6 ноября 2019 г., 16:13
1K
Бесстрашный и свободный борец за равноправие: стойкая притягательность Джека Ричера
У динамичных книг о Джеке Ричере множество преданных поклонников от Кейт Аткинсон до Харуки Мураками. К выходу очередного боевика исследуем магнетизм антигероя Ли Чайлда
Автор: Шарлотта Хиггингс
В этом месяце очередной 24-й роман «Поле смерти» в 1997 году после того, как его карьера телеведущего закончилась увольнением. По сути, его истории — вестерны. Ричер — одиночка, странник. Он так и не вписался в «нормальную» жизнь после ухода из армии. Он путешествует по США автостопом или автобусом — путь, который начался как способ изучения страны, но стал необходимостью. Он носит с собой только зубную щетку. Он покупает новую одежду, когда ему это нужно, выбрасывая старую. Он не ищет неприятностей, но они сами находят его. В каждом новом городе он раскрывает тайну, отыскивает плохих парней и сурово восстанавливает справедливость. Здесь много насилия: оружие или рукопашный бой. Удары в пах, удары по голове, локти жестоко врезаются в бока.
Чтобы книги стали такими же успешными, как эти, их должны читать и совсем не читающие люди. Но особенность Ричера в том, что книги пользуются успехом не только вне, но и внутри литературных кругов, в отличие, скажем, от работ Дэна Брауна или Э.Л. Джеймс. Особенно поразителен его успех у литературных див.
А еще есть ученые. Маргарет Макмиллан, специалист по Первой мировой войне и лектор на радио BBC, очень любит книги Чайлда. Дженни Дэвидсон, профессор сравнительной литературы округа Колумбия из Нью-Йорка, называет себя его «одержимой фанаткой». Она считает эти книги абсолютной кульминацией легкого чтива: по ее словам, они похожи на изысканные варианты блюд быстрого питания, приготовленные шеф-поварами, отмеченными звездами Мишлен.
Я, конечно, не дива, но тоже их люблю. Я прочла все 24. Когда я выбирала название для своей последней книги (научно-популярная работа о сетях и лабиринтах), то подумала: «Что бы сделал Ли Чайлд?» И назвала ее «Красная нить», что мне показалось вполне в духе Ричера. Я рада отметить, что новый роман Ли Чайлда называется «Blue Moon» (Голубая луна).
Так что там с Джеком Ричером и женщинами из мира литературы? Одна из причин такой популярности чисто внешняя. Возьмем, к примеру, этот отрывок из «Голубой луны», выбранный более или менее случайно:
Его ноги были медленными, потому что тяжелые, а тяжелыми они были, потому что не только толстые, но и длинные. В данном случае очень длинные. Он далеко отвел левую ногу и ударил правой, вытянувшись в огромном порочном замахе, нацеливаясь хоть на что-нибудь, на любую часть тела, любое движение, любой временной промежуток, на что угодно.
Простые слова, связанные настоящим мастерством ритма. Ничего особенного. И вспомните простоту сонетов Шекспира и его выбор в пользу одно- и двухсложных слов («Rough winds do shake the darling buds of May»). Повтор слов «тяжелые» и «длинные». То, как последнее предложение изгибается и растягивается, тяжелое и длинное само по себе, готовое нанести смертельный удар. Чайлд — любитель грамматики. Ричер тоже.
А еще есть пейзажи, над которыми колдует Чайлд: пыльные городки американской глухомани; их закусочные, ломбарды и хозяйственные магазины. Все это в режиме чрезвычайной экономии, что подчеркивают особенно звучные повторяющиеся слова и фразы: «Blacktop» (асфальт), «backhole» (экскаватор), «cloverleaf» (дорожная развязка, дословно: лист клевера). Сами названия мест звучные. Действие прошлогоднего романа «Прошедшее время» происходило в городке Лакония, штат Нью-Гемпшир. Исходная Лакония была греческой территорией, на которой проживали древние спартанцы, такие же безжалостные воины, как Ричер. От Лакония образовано слово «лаконичный», обозначающее строгий, экономный и иногда суховато-остроумный подбор слов, т.е. вербальную манеру Ричера.
