29 июня 2022 г., 17:26

9K

7 фактов о «Властелине колец»

104 понравилось 18 комментариев 14 добавить в избранное

В саге ДЖ. Р.Р. Толкина  «Властелин колец» Тёмный лорд Саурон вернулся в Средиземье, чтобы выследить всемогущее Кольцо Всевластия, которое дало бы ему власть над землей. Кольцо, однако, теперь находится в руках скромного хоббита по имени Фродо Бэггинс, который вместе со своим верным товарищем должен отправиться к огню Роковой Горы, чтобы уничтожить его.

Когда в 1954 году «Братство кольца» — первая книга трилогии «Властелин колец» — появилась на прилавках магазинов, сравнивать её было не с чем. В обширной смеси высокого фэнтези и мифологии реального мира Толкин перенёс читателей в чудесную вымышленную страну со своими языками, цивилизациями и конфликтами. Спустя более 65 лет «Властелин колец» по-прежнему остаётся культурным эталоном, вдохновляя новые поколения авторов, режиссеров и других творческих умов в жанре фэнтези. Но корни этих книг гораздо скромнее, чем можно предположить по их успеху. Вот несколько вещей, о которых, возможно, не знают даже суперфанаты Средиземья.

1. Изначально Толкин представлял «Сильмариллион» как продолжение «Хоббита».

Первое опубликованное произведение Толкина о Средиземье, «Хоббит», имело огромный успех, когда оно вышло в 1937 году, заслужив признание и поразив издателя Джорджа Аллена и Анвина удивительными цифрами продаж. Естественно, издатель хотел, чтобы Толкин написал продолжение о своём фантастическом мире, желательно с большим количеством хоббитов в центре действия.

Однако то, что они получили, было основой для того, что в конечном итоге стало «Сильмариллионом», своего рода плотным приквелом, подробно описывающим генезис Средиземья и его разнообразие культур. Сами хоббиты практически не играли роли в грандиозном космическом балете. Его издатель отверг эту идею, и вместо этого Толкин приступил к более прямолинейному продолжению «Властелин колец». В конце концов, «Сильмариллион» увидел свет только через четыре года после смерти Толкина.

2. «Властелин колец» не должен был быть трилогией.

Толкин начал писать «Властелина колец» в конце 1937 года в возрасте 45 лет, и прошло 12 лет, прежде чем его роман был окончательно завершён (и ещё несколько лет после этого до публикации). Хотя это было задумано как одна книга, огромный размер книги Толкина — более 1000 страниц и около 500 000 слов — в сочетании с послевоенной нехваткой бумаги в Великобритании вынудили его издателя разделить том на три отдельных тома: «Братство Кольца», «Две башни» и «Возвращение короля». Это определенно не было простым продолжением детской книги, которое издатель изначально имел в виду.

3. Книга почти сосредоточена на приключениях Бинго Бэггинса.

Когда Толкин взялся за написание «Властелина колец», он совершенно не знал, с чего начать историю. «Я не могу придумать, что еще можно сказать о хоббитах», — писал Толкин в письме Стэнли Анвину в октябре 1937 года. Но зная, что больше хоббитов — это именно то, чего хотят люди, он продолжал. Первоначально он собирался сосредоточиться на юном Бинго Бэггинсе, сыне главного героя «Хоббита» Бильбо Бэггинса, и какой-то смутной идее «сделать возвращение Кольца мотивом». Вскоре Бинго стал Фродо, а Толкин добавил хоббита по имени Троттер (который позже превратился в Арагорна).

Более ранние черновики также полностью исключали Сэмуайза Гэмджи, но в них был включен хоббит по имени Одо, который превратился в Пиппина. В самом начале был даже момент, когда Толкин обдумывал идею снова сделать Бильбо главным героем — или показать, что он замаскированный Троттер.

4. Сын Дж. Р.Р. Толкина нарисовал карты Средиземья для книги.

Для Толкина искусство было ключом к воплощению в жизнь вымышленного Средиземья. Он создал несколько картин и иллюстраций как для «Хоббита», включая обложку первого издания, так и для «Властелина колец». Но, возможно, более важными, чем картины с пышными склонами холмов и зловещими логовищами драконов, были карты, нарисованные сыном Толкина, Кристофером.

Начав свою работу более чем за десять лет до того, как книги были опубликованы, эти карты помогли дать реальное представление о географии Шира, Мордора и других знаковых мест, а некоторые из них попали в первые издания всех «Властелинов кольца». Позже Кристофер предоставил больше карт для «Сильмариллиона», когда он был опубликован в 1977 году, и перерисовал свои оригиналы для включения в «Неоконченные сказки» 1980-х годов.

5. Первая американская версия «Властелина колец» в мягкой обложке была пиратской.

В 1965 году «Властелин колец» вышел в США в мягкой обложке благодаря изданию научной фантастики Ace Books — и сделал это без разрешения самого Толкина. Редактор Ace Books Дональд А. Воллхейм заявил, что произведения не защищены авторским правом в Соединенных Штатах, поэтому они доступны для публикации. Продаваемая по 75 центов каждая, версия Ace Books «Властелина колец» имела успех, что побудило Толкина вернуться к своим книгам, чтобы внести достаточно изменений, чтобы претендовать на защиту авторских прав в США.

