11 лет помогаем находить
интересные книги
  • 15 000 000оценок книг
  • 940 000рецензий на книги
  • 58 000 000книг в коллекциях
Зарегистрируйтесь или войдите
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно

С Днем рождения, Шарлотта Бронте: новые иллюстрации к роману "Джейн Эйр" в честь 200-летия автора

Все иллюстрации и подписи Сантьяго Карузо из "Джейн Эйр" издательства "Folio Society"

К 200-летию Шарлотты Бронте, которое отмечается в 2016 году, Сантьяго Карузо подготовил иллюстрации, призванные выразить призрачное очарование романа Джейн Эйр от издательства "Folio Society".

картинка Scout_Alice
Надпись на ленте: "Накажи ее тело, спаси ее душу" - прим. перев.

Мистер Брокльхерст наказал Джейн перед всем классом и бесчеловечно заставил ее часами стоять на табуретке. Джейн представляется мне столпником: табуретка почти превращается в колонну, на которой героиня произносит молитвы и совершает покаяние.

Идею вдохновила фреска Фра Анджелико "Осмеяние Христа": я использовал ту же технику, чтобы показать, какому наказанию подвергались девочки, для которых Ловудская школа стала новым домом. Плохая еда, розги, жесткий контроль, который олицетворяют ножницы над головой Джейн.

картинка Scout_Alice

Это техника с применением чернил и царапанья по картону, в результате получается нечто среднее между акватинтой и гравюрой. Настроение барокко.

Моя цель – увидеть свет и красоту даже во мраке, и потому, например, в эпизоде с Джейн в Красной комнате эта техника служит, чтобы открыть путь от тайн и страха к свету истинной любви.

Отражение Джейн возникает, словно призрак в зеркале.

картинка Scout_Alice

Замысел этой иллюстрации состоял в том, чтобы Джейн напоминала колдунью, произносящую заклинание. На самом деле она вытягивает руки в оборонительном жесте, но создается впечатление, будто она повелевает лошадью.

картинка Scout_Alice

Самой сложной задачей было отобразить внутреннюю силу Джейн, как это делали авторы классических иллюстраций.

Мне хотелось запечатлеть поэзию текста в реалистичности образов. Чтобы добиться этого эффекта, я подчеркнул драматические детали – это должно было привести к сюрреалистическому шоку и исказить образ действительности.

Я уверен, что это перенесет читателя в романтическое восприятие реальности самой Джейн – драматическое и поэтичное, заставляющее ее сердце биться чаще.

картинка Scout_Alice

Начиная работу над этим проектом, я дважды прочитал роман от начала до конца, а потом начал делать наброски, которые рождались у меня в голове.

Я отправил свои зарисовки с комментариями в "Folio Society", и после обсуждения мы пришли к окончательной версии подборки. Мы долго работали над материалом, чтобы в итоге создать то настроение, которое сейчас исходит от этих иллюстраций.

Здесь молния олицетворяет угрозу, которую представляет Берта, первая жена мистера Рочестера, для их с Джейн любви.

картинка Scout_Alice

В числе моих предыдущих работ есть иллюстрации к Данвичскому ужасу Г. Ф. Лавкрафта и "Кровавой графине" Алехандры Писарник. Меня притягивают ужасы, фэнтези, мистика, но также и любовь, красота, волшебство.

Все это есть в романе Бронте. Трудность работы заключалась в том, чтобы бережно отнестись к традиционному взгляду и при этом добавить утонченную поэзию и символические элементы, например, как эти свечи на последней иллюстрации. Пламя их подобно любви, которая ровно горит вопреки ветрам жизни.

Прим. перев.: Еще две иллюстрации со страницы издания на сайте "Folio Society"
:

картинка Scout_Alice

картинка Scout_Alice

Перевод: Scout_Alice
Совместный проект Клуба Лингвопанд и редакции ЛЛ

1 2

Комментарии


Мрачновато..


Я бы сказала атмосферно:-)


Мне очень понравились!
Хочу их теперь на открытках)


А я всю книгу, но это вряд ли:'(


На рисунке с лошадью и с молнией что-то не то с пропорциями. А вообще понравилось! Если мне не изменяет память, в издании 1982 года (изд. "Правда") были похожие иллюстрации, по крайней мере по цветовой гамме.


А случайно не 1989 года?


Возможно, у меня сейчас нет на руках книги, чтобы проверить, но LL пишет, что всё-таки 1982. Вот это издание.


Нет, не то, извините. В издании 1989 тоже довольно мрачные иллюстрации.


очень мрачно. Диккенсу бы пошло.


Самая перрвая и вторая снизу особенно понравились. Думаю, получилась хорошая книга, которая могла бы стать отличным подарком.


Вторая снизу мне тоже очень нравится - по-моему, это момент, когда она услышала голос Рочестера)


Согласна , что Англия это туман , облачность и никакого солнца , но эти иллюстрации слишком мрачные. Да и люди на картинах уродливы.


так и в книге-то главные герои далеко не красавцы


С языка сняли)


И с этим согласна , но мистер Рочестер представляется мне очень красивым , точно как Тимоти Далтон в экранизации . Потому и не могу видеть его уродом ))


А вот мне Далтон потому и не нравится в этой экранизации. Потому что слишком красив для этой роли. Для меня это совсем не Рочестер, по книге у меня другое представление об этом персонаже.


Эти иллюстрации больше подходят к книге Сета Грэма-Смита.


А мне очень понравились иллюстрации. Я не люблю картинки в стиле обложек серии "Мона Лиза". А эти иллюстрации очень создают настроение романа, я бы не отказалась от такой книги.


Мне тоже кажется, что эта мрачность очень идет к роману с налетом готики.


Очень недурно. Нравятся, даже не смотря на такую мрачность. Обязательно бы купила книгу с такими иллюстрациями.


Будто ребенок рисовал.


Хотела бы я так рисовать, хотя бы взрослой.


нунифигасебе.
тогда я хочу рисовать хотя бы как этот ребенок, че

а вообще такой стиль иллюстраций, по-моему, популярен щас
в "заклятии дома с химерами" все портреты такие

1 2
Регистрация по электронной почте
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно
Регистрация через соц. сеть
После регистрации Вам будут доступны:
Персональные рекомендации
Скидки на книги в магазинах
Что читают ваши друзья
История чтения и личные коллекции