29 декабря 2020 г., 20:58

1K

Джон Ле Карре: одно из самых интересных интервью с писателем за всю историю

43 понравилось 0 пока нет комментариев 4 добавить в избранное

В 1965 году настоящим «прорывом» в литературе стал Джон Ле Карре – писатель с частично засекреченным прошлым и по-настоящему глубоким пониманием вопросов, касающихся шпионажа

Автор: Дуайер Мерфи (Dwyer Mutphy)

Дэвид Джон Мур Корнуэлл, известный всему миру как Джон Ле Карре , ушел из жизни 12 декабря 2020 года в возрасте 89 лет.

Если вы такой же горячий поклонник шпионских романов, как и я, то вас не нужно уговаривать посмотреть приведенное ниже интервью с Джоном Ле Карре, которое вышло в телеэфир в 1965 году в формате ток-шоу. Но на всякий случай, вот вам первая причина, почему я так настойчиво рекомендую посмотреть это интервью: оно весьма необычное. Странное, сбивающее с толку, обстоятельное и безумно интересное.

Ток-шоу Intimations («Подсказки») выходило на одном из телеканалов Би-би-си с 1965 по 1966 год, всего было выпущено одиннадцать передач. Автором и ведущим программы был Малькольм Маггеридж , сам по себе являющийся заметной фигурой. В свое время этот известный британский сатирик и возмутитель спокойствия был ярым приверженцем коммунизма, затем стал убежденным антикоммунистом, а позднее – противником движения за сексуальную свободу, обличителем комик-группы «Монти Пайтон» и множества других культурных «пробных камней». Кроме того, в прошлом Маггеридж и сам был сотрудником британской разведки, несшим службу в Восточной Африке и в Париже во время Второй мировой войны.

Ле Карре, которому на тот момент исполнилось всего тридцать четыре года, уже был одним из самых известных писателей Великобритании, снискавшим славу благодаря своему роману Шпион, пришедший с холода . В США этот роман был опубликован издательством Коварда Маккана и имел оглушительный успех. К тому времени Ле Карре всего год как ушел со службы в МИ-6, и память об этом пока еще была слишком свежа. Вышедшее на телеэкраны интервью настойчиво пытается развеять общее представление о нем как о шпионе. «Вопреки сложившемуся общественному мнению, – говорит голос за кадром в начале передачи, – более или менее непосредственное отношение к реальной шпионской деятельности он имел лишь во время своего недолгого пребывания на разведслужбе в Вене».

Итак, давайте все же внесем некоторую ясность. Это разговор двух разведчиков, ставших писателями. И тот, и другой заявляют, что имеют весьма незначительный опыт службы в разведке, но при этом снова и снова возвращаются к серьезному и содержательному разговору о природе шпионажа, разговору, из которого становится совершенно ясно, что эти двое имеют богатый опыт работы в спецслужбах, к тому же ставший для обоих судьбоносным. Как я уже говорил, это довольно-таки необычная и обстоятельная беседа, и она стоит того, чтобы ее посмотреть.

27:21

Вот несколько наиболее ярких моментов этого интервью:

Самый ненавязчивый «английский» способ публично признаться в шпионаже…

Маггеридж: Я служил в разведке в течение примерно восемнадцати месяцев во время войны в португальской Восточной Африке, чему сопутствовали весьма странные обстоятельства. Разумеется, это правда, что... ты не можешь быть самим собой. Но очень скоро ты придумываешь кого-то другого. Возможно, именно тогда ты начинаешь слегка романтизировать собственное одиночество. (8:00)

Краткое обсуждение лагерного жаргона времен Второй мировой войны…

Маггеридж: В подтверждение ваших слов расскажу одну историю. У меня был товарищ, на чью долю выпало побывать в одном из таких лагерей. После освобождения он рассказал мне, каким словом на лагерном жаргоне называли человека, признавшегося в том, что он занимается сочинительством. (9:00)

Похоже, Ле Карре собирался поставить точку в написании шпионских романов…

Маггеридж: Вы собираетесь продолжать шпионскую тему или уже подвели под этим черту как писатель?

Ле Карре: Думаю, что на данном этапе я однозначно покончил с этим. Возможно, я вернусь к этой теме, когда мне, ради собственного же спокойствия, удастся проявить себя в других областях. Должен признаться, что я отказываюсь от шпионской тематики... отчасти еще и потому, что она стала этаким коммерческим продуктом… И дело тут вовсе не в осуждении других. Так уж случилось, что мне не нравится Флеминг . Однако мне во многом импонирует Дейтон , это правда. Но я отказываюсь от участия в этих гонках с препятствиями, когда меня вынуждают бежать с кем-то наперегонки. (15: 00)

О Джеймсе Бонде…

Ле Карре: Я вообще не уверен, что Бонд может назваться шпионом. И, если уж на то пошло, он никакой не тайный агент. Думаю, было бы большой ошибкой вообще причислять Бонда к этой профессии, если мы говорим о шпионских романах. Мне кажется, он больше похож на какого-нибудь международного гангстера, получившего, что называется, лицензию на убийство. Он имеет неограниченную свободу передвижения, но в то же время это человек, находящийся абсолютно вне какого-либо политического контекста... По сути дела, это потребительский нравственный запрос. Благодаря всему этому диковинному шпионскому арсеналу наши однообразные серые будни неожиданно приобретают новые краски. (16:30)

О Грэме Грине…

Ле Карре: За что я обожаю Грина , так это за то, что в каждой его книге есть ощущение нравственного поиска, и вполне себе в историческом контексте... Они одиноки в своих поисках удовлетворенности достигнутым. Конечно, тут есть известные противоречия. Тем или иным образом они приходят к Богу через прегрешения. Но именно эти нравственные переживания одинокого человека неудержимо привлекают меня как у Грина, так и у Конрада . (19: 45)

Текст перевела: Анастасия Крючкова

Совместный проект Клуба Лингвопанд и редакции ЛЛ

Источник: CrimeReads
В группу Клуб переводчиков Все обсуждения группы

Авторы из этой статьи

43 понравилось 4 добавить в избранное

Комментарии

Комментариев пока нет — ваш может стать первым

Поделитесь мнением с другими читателями!

Читайте также