24 января 2022 г., 14:53

14K

Настоящая история Лолиты намного страшнее книги

115 понравилось 29 комментариев 15 добавить в избранное

В основе классического романа XX века лежит чудовищный случай из судебной практики

Согласно опросу, проведённому среди 125 самых известных британских и американских писателей, роман «Лолита» Владимира Набокова  был признан лучшей книгой XX века.

Это неслыханная победа, учитывая шокирующие подробности самой истории. В основе сюжета лежит одержимость взрослого мужчины двенадцатилетней девочкой Долорес Гейз (она же Лолита), с которой он находится в интимных отношениях. В течение нескольких лет они сожительствуют и колесят по стране.

Книга послужила толчком к созданию двух фильмов. Обе киноленты получили признание критиков, хотя и вызвали много споров.

Обескураживающий угол зрения

История показана глазами Гумберта Гумберта – человека, совершившего это преступление. В публикациях критиков его часто называют «ненадёжным рассказчиком»: подразумевается, что читатель смотрит на происходящие события через его субъективное восприятие.

Например, Гумберт описывает Лолиту как коварную искусительницу, которая сама флиртует с ним, склоняя его к сексу. Однако несколькими месяцами ранее он вёл личный дневник, в котором подробно описывал, с каким нетерпением жаждал её прикосновений. Он даже женится на матери Лолиты, чтобы быть ближе к девочке.

Что самое примечательное в романе «Лолита», так это потрясающая проза и выразительная манера повествования, вложенная в уста крайне неприятного персонажа.

Гумберт был мне противен. Но в то же самое время я не мог оторваться от чтения.

Причудливые зигзаги истории

Мало кто знает, что в основе этой книги лежит ещё более шокирующий случай, произошедший в реальной жизни.

Это история одиннадцатилетней девочки по имени Салли Хорнер, которая в один из дней в 1948 году зашла в круглосуточный магазин в городе Кэмден, штат Нью-Джерси. Она была замечательным ребёнком, послушной девочкой и прилежной ученицей. Однако в тот день она набралась смелости и стащила с прилавка блокнот. Этим поступком она хотела произвести впечатление на компанию девочек, с которыми ей очень хотелось подружиться.

Как на беду, в это время там же находился 50-летний Фрэнк Ласелль, который уже несколько раз был осуждён за изнасилования и развратные действия в отношении несовершеннолетних девочек.

В тот момент, когда она хотела выйти из магазина, Фрэнк схватил её за руку. Он представился ей сотрудником ФБР и сказал, что теперь обязан отправить её в исправительную колонию. Салли запаниковала и расплакалась. Её семья была небогатой, а проблемы с законом могли бы их и вовсе разорить. И она испугалась, что родители откажутся от неё. Фрэнк смягчился, сказав, что не станет этого делать, но только если она будет беспрекословно выполнять все его просьбы.

Спустя несколько месяцев Фрэнк подкараулил Салли по дороге домой из школы. Он сказал ей, что правительство поручило ему привезти её в Атлантик-Сити, и что там о ней позаботятся. Фрэнк убедил Салли соврать матери, что она якобы едет в Атлантик-Сити с друзьями. Когда он забирал её из дома, Салли, по его наущению, сказала маме, что он отец одной из девочек.

В ту же ночь Фрэнк принудил одиннадцатилетнюю девочку заняться с ним сексом. Вскоре они стали жить вместе. Они часто переезжали с места на место. По прошествии некоторого времени он определил её в школу в Техасе, позже они переехали в Калифорнию. На людях они вели себя как отец и дочь, но за закрытыми дверями жили как любовники.

Соседи потом говорили, что не замечали ничего подозрительного. Фрэнк сказал им, что его жена погибла в результате несчастного случая. Но одной соседке по имени Рут эта пара казалась странной, и она заподозрила что-то неладное.

Она несколько раз пыталась вызвать Салли на откровенность, но так и не смогла ничего от неё добиться. В конце концов Салли всё-таки рассказала Рут, что Фрэнк обманом увез её из родительского дома. В панике Рут позвонила в ФБР, прокричав в трубку о том, что ей удалось узнать.

