
Лысая певица
Эжен Ионеско
Участники разговора — две супружеские пары, Смиты и Мартины, служанка и пожарный.
Лучшая рецензия на книгу
28 октября 2022 г. 23:11
1K
4.5 «А певица-то лысая!» (с) (почти)
Сцена первая. Господин Иванов, госпожа Иванова, господин Петров, госпожа Петрова. Часы бьют три раза.
г-н Иванов Можно ли считать «лысую певицу» абсурдом? г-жа Иванова Считать певиц - это уже абсурдно. Они же не вороны г-н Петров Их нужно читать г-н Иванов Но если она и правда певица, то давайте для начала выслушаем её г-жа Петрова Если она совершенно лыса, то её нужно лечить. г-н Петров Я бы всё-таки рекомендовал лысую певицу смотреть
Сцена вторая. Те же, да влиты пожиже. Часы бьют баклуши.
г-жа Петрова На наших глазах творится английская история г-н Иванов Разве красота не в глазах смотрящего? г-н Петров В глазах смотрящего я вижу соринку г-жа Иванова Это абсолютная неслепица г-н Иванов Некрасиво так сорить словами г-жа Петрова Так что это за история произошла с…
Пьеса написана в 1948 году, впервые поставлена Николя Батаем в парижском Théâtre des Noctambules (Театре полуночников); премьера состоялась 11 мая 1950 года. Пьеса не имела успеха — до тех пор, пока знаменитые писатели и критики, в числе которых Жан Ануй и Раймон Кено, не поддержали её.
Замысел пьесы пришел к Ионеско, когда он учил английский язык по методу Ассимиль, предполагающему запоминание целых предложений. Перечитывая предложения, он почувствовал, что не учит английский, а скорее открывает удивительные истины вроде той, что в неделе семь дней, что потолок — наверху, а пол — внизу: вещи, которые он уже знал, но которые просто ошеломили его, поскольку были так же поразительны, как и бесспорно правдивы.
Это чувство только усилилось с появлением в последующих уроках персонажей «г-н и г-жа Смит». К изумлению Ионеско, г-жа Смит сообщила мужу, что у них несколько детей, что они живут в окрестностях Лондона, что их фамилия Смит, что господин Смит — служащий, что у них есть служанка, Мэри, которая, как и они, англичанка. Особенно примечательной в г-же Смит Ионеско показалась чрезвычайно методичная техника поиска истины в разговоре. Для Ионеско клише и трюизмы учебника представляли собой нелепую карикатуру и пародию, а сам язык распадался на разъединенные фрагменты слов.
Отталкиваясь от этого опыта, Ионеско решил написать абсурдистскую пьесу под названием «L’anglais sans peine» (фр. Английский без труда). Пьеса была написана на родном для Ионеско румынском языке, а затем он написал её снова, уже на французском. Название пьесы, под которым она стала известна, возникло в результате оговорки актёра на репетиции.
Форма: пьеса
Оригинальное название: La Cantatrice chauve
Дата написания: 1948
Первая публикация: 1990
Перевод: Елена Суриц
Язык: Русский (в оригинале Французский)
Рецензии
Всего 728 октября 2022 г. 23:11
1K
4.5 «А певица-то лысая!» (с) (почти)
Сцена первая. Господин Иванов, госпожа Иванова, господин Петров, госпожа Петрова. Часы бьют три раза.
г-н Иванов Можно ли считать «лысую певицу» абсурдом? г-жа Иванова Считать певиц - это уже абсурдно. Они же не вороны г-н Петров Их нужно читать г-н Иванов Но если она и правда певица, то давайте для начала выслушаем её г-жа Петрова Если она совершенно лыса, то её нужно лечить. г-н Петров Я бы всё-таки рекомендовал лысую певицу смотреть
Сцена вторая. Те же, да влиты пожиже. Часы бьют баклуши.
г-жа Петрова На наших глазах творится английская история г-н Иванов Разве красота не в глазах смотрящего? г-н Петров В глазах смотрящего я вижу соринку г-жа Иванова Это абсолютная неслепица г-н Иванов Некрасиво так сорить словами г-жа Петрова Так что это за история произошла с…
1 июня 2022 г. 20:32
189
4 "Буря на море лучше оргий в морге" (с)
..."Я была в кино с мужчиной и смотрела фильм с женщинами" (с)
Хочется еще больше абсурда - читайте пьесу, похожую на болтовню постояльцев сумасшедшего дома. Нелогично, странно, смешно! Порою читать эти бессвязные реплики невыносимо. Однако у данного произведения есть особый посыл, который закладывал в нее автор. Все мы говорим на разных языках, даже если на одном (о, как!), и понимаем друг друга ровно так, как нам самим удобно. По сути, вся наша жизнь - это пьеса "Лысая певица".