7 июня 2018 г., 22:58
3K
7 классических произведений, с которыми у меня вышел диалог
Автор: Ингрид Росселлини (Ingrid Rossellini)
Как писал
1. Дон Кихот
«Дон Кихот», написанный в 17 веке, рассказывает историю об испанском джентльмене Алонсо Кихано, который после прочтения множества рыцарских поэм теряет рассудок, веря, что он — доблестный рыцарь по имени Дон Кихот, которого судьба избрала для восстановления справедливости и добра в мире. С этой целью Кихот в компании бедного крестьянина Санчо Пансы, ставшего по воле Кихота его сквайром, восседая на костлявом коне, впутывается в разного рода авантюры. Так как каждый уважающий себя рыцарь должен быть влюблён, Кихот превращает простую даму Дульсинею в символ непревзойдённой красоты и чистоты. Ей он посвящает свой неукротимый энтузиазм совершаемых легендарных событий и романтические нежные чувства, свойственные Средним векам.
Почему Кихот становится таким одержимым? Если бы было возможным спросить древнегреческого философа
, он бы ответил — из-за того, что он забыл, что полёты воображения никогда не должны идти одной дорогой с реальными земными взглядами и опытом. Впрочем, такая перспектива могла бы пригодиться Кихоту в его любви к литературе, ведь книги должны помогать нам в приобретении правдивого и более реалистичного восприятия себя, а не превращать нас в кого-то, кем мы не являемся. Поэтому немного самоизобличающей иронии (искусства, которым владели великие умы, как ) пошло бы эксцентричному Дону на пользу, ведь он заставляет нас смеяться главным образом потому, что слишком серьёзно воспринимает себя. Сервантес, видевший разрушительную сторону Контрреформации (особенно в Испании, где реакционные священники и авторитарные монархи, скорее, двигали страну назад, чем вперёд), знал этот урок очень хорошо: против слепоты, порождённой догматизмом, нет более эффективного лекарства, чем остроумие иронии и смеха.2. Макбет
«Макбет» — история о титулованном рыцаре, над которым одержала победу жажда власти. Макбет убивает короля Дункана, чтобы самому взойти на трон. Леди Макбет, подтолкнувшая мужа на совершение преступления, постепенно погружается в помутнённое состояние рассудка, обуреваемая чувством вины. Чтобы описать глубину её мучения, Шекспир изображает Леди Макбет ходячей во сне и пытающейся стереть воображаемые пятна крови с рук. Спустя время, Макбет из страха потерять незаконно занятое положение короля лишь умножает кровопролитие. Кульминационный момент наступает, когда в результате своего сумасшествия умирает Леди Макбет. Лишённый силы, олицетворявшей его тёмное намерение, Макбет наконец склоняет голову перед мечом Макдуфа.
Центральной темой известной трагедии Шекспира является гордыня (hubris) — слово, появившееся в Деревней Греции для определения предела, которого может достичь эго, попавшее под влияние чрезмерного стремления обладать, самовосхвалительных надежд и амбиций. Моральным пороком Макбета была его неспособность увидеть разрушающий характер гордыни и высокомерия; безрассудством было не осознать, что гордыня — как настойчиво предупреждали греки — всегда вызывает карающие силы Немезиды (богиня возмездия, мести — прим. пер.). Во время чтения об охватывающих сознание Макбета и Леди Макбет духовном мраке возникает вопрос, читал ли когда-нибудь Шекспир наставляющие слова римского историка
, написанные как предупреждение тиранам и деспотам:Если обнажить души тиранов, они будут все в ранах и кровоподтёках — как плоть карается плетью, так и дух — жестокостью, похотью и злым умыслом.