Фрэнка арестовали и приговорили к 35 годам заключения. Спустя два года после похищения Салли вернули матери, и девочка снова начала ходить в школу.

В книге можно обнаружить связь с этим делом

Когда разразился скандал, об этом говорили во всех новостях.

По стечению обстоятельств, в то же самое время Владимир Набоков томился в ожидании вдохновения, работая над своим рискованным романом о недопустимой связи взрослого мужчины и совсем юной девочки. Он прочитал все статьи о деле Салли, и оно стало стержнем его романа «Лолита».

Истории Лолиты и Салли Хорнер начинаются в один и тот же год. И Салли, и Лолита жили с матерями-одиночками. Случай Салли Хорнер даже упоминается в тексте «Лолиты», но почему-то никто не заметил связи между этими двумя историями.

В 33-й главе Гумберт начинает сомневаться в правильности своего поступка и говорит про себя: «...не проделал ли я, например, с Долли того, что Франк Ласелль, пятидесятилетний механик, проделал с одиннадцатилетней Салли Хорнер в 1948-ом году?» (перевод В. В. Набокова)

Фрэнк говорил всем, что его жена погибла в аварии. Что касается Гумберта, то его жена действительно погибла под колёсами автомобиля (хотя Гумберта вполне можно считать причастным к этому, так как она попала под машину сразу после того, как обнаружила дневник Гумберта о Лолите и между ними разразился скандал).

И тот, и другой путешествовали со своими пленницами по стране,  и в обоих случаях девочки представлялись дочерями мужчин. В результате этих отношений жизни мужчин были загублены, и оба они умерли в тюрьме (Гумберта посадили за убийство человека, который похитил у него Лолиту).

В архиве Набокова даже сохранилось кое-что из его старых записей об этом судебном процессе: «маленькая белая рабыня», «немолодой нарушитель нравственности», «судья, выносивший приговор, заклеймил его, назвав "морально прокаженным"».

Горькая правда о деле Салли

Настоящая трагедия в том, что Салли, как отметил Набоков в своих записях, испытывала стыд жертвы, как это часто бывает с женщинами и девочками в делах об изнасиловании. В некоторых изданиях писали откровенный бред: «А если бы она не украла этот блокнот...»

Подозреваю, что при описании Лолиты Набоков воспользовался некоторыми из этих абсурдных обвинений. Читателю она представляется кокетливой и взбалмошной особой, которая вроде как сама соблазняет Гумберта, заигрывая с ним и подначивая его увезти её от авторитарной матери.

Однако по мнению многих критиков, именно в этом и заключается гениальность романа: сознательное искажение реальности. Действительно ли девочка умоляла его о близости? Или это мировосприятие насильника? Быть может, Гумберт просто проецирует на неё собственные извращенные желания?

Свою похоть и влечение к юным девочкам он оправдывает своим далёким детским переживанием. Дело в том, что его единственная настоящая любовь, тринадцатилетняя сверстница, умерла от тифа, в результате чего, по его словам, он и зациклился на несовершеннолетних девочках, которых сам он называет «нимфетками».

Примечательно, что слова Гумберта перекликаются с нелепыми отговорками современных сексуальных преступников, которые те придумывают в своё оправдание, дескать, инициатором была она, а я поступил так по причине собственного травматического опыта.

В конце концов происходит «смена власти», и уже Лолита манипулирует Гумбертом, заставляя его делать то, что хочет она. Она прекрасно понимает, что он раб своих низменных желаний, и пользуется этим. Она бросает Гумберта ради драматурга Куильти, оставив его с разбитым сердцем.

Два года спустя Лолита пишет Гумберту письмо, но лишь потому, что беременна и нуждается в деньгах. Гумберт умоляет её остаться с ним, но она равнодушно отказывается. Он дает ей деньги, и она уходит. Позднее она умирает при родах.

Что касается Салли Хорнер, то она стала жертвой не только своего похитителя, но и в последующем – общества. Так же, как и Лолита, она умерла совсем юной, попав в автокатастрофу в возрасте 15 лет.

