё бы! Ведь среди них премии Гиллера, Букера и шутка ли - Нобелевская премия, как наивысшее достижение за долгий и плодотворный творческий путь. Надо заметить, что не вся писательская элита встретила подобную новость доброжелательно. Брет Истон Эллис, например, оказался весьма недоволен…

Развернуть
NeoSonus

Эксперт

"сплошь - личное, сплошь - лишнее" (с)

6 июля 2015 г. 00:40

209

5

Как же необычно пишет эта канадская писательница. Одновременно просто и неоднозначно. Ее рассказы словно перекрестки, где оказывается одинокий читатель. И каждая дорога означает свое понимание книги, свои акценты и свою мораль. Это не привычная книжная многослойность смыслов. Это параллельные миры. И если вы выбрали на условном перекрестке одну из дорог, то свернуть в другую сторону не получится. Просто потому, что вам захочется дойти до конца, чтобы узнать, что же приготовила именно для вас Элис Манро.

Джулиет всего 21. «А у нее уже была и бакалаврская, и магистерская степень по классической филологии. Она взялась и за диссертацию, но сделала перерыв, чтобы преподавать латынь в частной женской школе в Ванкувере». Красивая, высокая, стройная блондинка, умная, немного замкнутая,…

Развернуть

25 февраля 2015 г. 10:25

192

3.5

Увертюра "Жребия" чарует своей простотой, подчёркнутая женственность и хрустальная прозрачность слога. Срединная часть новеллы – интерлюдия из прошлого – построена на контрастах: стыдливость и решительность, телесное и духовное, смерть и любовь. Затем следует сдержанная кульминация ("ты здесь!") и умиротворяющий финал.

Джулиет и Эрик познакомились в поезде полгода назад. Трансканадский экспресс. Случайные попутчики. Скалы, деревья, снег. Звёздное небо. Потом было письмо, всего одно. "Я думаю о тебе"… В центре повествования – архетипичная история молодой девушки, делающей выбор между любовью (не будучи в полной мере уверенной, любовь ли это) и научной карьерой. Решение, определяющее судьбу, и "процесс" его принятия. Впрочем, сюжетные линии рассказа расплывчаты, они незаметно растворяются в…

Развернуть

24 февраля 2015 г. 16:35

123

Думаю, в этой книге больше правды нежели вымысла, поскольку я сама не раз сталкивалась в жизни с подобными перипетиями, которые поджидают героиню то здесь, то там. В целом мне понравилось. Хороший женский роман!

Lookym

Эксперт

Просто читатель

5 февраля 2014 г. 13:27

256

3.5

Нобелевская премия по литературе для настоящего книголюба - долгожданное событие. С выбором нобелевского комитета можно не соглашаться, можно раскритиковать и осудить, а можно благодарить за новые имена и открытия, но так или иначе равнодушным этот выбор не оставит никого в литературном мире.

Так вот, как все, наверное, знают, в 2013 году Нобелевскую премию по литературе получила канадская писательница Элис Мунро (Манро). Нобелевский комитет назвал ее «мастером современного рассказа». Мимо такого я точно пройти не могла, поскольку питаю слабость к прозе малого жанра. А лестные сравнения разных критиков Манро с Чеховым и вовсе прочно укрепили мой интерес к новому для меня автору.

Для знакомства, я выбрала рассказ «Жребий». Повесть невелика, а ее начало не предвещает никаких трагедий или…

Развернуть
elefant

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

12 февраля 2014 г. 01:32

138

4

Совсем небольшое, но необычное произведение канадской писательницы о том, как трагическое происшествие может сильно повлиять на нашу жизнь. Молодая девушка Джулиет 21 года только ищет себя в жизни. Она изучает латынь, пожалуй, даже не зная сама – зачем ей это нужно; преподаёт в школе языки, хотя как сама понимает – не имеет для этого никаких оснований. К тому же она чувствует себя несчастной. В этом небольшом произведении явно сквозит нотками отчаяния и грусти, даже некой растерянности – что задаёт тон всему его содержанию. От полной безнадёжности, ставшей причиной самоубийства человека, ещё несколько минут назад пытавшегося найти в ней друга – к твёрдому убеждению обрести, наконец, своё истинное место – именно через такой путь пройдёт наша героиня. Содержание не является линейным:…

Развернуть
cadien

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

7 января 2014 г. 20:10

233

5

Мне непонятно, почему некоторые считают, будто рассказы Элис Манро должны обязательно нравиться и захватывать дух из-за того лишь, что ей присудили Нобелевскую премию. Ведь, в конце концов, это никогда не было показателем - о многих лауреатах мы даже не слышали (к ним, очевидно, можно причислить и саму Манро - хотя лично я о ней узнал после просмотра фильма "Вдали от нее", снятого по одному из ее рассказов). После прочтения всех четырех рассказов, переведенных на русский язык, я решил остановиться именно на этом и поделиться своими впечатлениями.

Теперь ближе к делу. Стиль у писательницы неторопливый, обволакивающий и приятный - лично я полностью перенесся мыслями в тот же поезд и в тот же дом, что и главная героиня. Рассказ пропитан одиночеством, которое становится все очевиднее по мере…

Развернуть
JuliaTreta

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

21 октября 2013 г. 23:10

121

3

эээ.. Нобелевка? по одному рассказу, конечно, нельзя судить, но: повествование строится несвязными короткими частями, обрывками, как констатация факта. и при чем здесь название? жребий, хм... и кто здесь вытянул короткую спичку - непонятно.

сюжет? пожалуйста: любовное письмо -> воспоминание о знакомстве с адресантом -> решение поехать к нему -> а у него жена в коме и куча любовниц -> похороны жены -> "привет, я рад, что ты приехала, выбираю тебя."

ладно сюжет: бывает, и бессюжетные книги берут своей магией слова. здесь же даже язык не приглянулся. рассказ не заставил меня о чем-либо задуматься, так что первый блин Монро - комом. а дальше посмотрим: почитаем, вдруг что приглянется? все-таки не зря нобелевку присуждают!

Спаси книгу-напиши рецензию! Тур №17

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Популярные книги

Всего 671

Новинки книг

Всего 241