3. Обломов
Книга представляет собой сатиру на привилегированную жизнь богатых землевладельцев, до конца 19-го века наслаждавшихся жизнью, эксплуатируя крепостных, возделывавших их земли. Обломов, выделяющийся непрерывным состоянием пассивности, свободный от бремени работы и заботы о домашнем хозяйстве, ведёт бездельную жизнь, едва ли когда-либо выходя за порог своей спальни. Ничто, даже любовь молодой девушки по имени Ольга, не способно мотивировать упрямого в своей лености анти-героя. Обломов, как прекрасная персонификация апатии, является портретом унылого и инородного «я».
В Божественной комедии определил для лени граничащее с адом место. Там души тех, кто при жизни не поддерживал ни добро, ни зло, вынуждены бежать вслед за стягом, спасаясь от тысяч слепней и ос, покрывающих их плоть укусами. Тот факт, что этим душам не дозволено даже войти в ад, подчёркивает бессмысленность и тривиальность их жизни. Вергилий — проводник Данте в загробном мире — усиливает это ощущение, когда призывает Флорентина отвернуться и пройти мимо подобных душ, так как презренные не заслуживают и мгновения жалости и времени. Грех и воздаяние сталкиваются, будто в результате отзеркаливающего эффекта: тех, кого никогда не занимали мысли о ценности человеческой жизни, теперь обречены на равное обращение — безразличие.
4. Пер Гюнт
В книге идёт речь о молодом человеке, путешествующем по миру в поисках приключений. Несмотря на то, что за годы странствий Пер повидал множество людей, мест и событий, он не достигает духовной зрелости из-за поверхностного и эгоистичного характера. Он не доверяет никому и ничему. В конце пьесы Пер обречён столкнуться с реальностью — его одолевают голоса, нашёптывающие об утраченном: песнях, которые он не спел; слезах, которые он так и не выплакал; поступках, которые он не совершил; чувствах, которые не испытал. Главный порок Пера Гюнта (сказали бы философы классического времени) состоит в том, что он не смог выполнить самый важный долг их всех — реализовать то уникальное значение, которым судьба наделяет каждого человека. Слово «образование», «ex-ducere» по латыни, означает «порождать» и выражает старое поверье: жизнь имеет значение только если «я» в результате образования достигает расцвета талантов и потенциала, которые, подобно плодородным зёрнам, сокрыты извне.
Анна Каренина, героиня известного романа , — молодая замужняя женщина, которая влюбляется в красивого офицера, графа Вронского. Ради любви Анна жертвует всем: сыном, которого любит; привилегиями высшего общества, к которым она привыкла и которому принадлежит. После рождения девочки Анна и её возлюбленный уезжают заграницу. Но вместо того, чтобы радоваться жизни, Анна становится несчастной и одержимой ревностью к Вронскому, который, как она полагает, влюблён в другую. В один день, охваченная внезапным импульсом, Анна совершает самоубийство, кидаясь под приближающийся поезд. Подобно госпоже Бовари (которая также накладывает на себя руки), Анна Каренина олицетворяет трагедию жизни в общества, в котором всё решает внешность, а лицемерие всегда побеждает в противостоянии с искренностью.
Унизительное положение женщин отображено в том, что как только связь начинает вредить репутации Вронского, Анна, как и Эмма Бовари, отвергается обществом как эгоистичная и аморальная особа, сбитая с пути импульсивной и иррациональной страстью. Как известно, подобное предубеждение по отношению к женщинам существует с давних времён. Слово «истерия», происходящее от греческого «uterus», всё объясняет: достоинство женщины принижалось, потому что верили, что женщинами, в отличие от мужчин, управляют воспроизводительные инстинкты и эмоции, но не разум. Как Толстой осудил Анну Каренину? Подверг ли он критике её недостаточный стоицизм (который античная школа философии определила и как способность в полной мере принять то, что уготовано судьбой)? Или он испытывал жалость к тяжёлой участи, которую она, как женщина, олицетворяла? И если так, то почему он заставил её прыгнуть под поезд, когда её дома ждала дочь, которая могла подарить ей смысл жизни, который она не смогла найти среди мужчин? Возможно, потому, что Толстой, несмотря на своё тонкое восприятие, всё же был человеком, жившим в 19 столетии — и поэтому он верил, что ни в чём не могло быть больше поэтического накала, как в женщине, прыгающей под поезд из-за любви к мужчине.