«Лолита» Набокова продолжает давнюю литературную традицию увлекать читателя в неизведанную область человеческих отношений, чтобы заставить его задуматься над сложными вопросами.

Во многих отношениях «Лолита» – это своего рода практическое руководство по выявлению абьюзеров и педофилов. Преступники часто находятся у всех на виду, скрываясь под личиной благочестия и обаяния. Педофилы выдумывают все эти замысловатые объяснения не только для того, чтобы защитить себя – тем самым они пытаются найти оправдание собственным поступкам.

Конечно, эта книга не для всех. Но если вы будете внимательно читать её, то поймёте, что Лолита никогда не любила Гумберта, хотя он и утверждал обратное. Иначе она бы не плакала после секса и впоследствии не обвиняла бы его в изнасиловании.

Как это ни прискорбно, но в отличие от истории Лолиты, случай с Салли Хорнер не является вымышленным, и подобное случается сплошь и рядом.

Юных девушек продолжают похищать, и они часто подвергаются издевательствам со стороны искушённых мужчин. Такое случается регулярно. Люди предпочитают не вдаваться в подробности. Тем девушкам, которым удается сбежать, часто не верят. А тех, кому верят, нередко самих же и обвиняют в произошедшем.

Возможно, это даже к лучшему, что источником вдохновения для Набокова стал реальный случай. Пусть и подспудно, но правда всегда оказывает на людей мощное влияние. Она заставляет их задуматься о тех вещах, которые, так уж повелось, принято обходить молчанием.

Шон Кернан (Sean Kernan)

Перевод: Анастасия Крючкова

Совместный проект Клуба Лингвопанд и редакции ЛЛ

Источник: Medium
В группу Клуб переводчиков Все обсуждения группы
115 понравилось 15 добавить в избранное

Комментарии 29

У меня всегда эта история вызывала какое-то отторжение. Что может быть притягательного в педофилии, если ты не извращенец, конечно. А тут оказывается в основе всего такое.

Спасибо за перевод!

HappyHawk, Простите, но такие романы, как Лолита или Преступление и наказание, не являются газетными хрониками, со смакованием мерзких подробностей.
В своё время и роман Достоевского обвиняли в том, что он для больных людей, извращенцев.
Более того, именно в ПиН, впервые в мировой литературе появился образ нимфетки и совращения малолетней девочки.
Но ведь роман этот совсем не о кровавом убийстве старушки и т.д., правда?
А ведь в Лолите есть отсылки на ПиН. Как и на самые разные произведения, сказки, такие как Крысолов, спящая красавица, красная шапочка и т.д. и без всего этого невозможно понять этот метароман. Это вам не Ванесса.
Он как раз о трагедии детской души в мире, вообще, души, в грубом и взрослом мире, где детство и красота, преданы поруганию.

laonov, Я написала лишь о своих чисто эмоциональных ощущениях и впечатлениях. Вы смотрите больше с литературоведческой точки зрения. И я в чём-то согласна. Просто мы о разном говорим.

Но ведь роман этот совсем не о кровавом убийстве старушки и т.д., правда?

Нет, не правда (здесь смайлик подмигивающий). Этот роман в том числе и о кровавом убийстве старушки. Все эти тезы типа "тварь я дрожащая, или право имею" почему-то выродились именно в убийство старушки. На мой взгляд, вся эта философия очень важна, но почему за счёт этой старушки?

HappyHawk, Про эмоциональные ощущения вы правы.
Не случайно Набоков, как написал роман, нёс свою рукопись сжигать в урне для мусора и листвы, на заднем дворике дома в Швейцарии, но его жена остановила его.
Кстати, про ПиН. Малоизвестный факт. Когда роман только был в печати, в Питере или Москве, не помню, произошло реальное убийство. И как вы думаете, кто кого убил? Один студент... старушку. Топором...

laonov,

Кстати, про ПиН. Малоизвестный факт. Когда роман только был в печати, в Питере или Москве, не помню, произошло реальное убийство. И как вы думаете, кто кого убил? Один студент... старушку. Топором...

Уже пора кому-нибудь написать роман об особых отношениях студентов со старушками. Чего они так ....

