4 августа 2021 г., 15:22

6K

Самые идиотск... эмм... запоминающиеся серийные убийцы в литературе

45 понравилось 13 комментариев 8 добавить в избранное

Грэйди Хендрикс запоем читает книги об убийцах. Вот несколько наиболее абсурдных из них.

Серийные убийцы — это суперкруто. Они есть в каждом криминальном шоу в Скандинавии, они прячутся меж страниц любого мрачного детективного романа, но лишь некоторые из них оставляют неизгладимое впечатление. Когда я писал «Последнюю группу поддержки» (The Final Girl Support Group), я прочитал ну просто нездоровое количество книг об убийствах и хочу воспользоваться моментом, чтобы познакомить вас с теми из них, которые не могу выбросить из головы.

Большая Гурл в «Большой Гурл» Томаса Метцера и Ричарда П. Скотта
(«Big Gurl» Thomas Metzer & Richard P. Scott, 1989)

картинка takatalvi

Задолго до того, как Джойс Кэрол Оутс и Брет Истон Эллис поразили читателей своими большими и значительными романами «Зомби» и «Американский психопат», рассказанными полностью с точки зрения серийного убийцы, Метцер и Скотт подарили нам Мэри Кап, так называемую Большую Гурл. Хотя мы точно не знаем, насколько она велика, эта Большая Гурл, но она настолько огромна, что когда хочет кого-то убить, то просто берет его и уносит домой. Или орет на него так, что он кротко следует за ней, навстречу своей гибели. Мэри живет одна на чердаке под опекой социального работника, влюблённого в неё. Большую часть времени она смотрит телевизионную рекламу и обожает свою изуродованную куклу по имени Вуву, с которой иногда занимается сексом. Когда люди раздражают ее, она убивает их, как Джерри Джеру, певца из Золотой Гондолы, за то, что он не отвечает на ее просьбу исполнить «Только разбитые сердца знают, каково плакать, плакать всю ночь напролет, потому что они потеряли свою настоящую любовь, и они лежат в постели и плачут горючими слезами». Она приводит его в свою берлогу, заклеивает ему рот изолентой, втирает в его грудь печеные бобы, а затем забивает взбитыми сливками его нос, и он умирает. По ее словам, «Большая Гурл должна быть счастлива каждую минуту каждого божьего дня!»

Братья-скальперы в «Лезвии бритвы» Роберта Уокера
(«Razor’s Edge», Robert W. Walker, 1989)

картинка takatalvi



Серия романов Роберта Уокера с участием чикагского судмедэксперта доктора Дина Гранта похожа на книги Патрисии Корнуолл о Кей Скарпетте, но сюжеты гораздо более странные. У меня возникло ощущение, что Уокер просто придумывает детали судебной медицины по мере развития сюжета. Секонал, барбитурат, светится, когда обнаруживает влажную среду; инфракрасный свет, используемый как индикатор тепла, вдруг показывает отпечатки ступней. Есть даже что-то, называемое сцинтилляционным счетчиком, а виски Бурбон описывается как «химическое вещество».

Но куда более странные убийцы, с которыми он сталкивается. Мои любимые — Ван и Дин Хэмел из Орландо, Флорида, известные как Братья-скальперы. Ван — карлик с длинными волосами, растущими на каждой части его тела, включая мочки ушей. Единственное место, где у него нет волос, — это голова. И это большая проблема для него, потому что Сатана любит волосы, и он никогда не сделает Вана волшебником, пока каждый дюйм его тела не покроется волосами. Ван заставляет своего красивого брата Дина, полицейского психиатра, снимать скальпы с жертв, чтобы Ван мог мастерить парики из человеческих волос в надежде, что это обманет Сатану. А когда Дин сопротивляется, Ван бьет его кнутом, сотканным из человеческих волос.

Айра Шульц в «В мою честь» Малакая Блэка
(«On My Honor» Malacai Black, 1988)

картинка takatalvi



Пухлый, с пивным брюшком, скаут-мастер Айра Шульц из пригорода Иллинойса… Поначалу вы думаете, что видите Шульца насквозь, ведь он проводит много времени, «ухаживая» за своими тринадцатилетними бойскаутами, заманивая их в свою палатку поздно ночью. Позже дети жалуются на пробелы в памяти и обнаруживают, что стоят возле палатки Шульца, не зная, как они туда попали. Затем писатель Малакай Блэк выбивает твердую почву из-под ваших предположений, когда показывает, что Шульц — совсем не скромный поставщик стоматологических принадлежностей, а на самом деле хладнокровный наемный убийца. Он убивает свои жертвы, тщательно планируя несчастные случаи. А его помощники — те самые загипнотизированные бойскауты. Да, это книга, в которой мы сталкиваемся с тем, что одиннадцати- и двенадцатилетние мальчики со стеклянными глазами под гипнозом толкают людей под поезд, давят их же собственными машинами, пока те открывают ворота гаража, и преследуют с ножом своих мам по всему дому.

Джек Данн в «Стероидном блюзе» Ричарда Ла Планта
(«Steroid Blues» Richard La Plante, 1994)

картинка takatalvi



Бодибилдер Джек Данн с зависимостью от метамфетамина и стероидов живет в унылом доме в Филадельфии. Джек Данн представляет собой гоблиноподобную гору мускулов, полностью покрытых волосами (да-да, я понимаю, это уже было). Ему нравится качать железо до боли во всем теле, а затем звать случайных незнакомцев, выкрикивая высоким фальцетом: «Помогите мне! Помогите же мне!» Его «сосиска» свисает из спортивных шорт до самых колен. Одетый, как его покойная сестра Жаклин, он забивает людей до смерти. Оказывается, он охотится на неонацистов, торгующих стероидами качков, которые убили его сестру, пристрастив её к стероидам. А когда он их находит, выясняется, что Джек Данн на самом деле Жаклин Данн. Злоупотребление стероидами превратило ее в мужчину и заставило отрастить пенис. (Сразу предупреждаю, это невозможно с медицинской точки зрения.)

