20 ноября 2021 г., 18:56

5K

Ли Чайлд и Эндрю Чайлд о приграничных городках, злодеях и новом романе о Джеке Ричере

32 понравилось 1 комментарий 0 добавить в избранное

Братья обсуждают свой второй роман, написанный в сотрудничестве

Новый роман о Джеке Ричере начинается именно так, как вы и хотели бы: Ричер, идущий на запад через пустыню, не имеющий конкретного пункта назначения, готовый к любым поворотам судьбы. Рядом граница, и вот он, приграничный город. Перед этим Ричер попадает в автокатастрофу и встречает женщину со странной историей о ее сбившемся с пути брате...

«Лучше быть мертвым» (Better Off Dead) — вестерн в той же степени, что и другие романы о Ричере, и тут он вдумчивый, достаточно жестокий и загорелый — все в лучших традициях. В ожидании выхода книги я встретился с Ли Чайлдом  и Эндрю Чайлдом , братьями, а теперь и соавторами серии книг о Ричере, чтобы задать им несколько вопросов о границах, злодеях и о том, как роман о Ричере складывается в 2021 году.

Дуайер Мерфи: Писать о приграничный городках давняя традиция в криминальной литературе. Чем привлекло вас такое «пограничное» пространство, что вы разместили там свою историю?

Ли Чайлд:

Мы с Эндрю оба иммигранты из крошечной страны, и мы все еще восхищаемся громадными размерами США, количеством штатов, их разнообразием. Мы хорошо знаем Нью-Йорк и Чикаго, но также любим исследовать забытые и полузабытые части страны. В каком-то смысле всюду есть своя граница, грань — кстати, отличное слово — в том смысле, что все балансирует на грани хорошего и плохого, богатого и бедного, чистого и грязного.

Эндрю Чайлд:

Пограничный город может играть важную практическую и даже метафорическую роль в криминальной литературе. Сам механизм границы уже представляет вызов и иные возможности для ваших героев. Как они могут пересечь границу? Что они могут с собой тайно пронести? Какие там правила и положения?

А физическое присутствие границы подразумевает отделение одной страны от другой. И это тоже отражается в литературе: противостоящие друг другу группы или отдельные люди, герой и злодей, полицейские и преступники, соперничающие банды или агентства и т. д.

В случае с романом «Лучше быть мертвым» мы были заинтригованы возможностями, предоставленными нестандартными технологиями WPA…

Дуайер Мэрфи: Какое место занимает Дендонкер в мире антагонистов Ричера? Тяготит ли определённая вынужденность с каждой новой книгой придумывать или исследовать новые оттенки злодейства?

Эндрю Чайлд:

Дендонкер — физический злодей, но я всегда стараюсь включить параллельного «принципиального злодея», это действует как определенный катализатор поведения персонажей. В «Лучше быть мертвым» это — чувство несправедливости, проистекающее из плохого обращения с некоторыми ранеными военнослужащими.

Ли Чайлд:

Антагонист — это всегда хорошо сбалансированная проблема. Да, мы хотим исследовать новые и разные вкусы злодейства в каждой новой истории, но я считаю очень важным избегать того, что мы называем ежегодной «инфляцией злодеяний». Ну если ваш плохой парень угрожает взорвать ядерную бомбу в центре города, что вы собираетесь делать в следующем году? Две бомбы? Потом четыре, восемь, десять? Мы стараемся, чтобы это выглядело правдоподобно, и мы склонны придумывать злодеям такие характеристики, которые разозлили бы нас лично — травля, запугивание, жестокость, самодовольство. (Одно из моих величайших удовольствий в жизни — наблюдать, как кто-то пытается травить Эндрю — никогда не заканчивается хорошо.) По этой метрике Дендонкер вышел почти идеальным.

Дуайер Мэрфи: Как развивается ваше сотрудничество теперь, когда вы работаете над второй книгой? Есть ли «корректировки курса» после вашего первого выхода?

Ли Чайлд:

В первый раз мы намеренно стремились создать особую специфику сюжета — киберпреступность, серверы, программное обеспечение — чтобы подтолкнуть Ричера к современности. Потому что мы чувствовали, что пора это сделать. В «Лучше быть мертвым» мы просто позволяем этому прорваться традиционным для Ричера способом — без плана, без схем, а давайте просто посмотрим, что произойдет. Так что да, этот раз был другим — вольным, импровизированным, без корректирования. Просто другая цель. Но так, чтобы это выглядело естественно.

Эндрю Чайлд:

На этот раз для нас не было целью выпустить какую-то конкретную книгу, и это подарило другой опыт, пока мы писали. Мы нашли свой способ сотрудничества, когда писали роман «Часовой» (The Sentinel), все практические аспекты работали для нас очень хорошо, поэтому мы поняли — нет причин что-то менять.

Дуайер Мэрфи: Вы с самого начала знали, что «Лучше быть мертвым» будет повествованием от первого лица, от лица Ричера? Как обычно принимается такое решение?

Ли Чайлд:

Обычно такое решение возникает из первоначального замысла. Первая книга была от первого лица, и я переключался на повествование от третьего лица несколько раз во второй книге и в дальнейшем много раз менял лицо, от которого идет повествование, в течение всей серии. Я рад, что рано обрел подобную свободу в этом вопросе. Это было полезно. Когда люди задаются вопросом, как этот сериал длился так долго, я уверен, что именно в этом часть ответа.

Эндрю Чайлд:

Решение было полностью обусловлено той историей, которую мы хотели рассказать. Мы не садились заранее и не планировали повествование от первого лица, но когда начали писать, мы поняли, что необходимо наблюдать за развитием событий именно глазами Ричера.

Дуайер Мэрфи: Ричер существует в несколько ином мире, чем наш. Он не привязан к текущим событиям в значительной степени. И мне интересно, как он мог бы действовать в ситуации пандемии. Вы обдумывали, чем он мог бы заниматься, как он мог повести себя?

Ли Чайлд:

Я не уверен, что Ричер вообще эту пандемию заметит. Однажды он может проснуться и понять, что прошло три месяца, как он виделся или разговаривал с кем-либо, вместо его обычных трех дней. В остальном большой разницы в его жизни нет. Но он наверняка наденет маску. Он разумное существо: сломаешь ногу - придется гипс накладывать, а если есть респираторное заболевание, то надо носить маску. Я люблю носить свою — расстояние, анонимность, не нужно бриться.

Эндрю Чайлд:

Вот сейчас я начинаю фантазировать о Ричере в самых разных постапокалиптических ситуациях!


Дуайер Мэрфи (Dwyer Murphy)

Совместный проект Клуба Лингвопанд и редакции ЛЛ

В группу Клуб переводчиков Все обсуждения группы

Авторы из этой статьи

32 понравилось 0 добавить в избранное

Комментарии 1

Читала пару книг о Ричере. Очень захватывающе, хотя иногда для меня было жестковато. Но реально очень сильные были книги. Да и главный герой притягивает и вызывает симпатию.

Спасибо писателям, а ещё спасибо за перевод статьи!!!

Читайте также