Не случайно Набоков, как написал роман, нёс свою рукопись сжигать в урне для мусора и листвы, на заднем дворике дома в Швейцарии, но его жена остановила его.

А вот этого я не знала. Спасибо за информацию.

HappyHawk,

Уже пора кому-нибудь написать роман об особых отношениях студентов со старушками. Чего они так ....

Вы будете смеяться, но такой роман уже есть)
Причём его называют - Лолитой, наоборот.
Его написал Саша Соколов - Палисандрия.
Сам Набоков очень любил этого удивительного писателя, правда, он узнал его в конце жизни и успел прочитал всего один его роман: Школа для дураков.

laonov, А этот роман юмористический? Я себе представила именно трагикомедию, такой себе иронический комедийный триллер.
Вы просто кладезь ОЧЕНЬ полезной информации. Спасибо!

HappyHawk, Вы всё правильно представили)
Это модернисткий, лирический и гротескный роман, именно, трагикомедия.
Там смысл в том, что некий парень, журналист, встречается со старушками из Серебряного века. Они так много знают, знали Есенина, Гумилёва, Блока... и вот, дальше, комедия почти)
Там ведь такие страсти полыхали в Серебряном веке)

laonov, Школа для дураков - великолепный роман! Захотелось теперь Палисандрию) Как он, лучше, хуже, на том же уровне, что и Школа?)

arisoll, Я бы не сравнивал Школу и Палисандрию. В Школе, тональность совсем другая.
А Полисандрия... прелестная арлекиниада, гротеск, с высмеиванием пошлости тех лет, любовных романов в жизни и в книгах, и эротизм.
Если знать, какое блюдо кушаете, то роман понравится)

Спасибо за хороший перевод и интересную тему! Про глубину книги было известно, но связь с реальной историей для меня в новинку.

Очень интересно было прочитать о реальной истории в основе романа. Спасибо за прекрасный перевод. Меня в свое время этот роман Набокова просто потряс. История болезни,описанная гениальным писателем...

А кто-то до сих пор считает, что это история о любви:( И что Лолита мерзкая бездушная соблазнительница. А Гумберт несчастный влюбленный. Рецензии читаешь и хочешь попасть на другую планету.

Спасибо за перевод)
Как то в статье всё подведено под историю с Салли.
Нк самом деле, этот роман, даже в той же конфигурации, возник бы и в том случае, если бы с Салли ничего не было.
Эта тема нагнеталась у Набокова уже давно и мелькала в самых разных произведениях: стихе Лилит, рассказе Картофельный эльф, о связи женщины с маленьким, как ребёнок, карликом ( перевёртыш Лолиты), в Камере Обскура, в Приглашении на Казнь. А в последнем русском романе, Дар, герой прямо говорит, что хорошо бы написать роман с Достоевщинкой, о связи мужчины и девочки... одинокой матери с дочкой.
Кроме того, в Германии, где жил Набоков в молодости, один писатель немецкий, написал любопытную повесть, со знакомым названием: Лолита.
Там речь шла.. о свящи девочки и мужчины.
Но Набокову удалось наполнить жту историю гениальной символикой.
Его жена, Вера, вспоминала, как Набоков появлялся на школьных площадках с блокнотиком, записывая подростковый сленг и т.д.
На него смотрели порой странно,)





Как-то в статье всё подведено под историю с Салли.
На самом деле, этот роман, даже в той же конфигурации, возник бы и в том случае, если бы с Салли ничего не было.

Кому-то хочется так думать. Пусть думают. Всё гораздо сложнее, конечно. И история с Салли случилась, когда Набоков уже писал эту вещь.

Тема не новая, вернее, само это "явление", которое замалчивалось и замалчивается, как было справедливо подмечено в статье. Набоков блестяще справился с задачей. Ещё бы!  Ведь недаром автор статьи восхищается, по его же словам,  потрясающей прозой и выразительной манерой повествования. И хотя  Гумберт ему противен, оторваться невозможно. Это и есть магия.



"Согласно опросу, проведённому среди 125 самых известных британских и американских писателей, роман «Лолита» Владимира Набокова был признан лучшей книгой XX века.