Во всем этом есть мифологический подтекст. «Ричер — архетипический герой — незнакомец, который приходит в город и наказывает его за грехи — классическая метафора, описанная
Конечно, это не совсем так: Дэвидсон указывает на то, как искусно Чайлд сообщает об изменениях, пишет флешбэки, посвященные военной карьере Ричера, или переключается между историями от первого и третьего лица. Но в принципиальном плане все действительно одинаково. Мы знаем, что чаще всего на первых 10 страницах бывает небольшая заварушка. Мы знаем, что будет аккуратное постепенное введение сюжетных точек и незначительных решений, которые приведут к кульминации жестокого насилия и плохие парни будут убиты. Произойдет развязка и Ричер снова уедет из города, не взяв с собой абсолютно ничего. Количество убитых в 24 книгах исчисляется сотнями. Детективная писательница
Перейдем к собственно насилию. Что делает его таким «вкусным», так это его чрезвычайная стилизация. Боевые эпизоды в романах Ричера напоминают мне сцены битв в Илиаде своими повторяющимися формами и речевыми оборотами. Эта стилизация достигается частично существенным замедлением темпа. В книге Энди Мартина «Reacher Said Nothing» (Ричер ничего не сказал), ради которой Мартин сидел за спиной у Чайлда при работе над романом «Заставь меня» , Чайлд говорит, что у него есть одно правило. «Вы должны описывать быстрые вещи медленно, а медленные — быстро». В «Голубой луне» есть несколько ярких примеров. В одном бою Ричер и его противники наносят друг другу в общей сложности восемь ударов, но для их описания требуются целых четыре страницы и разрыв главы. Ричер крайне редко дерется с женщинами, и тогда насилие, пожалуй, из приятного превращается во что-то бессмысленное. «Я уйду завтра» с живописным рассказом о том, как «безупречное лицо» женщины было «испорчено» тем, что ее горло было перерезано «от уха до уха», довольно ужасно (я избавлю вас от подробностей). Но в целом он избегает выражений экзотизации или эротизации насилия над женщинами.
Ричер в своих приключениях часто находит союзника. И часто этим союзником бывает привлекательная компетентная женщина из правоохранительных органов, с которой у него может быть кратковременная ни к чему не обязывающая связь к взаимному удовольствию обоих. И это подводит меня к еще одному важному аспекту привлекательности этих историй для женщин, несмотря на приведенный выше пример: их скрытый феминизм. Ричер уважает и любит женщин. Считает их очаровательными и сексуальными. Но не в мерзком смысле. Женские персонажи неизменно самодостаточны, ни в чем не нуждаются и не подвергаются пыткам. Просто удивительно, как трудно найти таких женщин в популярной художественной литературе, написанной мужчинами.
В некотором смысле «Голубая луна» может считаться романом эпохи после #MeToo. Одно из преступлений, которые наказываются в этой истории, касается мужской агрессии по отношению к женщинам и сексуальной эксплуатации. Сюжет имеет особенно жестокую развязку, кровавую даже по меркам Чайлда. Трудно не счесть его (хотя бы на данном уровне) драмой женской мести.
Вот и все. Но ведь женщинам нравится Джек Ричер? Читательницы фантазируют о нем? Ну, некоторые явно да. Хотя он «крупный уродливый парень», сложенный как «кирпичный сарай». Не мой тип. Думаю, что на самом деле смысл в том, что женщины хотят быть им. В этом и состоит фантазия: сбросить бремя обязательств, пройтись по миру с пустыми руками. Быть физически непобедимым. Быть справедливым и бесстрашным.
Книги из этой статьи
Авторы из этой статьи
Комментарии
Читайте также
-
18 октября 2020 г.
5K
Стальные яйца феминизма над миром весело звенят, или Весьма политкорректный Дисней!)))
Комментариев пока нет — ваш может стать первым
Поделитесь мнением с другими читателями!