Супружеское согласие
Оноре де Бальзак
Эта яркая и смелая повесть построена как классическая французская пьеса, соблюдены три единства времени (один час), место (бал) и действия (соблазнение молодой женщины). Вопреки тому, что можно ожидать от произведения с таким названием, оно не связано с семейной жизнью французской буржуазии. Это скорее яркий эпизод из жизни высшего общества во времена Первой империи.
Цикл: | Человеческая комедия, книга №10 |
Лучшая рецензия на книгу
27 октября 2023 г. 01:08
235
4 Кольцо
Занятная история, произошедшая в ноябре 1809 года, когда Наполеоновская империя была на вершине величия и в ореоле торжества побед. Париж сверкал в бесконечных празднествах, на берегах Сены толпилось столько аристократии и коронованных особ, что блеск их бриллиантов слепил взор, как никогда. Париж развлекался с неистовой поспешностью. Марши наполеоновской армии совершались с головокружительной быстротой, и с такой же быстротой свершались победы на любовном фронте. Блеск драгоценностей и роскошь нарядов дам затмевал взор и разум кавалерам, а дамы сходили с ума по бравым военным. С изящной лёгкостью и иронией описывает автор особенности эпохи.
В такой вот пафосной обстановке у графа де Гондревиля собрались гости на великолепный бал – самые блестящие дамы и кавалеры, тут же авантюристы и…
Граф де Гондревиль проводит роскошный балл в своем особняке. Среди множества гостей очень выделяется незнакомка в голубом платье. Она сдержанна, застенчива и показательно отстранена от других гостей, вычурных и высокомерных. Заинтересованные этой молодой девушкой, граф де Монкорне и барон Марсиаль де Ла-Рош-Югон заключают пари, и каждый из них уверен, что сможет первым соблазнить эту англельскую девушку, который на самом деле является женой графа де Суланжа.
Форма: повесть
Оригинальное название: La Paix du ménage
Дата написания: 1830
Перевод: Надежда Коган
Язык: Русский (в оригинале Французский)
Рецензии
Всего 427 октября 2023 г. 01:08
235
4 Кольцо
Занятная история, произошедшая в ноябре 1809 года, когда Наполеоновская империя была на вершине величия и в ореоле торжества побед. Париж сверкал в бесконечных празднествах, на берегах Сены толпилось столько аристократии и коронованных особ, что блеск их бриллиантов слепил взор, как никогда. Париж развлекался с неистовой поспешностью. Марши наполеоновской армии совершались с головокружительной быстротой, и с такой же быстротой свершались победы на любовном фронте. Блеск драгоценностей и роскошь нарядов дам затмевал взор и разум кавалерам, а дамы сходили с ума по бравым военным. С изящной лёгкостью и иронией описывает автор особенности эпохи.
В такой вот пафосной обстановке у графа де Гондревиля собрались гости на великолепный бал – самые блестящие дамы и кавалеры, тут же авантюристы и…
23 апреля 2023 г. 01:09
221
4
Это мог бы быть идеальный сюжет для оперетты. Действующие лица - представители высшего парижского общества времен Наполеона Бонапарта. Декорации - бал у графа де Гондревиля, звавшегося в былые времена гражданином Маленом.
Любит все-таки Бальзак тему противопоставления "старой" аристократии и поднявшихся при Наполеоне и позднее "граждан Маленов". На этом балу будет одна представительница "настоящей" аристократии, которая произнесет почти речь о том, как смешны эти нувориши, которые мнят себя аристократами, хотя раньше их не пустили бы дальше лакейской.
Сюжет рассказа посвящен даже не любовному треугольнику. Пожалуй, у этой фигуры столько углов, что она почти круг. При прочтении следует следить за именами очень внимательно! Запутаться, кто кому муж, а кому любовник, а следовательно, и что…