Это неслыханная победа" - ещё бы, Набоков уничтожающе высмеял англичан с американцами, а те в ладоши хлопают от счастья и по сей день.

Ненавижу эту книгу. Начала читать, потому, что возник спор по этой книге с коллегами. Смогла прочесть только половину. Как вообще можно об этом писать. Какой литературный талант? О чём вы, господа! Любовь и педофил? Даже эти слова даже рядом стоять не могут, не говоря о заложенном в них смысле. Господи... Я не раб убеждений, стараюсь мыслить гибко, тем более когда речь заходит об искусстве, НО Набокова читать больше не хочу. Меня тошнит, когда слышу его фамилию. Как ни крути, писатель так или иначе вкладывает частичку себя в своих персонажей, в их мысли, образы, действия. Я даже думать не хочу, какую часть себя он вложил в Гумберта. Сорри... Это был крик души.

YanaKospakova, Извините меня за резкость, у меня больше получился отзыв на книгу, а не на статью. Статья замечательная, благодарю, о реальной истории ничего не знала, да если честно, не интересовалась даже. Вот есть книги, которые хочется забыть. Прочитал и как будто испачкался. Испачкал разум, сердце, воображение. Для меня честно говоря, книга стала травмой. Думаю, что авторы, которые пишут о педофилии, должны направляться к психиатрам.
Простите, если затронула чьи-то высокие чувства.

YanaKospakova, Вам не кажется, что некомплиментарное упоминание преступления (любого) снимает стигму?

purplishmint, Упоминание? Тут не упоминание, а предмет, тема - само преступление. А кто, простите, носитель стигмы? Автор книги или персонаж. Хотя для меня, если честно, они почему-то, сами собой слились воедино. У меня теперь Набоков ассоциируется напрямую с Гумбертом.

YanaKospakova, То есть упоминать преступление можно, но более глубокое погружение нежелательно?
Носитель стигмы - жертва.
Почему автор и персонаж для вас слились воедино?Набоков не симпатизировал Гумберту. Это ведь не его вина, что многие читают эту книгу чуть ли не как любовный роман, смакуя детали.

purplishmint, Я уже сказала, что это моё субъективное мнение, которое имеет право быть. Я не обязана оправдываться ни перед кем за возникшие у меня чувства. Мне неизвестно, как и вам, симпатизировал автор Гумберту или нет. Это автор сказал, что Гумберт ему был противен? Ну как бы я вот не верю. Он обязан оправдываться передо мной? Думаю что нет. Мы разойдёмся, как в море корабли и постараемся никогда не пересекаться. Упоминать преступление, которое случилось в реальной жизни, это напомнить миру о том, что зло не дремлет, автор статьи ни в коей мере не поощрил историю. Другое дело писать литературное произведение на тему, которая сама по себе вызывает тошноту и желание убить героя. Автоматически гнев переносится на автора: "Ты просто урод, если пишешь такое и смакуешь детали".
P.s. Писать о книги с деталями о педофилии в современной литературе преследуется по закону. Больше мне по теме добавить нечего.

YanaKospakova, Судя по тому, что вы ушли в оборону и воспринимаете свою часть диалога как необходимость оправдываться, думаю, пора диалог прекратить)
Добавлю только, что "книги с деталями о педофилии", если это только не инструкции и не оды, не "преследуются по закону". И книги с героями которых "желаешь убить" имеют право на жизнь как и любые другие.

YanaKospakova, Как вы так читаете шиворот-навыворот? Набоков великолепно рисует морального урода, не испытывая к нему ни малейшей симпатии) Глубокое художественное исследование психологии психопата и его жертвы.

Комментарий удалён.

GeorgijSergatskij, Что сие значит? И, главное, какое отношение к Набокову и "Лолите" имеет этот винегрет из цитат?

GeorgijSergatskij, А мне показался очень даже прелестным этот набор цитат, вполне себе применимых к "Лолите", а именно к морали сего творения.

Ну не люблю я "Лолиту" ни в каком виде, чего не скажешь об истории-прототипе. Спасибо, познавательно.

Читайте также