Холландер в «Сапсане» Уильяма Баера
(«Peregrine» William Bayer, 1981)

картинка takatalvi



Нью-Йорк в ужасе — от когтей дрессированного сокола Холландера гибнут миниатюрные женщины. Добычей становится и Пэм, знаменитость и редактор местных новостей. Полиция Нью-Йорка настолько отчаялась остановить эту пернатую ярость, что доставляет из Японии сокола номер один в мире, Куматака. Эта битва «птица на птицу» заканчивается только тогда, когда сапсан Холландера отрывает голову Куматака. Холландер одержим Пэм и решает превратить ее в птицу. (Опять предупреждаю, это невозможно с медицинской точки зрения, но некоторые серийные убийцы ничего в медицине не понимают.) Холландер похищает Пэм и принуждает ее думать, что она сокол, заставляя ее носить плащ из перьев. Интересно, а клюв он ее тоже заставил носить? Видимо да, ведь, в конце концов, оказывается, что Холландер хочет умереть от птицы, поэтому Памела услужливо заклевывает его до смерти. Хэппи энд!

Марис Макреди в «Малышке Рокабай» Стивена Гришэма
(«Rockabye Baby» Stephen Gresham, 1984)

картинка takatalvi



Марис Макриди — не просто серийный убийца-педофил, он также притворяется инвалидом, чтобы получить скидку на завтрак в баре Шони или воспользоваться бесплатными услугами такси. Одеваясь в наряд медсестры, унаследованный от сестры, Марис бродит по лесам Алабамы, шпионит за маленькими девочками, просит проверить их гланды, а затем душит их. Он любит комиксы, ненавидит Брюса Спрингстина и имеет огромную коллекцию памятных вещей Гарфилда. В какой-то момент он, одетый как Гарфилд, пытается похитить однорукого ребенка. Марис называет себя Леди-ляп, Сестрой, Монстром и Тутси, но после того, как маленький ребенок избил его, он врывается в класс начальной школы, пишет на доске «Никто не уйдет отсюда живым» и решает стать Прекрасным Призраком, эфирным существом, которое выше половой принадлежности. Это позволит ему быть свободным от цепей сексуальной идентичности. Позже его застрелили.

Чейнганг в «Неряхе» Рекса Миллера
(«Slob» Rex Miller, 1987)

картинка takatalvi



Широко разрекламированный «Неряха» Рекса Миллера познакомил читателей с Дэниелом «Чейнгангом» Бунковски, бездомным весом 469 фунтов, живущим в своей машине, который бродит по Среднему Западу, совершая случайные сексуальные убийства. Бунковски — неряха, пристрастившийся к фастфуду, который уминает по 40 яичных рулетов за раз. Из его рта убийственно пахнет «несвежим буррито, диким луком и чесноком, испорченным тунцом». Однако по мере того, как Миллер писал все больше романов о Чейнганге, он сделал своего убийцу жертвой программы секретных операций Вьетнамской эпохи, чьей целью было вывести идеального убийцу. Миллер неоднократно напоминал читателям, что его Бунковски был «самоучкой с гениальным интеллектом». У него была фотографическая память, способность обнаруживать присутствие человеческой жизни в доме, он разбирался в механике жидкостей и обладал «природными навыками непревзойденного актера». А еще он знал, как сделать «умную бомбу, активируемую обычным кухонным таймером», и даже устройство для разжигания «необнаружимого огня». Он невосприимчив к ядовитому плющу. К тому времени, когда он дошел до последней книги, Бунковски развил способность становиться невидимым в темноте, регулируя свое дыхание и частоту сердечных сокращений, как ниндзя, и усыновил пятерых очаровательных щенков, которые жили в карманах его комбинезона. Вот так!

Грэйди Хендрикс (Grady Hendrix)

Совместный проект Клуба Лингвопанд и редакции ЛЛ

В группу Клуб переводчиков Все обсуждения группы
45 понравилось 8 добавить в избранное

Комментарии 13

Я в ауте... честно сказать...

Отличная статья и перевод, повеселили, спасибо! :)

Ayesha, )))Признавайтесь, хулиганы, кто мне минус влепил за благодарность Yourmedicine,а?:)

Ayesha, Завистники )))
Перевод действительно хорош. А от перечисленных книг я в обмороке. Как можно такого прочитаь "нездоровое количество"?
Интересно, что в результате у автора вышло из-под пера ))

dee_dee, Благодарю))
Хотела узнать ваше мнение о книге "The Resurrectionist..". Эта книга у меня в хотелках - сама люблю истории в таком жанре)))

Ayesha, Рисунки в книге - великолепные. У меня бумажная книга. А текст... Я ее с весны читаю и всё равно не в восторге. Всё не то, чем кажется ) Или я была настроена на что-то другое. Скорее всего, брошу чтение. Но рисунки...
Считаю, что для ознакомления хватит электроники.

Там у меня в тексте описка...Должно быть "гориллоподобную", а не "гоблиноподобную"...Прошу простить.

Очень интересно ). Мне кажется, Большая гурл "переплюнула" всех ))).

Терпеть не могу литературу подобного жанра, но здесь так здорово герои и истории описаны, что захотелось парочку книг прочитать)))

AlbinaVorobyeva, ))))Сам автор статьи назвал такую литературу "тупым мусором".

Читайте также