4,2

Моя оценка

В знатном мадридском доме грозная и заботливая мать Октавиа готовит к замужеству двух дочерей. Обе со странностями: старшая Ниса — красотой не удалась, но читает поэтов, и с их помощью познала и чувства, и жизнь. Младшая, Финея — милашка, но слывет круглой дурой на всю Испанию — выучить не то что стихотворение, а сам алфавит ей не под силу.
Но мать не унывает: за Финеей приданое в сорок тысяч дукатов. В борьбе за Нису и Финею скрестят шпаги небедствующий — чего стоят одни его шляпы — красавчик Лисео, и небогатый — зато как владеет оружием и словом — дворянин Лауренсио. На пути к счастливому финалу Лисео и Лауренсио не раз поменяют свои…
Развернуть

Лучшая рецензия на книгу

daisy87

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

22 февраля 2024 г. 17:42

3K

5 Спойлер

Какая замечательная пьеса попалась мне в руки благодаря поэтическому мобу! Ранее никогда не читала ничего испанского. Увлекательный сюжет, который благополучно закончился. Давно не читала ничего более веселого и с хэппи-эндом. Если испанцы так весело жили в XVII веке, то наверное сейчас они тоже очень жизнерадостный народ. Главная героиня (Финея) ожидает приезда жениха. Лисео (жених) узнает случайно, что невеста обделена умом. Лисео не хочет жениться на Финее. Но едет, чтобы убедиться в этом собственными глазами. Ниса, сестра Финеи, влюблена в Лауренсьо. Но Финее досталось все дядюшкино наследство. А Лауренсьо был лишен наследства и поэтому отдавал предпочтение Финее. Но как распорядится судьба с нашими героями? Вот такая интрига в прочитанной мной пьесе. Безусловно очень жалко Нису,…

Развернуть

Комедия «Дурочка» — одна из немногих пьес Лопе де Вега, дошедших до нас в авторской рукописи. Автограф пьесы, хранящийся ныне в Национальной библиотеке в Мадриде, датирован 28 апреля 1613 г. Тогда же пьеса была подарена известной актрисе Херониме де Бургос. Труппа Педро де Вальдеса, мужа Херонимы, вскоре представила пьесу в Мадриде с Херонимой в роли Нисы, а затем в течение длительного времени ставила пьесу также в провинции. По свидетельству современников, пьеса пользовалась большим успехом и не раз представлялась и позднее в столице и провинции. Опубликована пьеса впервые в 1617 г. в IX части комедий Лопе де Вега. В прологе к этой части драматург заявлял, что, начиная с этой части, берет публикацию комедий в свои руки, ибо на книжном рынке Испании появилось множество его произведений, изуродованных до неузнаваемости различными «обработками».
Пьеса Лопе де Вега, созданная в период наивысшего расцвета таланта драматурга, принадлежит к числу тех его комедий, в которых характерное для его драматургии динамичное развитие действия сочетается с более углубленным, чем обычно, раскрытием характеров, в особенности характера центральной героини, «дурочки» Финеи. Это обеспечило пьесе большую популярность вплоть до наших дней. В конце XIX в., например, «Дурочку» в мадридском театре «Эспаньоль» представляла знаменитая испанская актриса Мария Герреро. Одной из самых примечательных постановок комедии был спектакль, осуществленный замечательным испанским поэтом и драматургом Федерико Гарсиа Лоркой. В 1934 г. он, несколько сократив текст, поставил пьесу в труппе Лолы Мембривес, исполнившей роль Финеи. В этой постановке пьеса была с успехом представлена в 1935 г. в Аргентине.
На русский язык пьеса была переведена впервые в 1949 г. В. Левиком и В. Узиным; в 1955 г. ее перевела заново М. Мирова.

Форма: пьеса

Оригинальное название: La Dama boba

Дата написания: 28 апреля 1613 г.

Первая публикация: 1963

Перевод: Михаил Донской

Язык: Русский (в оригинале Испанский)

Рецензии

Всего 5
daisy87

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

22 февраля 2024 г. 17:42

3K

5 Спойлер

Какая замечательная пьеса попалась мне в руки благодаря поэтическому мобу! Ранее никогда не читала ничего испанского. Увлекательный сюжет, который благополучно закончился. Давно не читала ничего более веселого и с хэппи-эндом. Если испанцы так весело жили в XVII веке, то наверное сейчас они тоже очень жизнерадостный народ. Главная героиня (Финея) ожидает приезда жениха. Лисео (жених) узнает случайно, что невеста обделена умом. Лисео не хочет жениться на Финее. Но едет, чтобы убедиться в этом собственными глазами. Ниса, сестра Финеи, влюблена в Лауренсьо. Но Финее досталось все дядюшкино наследство. А Лауренсьо был лишен наследства и поэтому отдавал предпочтение Финее. Но как распорядится судьба с нашими героями? Вот такая интрига в прочитанной мной пьесе. Безусловно очень жалко Нису,…

Развернуть
goramyshz

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

20 августа 2023 г. 13:22

169

5 У нас в Испании

А у них в Испании во времена Лопе де Вега были такие же проблемы, как и у нас, как и везде. Отцу хочется пристроить своих дочерей в хорошие достойные руки, а женихам хочется и чтобы красивая невеста была и чтобы богатая. Но вот по поводу ума невесты мнения разделяются. Кому-то, понимающему что он не семи пядей во лбу неприятно будет если жена его умнее, а кто-то с тем же пониманием наоборот надеется что ум жены компенсирует в семье его глупость. Хотя что это как не хитрость, одно из проявлений ума? Но и те женихи что считают себя умными тоже по разному рассуждают. Кому-то из них хочется видеть в жене равного собеседника, значит им подавай умную, а кто-то желает полностью держать жену в своей власти, а подчинить себе проще глупую. Женихи, которых подобрал себе уважаемый сеньор для своих…

Развернуть

Подборки

Всего 12

Популярные книги

Всего 708

Новинки книг

Всего 241