13 января 2021 г., 18:46

7K

Встреча с автором: Хэлли Рубенхолд

25 понравилось 0 пока нет комментариев 0 добавить в избранное

Автор «Пяти жизней» о том, почему она захотела рассказать историю жертв Джека-Потрошителя, о любви к походам в библиотеку поздней ночью и о том, какими писателями она восхищается

Хэлли Рубенхолд — социальный историк с чутьем на хорошие истории. Однако ее энтузиазм выражался не только в писательстве. Хэлли занималась презентациями телевизионных документальных фильмов, проводила консультации по историческим драмам, а также преподавала, читала лекции и курировала выставки.

Её книга-бестселлер, «Пять жизней» , изменила восприятие самого знаменитого серийного убийцы Британии. Она призывает покончить с сексизмом, окружающим историю о Потрошителе — мифом о том, что его жертвами были «всего лишь» проститутки. История пяти безжалостно убитых женщин — Полли, Энни, Элизабет, Кэтрин и Мэри-Джейн — наконец-то увидела свет после 130 лет забвения.

Мы поговорили с Хэлли о том, как важно для нее вернуть голоса этих женщин, о ее любви к библиотекам и о том, почему она никогда не перечитывает книги ради удовольствия.

Каким автором вы больше всего восхищаетесь и почему?

Существует так много авторов, которыми я восхищаюсь, что выбрать одного невозможно. Есть авторы, которых я уважаю не только за их талант, но и за смелость, например, Элиф Шафак и Майя Энджелоу . Есть журналисты, которыми я восхищаюсь, сценаристы и драматурги, историки, романисты и биографы. Одни переносят меня в свои истории, другие трогают меня красотой слога или способностью создавать сложных персонажей со своими недостатками. Мне нравится учиться у всех них.

Какая самая странная работа у вас была, кроме писательства?

Чтобы оплатить обучение в аспирантуре в Лидсе, я некоторое время работала букмекером. Это было в крупной букмекерской конторе, и у меня была пара смен в неделю, обычно одна в выходные и одна вечером в будние дни. Это было во времена до интернета и онлайн-ставок, так что люди звонили и делали ставки на скачках и собачьих бегах. Это позволило мне заглянуть в другой мир.

Расскажите о книге, которую вы перечитывали много раз.

Буду с вами честна. Обычно я не перечитываю книги, которые читала для удовольствия — просто потому, что существует так много хороших книг, что я предпочитаю погружаться в новые истории. Я редко пересматриваю фильмы, не считая горстки самых любимых. Книги, которые я использую в исследованиях, я перечитываю несколько раз, когда формулирую аргументы. Наверно, перечитывание книг теперь слишком напоминает работу!

Какой самый лучший совет по писательскому ремеслу вам когда-либо давали?

Когда я писала свою вторую книгу, «Каприз леди Уорсли» (которая позже станет «Скандальной леди У»), мне ужасно повезло работать под руководством Дженни Углоу , которая стала моим редактором. Будучи блестящим биографом, Дженни продемонстрировала в работе не только редакторские навыки, но и острую проницательность. Она рассказала мне, что при написании биографии нужно выбрать и подчеркнуть важнейшие моменты в жизни человека и на их основании вести обсуждение и исследование его опыта. Это помогло мне видеть жизненный опыт человека в нелинейной перспективе.

Что делает вас счастливой больше всего?

Солнечный свет, теплая погода, пустынные песчаные пляжи Атлантического или Тихого океана. Пляжные бары Португалии. Санта-Барбара, Калифорния. Долгие, глубокомысленные, содержательные беседы с друзьями… и буйные вечеринки с теми же самыми друзьями. Собаки. Путешествия в чужие страны для знакомства с их культурой и историей. Отличная музыка. Отличные фильмы. Отличные телесериалы. Действительно хорошие художественные галереи, выставки и музеи. Открытие малоизвестных книг. Камины. Старые здания. Потрясающая современная архитектура. Лондон. Творческая готовка с использованием изумительных ингредиентов… или когда кто-то творчески готовит для тебя. Чувство вдохновения. Чувство безопасности. Чувствовать себя любимой.

О чем вы больше всего жалеете?

Je ne regrette rien (фр. «Я не жалею ни о чём»).

Какая обстановка идеально подходит для занятия писательством?

Я люблю работать в библиотеках, открытых до вечера — так мне не нужно придерживаться обычных часов работы. Для меня постоянное испытание — отложить электронную почту, соцсети, сообщения и телефонные звонки и выкроить время на обдумывание и написание книг. Библиотеки, работающие допоздна, когда большинство людей уже ушло домой, идеально подходят для этого, и обычно я совершаю писательский прорыв значительно позже пяти часов вечера.

…а для чтения?

Длинный трансатлантический перелет. Я люблю наслаждаться компанией книги, когда нет других отвлекающих факторов. А еще — когда ты рано ложишься в постель холодным, темным зимним вечером, когда дождь или мокрый снег хлещут в окна. Восхитительно уютно.

Какая ваша любимая книга из прочитанных в этом году?

«Три женщины» Лизы Таддео . Ее книга словно бархатная лента — гладкая, текучая и приятная на ощупь. Меня абсолютно заворожили истории трех женщин, чьи биографии она исследовала. Книга показалась мне совершенно захватывающей.

Что вдохновило вас на написание книги?

Этот вопрос мне чаще всего задают! Уже столько книг написано о Джеке-Потрошителе, об убийствах каноничных пяти жертв, и я просто не могла поверить, что ничего еще не было написано о самих убитых женщинах. Кем они были? У них были свои жизни, отдельные от их смертей, и свои личности, отдельные от личности их убийцы. Мне хотелось узнать, кем они были, и рассказать их истории.

Совместный проект Клуба Лингвопанд и редакции ЛЛ

Источник: Penguin
В группу Клуб переводчиков Все обсуждения группы

Книги из этой статьи

Авторы из этой статьи

25 понравилось 0 добавить в избранное

Комментарии

Комментариев пока нет — ваш может стать первым

Поделитесь мнением с другими читателями!

Читайте также