13 декабря 2016 г., 06:50

7K

Ясный намек от колумбийской полиции: не связывайтесь с книгой «Сто лет одиночества»

35 понравилось 1 комментарий 2 добавить в избранное

o-o.jpegНа фото: школьница читает вслух отрывок из книги «Сто лет одиночества» в Боготе, Колумбия (Fernando Vergara/AP)

Это история о краже книги, чувстве национальной гордости и креативных методах сыска. Книга, о которой идет речь – первое издание Ста лет одиночества Габриэля Гарсиа Маркеса. В 2015 году её похитили с книжной ярмарки, проходившей в Боготе, Колумбия. Многие преступления в этом городе остаются нераскрытыми из-за нехватки ресурсов, однако местная полиция сделала всё возможное, чтобы раскрыть это дело.

Испаноязычный подкаст «Radio Ambulante» в новом сезоне рассказывает историю о том, как книга была найдена и возвращена владельцам. Его ведущий Даниэль Аларкон признался нашему корреспонденту Келли МакЭверс, что эта история вызвала в нём противоречивые чувства.

«С одной стороны … мы любим Гарсиа Маркеса, мы любим его книги, так что нам есть чему порадоваться, – говорит он. – С другой стороны, после неё осталось неприятное послевкусие, потому что теперь ты знаешь, что они могут раскрыть преступление за шесть дней, и начинаешь задумываться, почему же они не раскрывают так другие преступления».

Выдержки из интервью

О том, как была украдена книга

Об этом событии рассказала моя коллега Камила Сегура, главный редактор «Radio Ambulante». Она колумбийский журналист и живет в Боготе. … Это случилось во время торжеств, посвященных году со дня смерти Гарсиа Маркеса. По обыкновению, они выбирают страну, которая, понимаете, является своеобразным специально приглашенным «гостем» на их книжной ярмарке в Боготе, и в этом году они «пригласили» Макондо, выдуманный город, о котором Гарсиа Маркес писал во многих своих романах. Поскольку часть выставки была посвящена исключительно Макондо, то у них там была подборка первых изданий, полученных от одного книготорговца.

Знаете, Келли, я сам был на этой книжной ярмарке, как и тысячи других людей, её посетивших. На самом деле, я был там именно в тот год, хотя и не крал книгу. … И посреди всего этого хаоса один из продавцов, которым было поручено следить за этой коллекцией книг, вдруг заметил, что окно стеклянной витрины приоткрыто, а книга пропала. И это было первое издание «Ста лет одиночества» с автографом автора.

О том, как люди отреагировали на кражу

Кража книги попала в национальные новости. Люди были возмущены, и каждый словно нутром чувствовал, что произошедшее в некотором роде задевает нашу национальную гордость. Это вроде как связано с тем, кем для нас был Габо, кем был Гарсиа Маркес для нас и нашей национальной культуры. … Дело не только в том, что он получил Нобелевскую премию, это, скорее, связано с тем, что написанные им книги превратили национальный фольклор в высокое искусство. Так что он сам по себе значит для нас очень много. И тот факт, что эта книга исчезла, и что кто-то мог проявить такое неуважение к человеку подобного масштаба… вызвал всенародный протест. … А дальше он распространился по всему миру. ...

Здесь как будто столкнулись две разных части Колумбии. Одна из них – это колумбийская история, которая идет на экспорт, то, чем является Макондо, то представление о Латинской Америке, о котором писал Гарсиа Маркес. И, с другой стороны, эта очень характерная для нынешних городов история, темная история кражи, насилия, преступления. И эти два конкурирующих представления о Латинской Америке столкнулись в месте, предназначенном для торжеств в честь первого из них. Думаю, именно это так сильно расстроило людей.

О том, как книга была возвращена

Это было нечто совершенно сумасшедшее. … Мы говорим о стране, где преступления остаются нераскрытыми, где убийства остаются нераскрытыми. И одна из вещей, которую Камила обнаружила, когда изучала эту историю, то, что, как я думаю, мы и так все интуитивно понимаем – что полиция ранжирует преступления по их значимости, и именно значимость определяет их рвение расследовать то или иное дело, что они прикладывают больше усилий, когда кто-то стоит у них над душой, что часто это может быть сделано только с привлечением властей и средств массовой информации. И раз уж история о краже книги облетела весь мир … возникла насущная необходимость решить эту проблему и решить её быстро.

Камила на самом деле взяла интервью у одного из полицейских, участвовавших в возвращении книги. Там была перестрелка, была крутая погоня по центру Боготы, была слежка и использовались информаторы, и всё это дело больше всего напоминало какой-нибудь шпионский роман. …

Книгу нашли неподалеку от центра Боготы. ... Есть несколько версий истории, но та, что мы узнали, включает упоминание перестрелки и людей, которые вроде бы сумели убежать и скрыться. Книгу нашли в коробке, прямо на улице. … Они гнались за преступником, и он её просто бросил. … Так что они вернули похищенное имущество, но за само преступление так никто и не был арестован.

О том, что привлекло его в этой истории

Мне интересна любая история, которая усложняет наше представление о Латинской Америке. … Понимаете, Гарсиа Маркес является культовой фигурой… и в то же время он уже не так актуален, как раньше. Теперь мы, похоже, читаем разные книги и обсуждаем разные вещи. Мира, который он описал, в Латинской Америке больше не существует.

Латинская Америка теперь гораздо больше урбанизирована, чем в те времена, когда Гарсиа Маркес рассказывал свои истории о Макондо. Большинство латиноамериканцев теперь живут в городах, и они не живут в местах, похожих на Макондо. Так что мне было интересно такое столкновение … фольклорного представления о Латинской Америке, описанного в произведении Гарсиа Маркеса, и другой Латинской Америки, которая известна мне гораздо лучше. … И тот факт, что эти два мира столкнулись на глазах аудитории в сотни, тысячи, миллионы человек, следивших за новостями об украденной книге и её возвращении, тоже привлек меня как рассказчика.

Перевод: Count_in_Law
Совместный проект Клуба Лингвопанд и редакции ЛЛ

Источник: NPR
В группу Клуб переводчиков Все обсуждения группы

Книги из этой статьи

Авторы из этой статьи

35 понравилось 2 добавить в избранное

Комментарии 1

Это как история про Четверг Нонетот, только в Колумбии)))

Камила на самом деле взяла интервью у одного из полицейских, участвовавших в возвращении книги. Там была перестрелка, была крутая погоня по центру Боготы, была слежка и использовались информаторы, и всё это дело больше всего напоминало какой-нибудь шпионский роман. …

Литтективы в деле!

Читайте также