Это история о молодом и неимущем студенте юридического факультета, Родионе Раскольникове, который убивает процентщицу, чтобы украсть её деньги. Вдохновлённый революционными идеями эпохи Наполеона, Раскольников верил, что у каждого человека есть право вершить свою судьбу и самому решать, что позволено, а что — нет, особенно если (как верил Раскольников) человек обладает незаурядным умом.
Ведомый преувеличенным самомнением, Раскольников оправдывает убийство процентщицы как акт справедливости, который освободит его от унизительной бедности, а общество — от неприятного паразитического индивидуума. Ход событий начинает меняться вскоре после убийства пожилой женщины и её сестры, которая застигла главного героя на месте преступления. Это порождает в душе Раскольникова необъятное чувство вины, из-за которого он впадает в помутнённое состояние рассудка.
Искупление происходит, когда Раскольников, убеждённый христианской горячностью блудницы Сони, признаёт свою вину и принимает наказание — ссылку в Сибирь. Величайшей ошибкой Раскольникова была его вера в то, что он мог приобщиться к дворянству, став подобным богу, судьёй и вершителем чужих судеб. Даже если цели Раскольникова отличались от амбиций Макбета, высокомерная самоуверенность, которую он воплощает, отлично подходит под определение древними греками гордыни (др. греч. hubris). Искаженная логика совершения зверских поступков из эгоистических соображений также напоминает , который в Государе цинично подтвердил, что в некоторых соответствующих случаях «цели оправдывают средства», как бы ужасны они ни казались нормам и конвенциям общества.
«В ожидании Годо» — это бессюжетная пьеса о четырёх нереалистичных героях, помещённых в неопределённое место, которые говорят и совершают совершенно абсурдные и непоследовательные вещи. Единственное, что кажется понятным в этой совершенно загадочной истории, — ожидание персонажами кого-то по имени Годо, у которого всё никак не получается прийти.
Кто же такой Годо? Автор позволяет читателям самим ответить на вопрос. Для тех, кто (включая меня) наделяет пьесу экзистенциальным смыслом, Годо предстаёт воплощением смысла жизни. Как же ответить на такой фундаментальный вопрос в этом случае? Если мы обратимся к таким светочам мудрости, как
, или , ответ будет таким: помни о связи слов «поиск» (англ. quest) и «вопрос» (англ. question). Другими словами, если вы хотите найти своего Годо (или, может быть, Итаки, как сказал бы Гомер) (остров Итаки — родина Одиссея — прим. пер.) — ПРЕКРАТИТЕ ЖДАТЬ и отправляйтесь в исследовательское путешествие, которое для вас подготовила жизнь.От автора книги Know Thyself: Western Identity from Classical Greece to the Renaissance («Познай себя: личность Запада — от Классической Греции до Ренессанса») о судьбе Дон Кихота, Макбета, Анны Карениной и др.
Совместный проект Клуба Лингвопанд и редакции ЛЛ
Комментарии 2
Показать все
Зашел прочитать статью из-за фотографии очень любимого мною Гаршина. Стало интересно, какой диалог получился с ним. Оказалось, что его просто так поместили на обложке "Обломова". Ленивым или безраличным человеком его никак нельзя было назвать. Будучи человеком с очень тонкой и чуткой душой, он все равно принял участие в русско-турецкой войне 1877-1878 гг., так как чувствовал, что он обязан защитить немощных. Но все равно было интересно прочитать подборку. Спасибо, за проделанную работу))
Неплохой диалог, и собеседники достойные. Редкий случай, когда не хочется спорить с составителем списка. Надеюсь, их все-таки не семь на самом деле.