Толкин призвал своих поклонников бойкотировать версии Ace Books в пользу недавно обновлённых и официальных книг в мягкой обложке от Ballantine Books, хотя они стоили примерно на 20 центов дороже. Позже Ace Books согласился прекратить печатать книги и платить Толкину гонорар за каждую проданную копию. Общий объем продаж версий «Властелина колец» Ace и Ballantine достиг 250 000 всего за 10 месяцев.

6. Художник обложки Ballantine никогда даже не читал книги.

Ballantine торопился завезти в магазины и «Хоббита», и «Властелина колец» в мягкой обложке, поэтому издатель обратился к художнице Барбаре Ремингтон, которая уже рисовала для других книг Ballantine и знала, что ищет издатель, — чтобы предоставить обложку. Единственная проблема заключалась в том, что у Ремингтон не было времени прочитать ни одну из книг Толкина.

«Я не знала, о чём они, — сказала она в интервью годы спустя. — Я пыталась найти людей, которые их читали, но книги не были доступны в Штатах, и поэтому у меня была в лучшем случае отрывочная информация». Результатом стал несколько сюрреалистический взгляд на фантастические мотивы, дополненные зубчатыми горными хребтами, полчищами волнистых драконов и какофонией цветов, которым нет места в пасторальных местах, таких как Шир.

Несмотря на это, изображения пользовались успехом у поклонников, и три обложки, созданные Ремингтон для книг «Властелин колец» (которые позже были объединены в одну роскошную работу), с тех пор были изображены на бесчисленных плакатах и других принтах.

Тем не менее, у Толкина было несколько заметок для художницы, в основном касающихся её обложки «Хоббита», на которой был изображен странный лев, который никогда не появляется в книге. «Он попросил Ballantine убрать львов с обложки, чтобы они закрасили их для последующих книг, — сказала Ремингтон. — Самые ранние книги были выпущены с обложками в виде львов». Эти львиные копии в конечном итоге стали предметами для коллекционирования.

7. Толкин ненадолго начал работу над полноценным продолжением «Властелина колец».

Несмотря на то, что существует множество материалов, подробно описывающих историю Средиземья, Толкин никогда не публиковал настоящего продолжения «Властелина колец». Но над одним автор все-таки поработал — он даже дал ему условное название: «Новая тень».

По словам автора, это должно было произойти через столетие после смерти Арагорна, и было связано с культом поклонения Саурону, распространяющим зло по земле. Толкин написал только две сцены, прежде чем сдался, позже написав: «Я мог бы написать "триллер" о заговоре, его открытии и свержении — но это было бы именно так. Не стоит этого делать».

Джейсон Серафино (Jason Serafino)

Совместный проект Клуба Лингвопанд и редакции ЛЛ

В группу Клуб переводчиков Все обсуждения группы

Книги из этой статьи

Авторы из этой статьи

104 понравилось 14 добавить в избранное

Комментарии 18

Огромное спасибо, много чего не знала!

shaoyafei, Аналогично)))
И всегда пожалуйста)

Спасибо, интересная информация.

Признаюсь в "преступлении": я не читала "Властелина колец". И не смотрела ни одного фильма из трилогии. :)) Всё, что мне известно - это то, что они существуют.

InfinitePoint, Всегда пожалуйста)))
Да какое же это "преступление"? ))) Это сугубо личное дело каждого, так же как и книги/фильмы про Гарри Поттера, Ведьмака и Фантастические твари)))

Chuna, Ну, про "преступление" – это шутка, конечно. Кстати, о Гарри Поттере и Ведьмаке... Дальше продолжать? :))

InfinitePoint, А собираетесь восполнять пробел?:)))

Ayesha, Даже не знаю. Поздновато, наверное. Да и жанр – на любителя.

InfinitePoint, Открывать что-то новое никогда не поздно!

InfinitePoint, Что вы, никогда не поздно! Это очень глубокая и разносторонняя книга, не стоит рассматривать ее стереотипно ;)

Статья оказалась очень интересной. Многие факты удивили. Признаюсь честно, я лишь смотрела фильмы. В прочтении книг меня отталкивает отстутсвие идеального перевода на русский. Стремлюсь достигнуть высокого уровня в английском, дабы прочесть произведения Толкина.

milenamedson, Я и книги читала и фильмы смотрела. Но факты всё равно удивили. Возможно об этих фактах осведомлены те, кто просто повёрнут на мире Толкина)))

Знаю ещё один факт, что первоначально Толкин не планировал персонажа Сэма, и списал его со своих боевых товарищей первой мировой. Но это, вроде, популярный факт)

gugenot, Плюс ещё один факт в мою копилку))) Спасибо!

Статью через Google Translate прогоняли?

petmarina, Нет. Но пользовалась переводчиками при поиске незнакомых слов. Что-то некорректно перевела?

Chuna, Много.

Пользоваться надо не "переводчиками", а словарями. И учебниками. И мозгом.

petmarina, куда уж мне до знатоков, если я простой любитель.



Много.

Хотелось бы ваш перевод этой статьи увидеть, чтобы понять, где мои мозги "отдохнули". Ведь "много" это не конкретный ответ.

Читайте также