15 сентября 2015 г., 06:21

4K

Осторожно: токсично! Яды Агаты Кристи

77 понравилось 2 комментария 13 добавить в избранное

o-o.pngАвтор: Kathryn Harkup
Фото: РА. Агата Кристи в 1950 г.

Королева детектива прославилась запутанными сюжетами и хитроумной игрой с уликами, но её глубокие познания в области ядов часто остаются незамеченными.

В гостиной английского загородного дома склонившаяся над вязанием старушка рассуждает об опасности отпускаемых по рецепту лекарств. На верхнем этаже в ящике стола у неё припрятан синий флакон с несколькими смертельными дозами стрихнина. В огороде под окном среди обычных трав растут весьма странные растения. На столике в холле возвышается большой мешок таблеток, оставленных приходящей медсестрой. На кухне на чайный поднос кто-то, кажется, просыпал сахар, или эти небольшие белые кристаллы представляют собой нечто другое? У входной двери мужчина в безупречных лакированных туфлях останавливается, чтобы счистить невидимую пылинку с лацкана, перед тем как позвонить в колокольчик. Похоже, мы попали во владения Агаты Кристи.

Весь мир знает Кристи, королеву детективов, благодаря её головоломным сюжетам, дьявольски обманчивым уликам и, конечно, умелому обращению с ядами. Токсическая «аптечка» писательницы насчитывает 30 смертельных химических соединений, которые она использовала в потрясающем множестве изобретательных способов убийства. Но больше всего меня впечатляет то, что Кристи точно знала, как именно их следует применять. Какой еще «детективщик» может похвастаться тем, что его произведение читали настоящие паталогоанатомы, чтобы раскрыть реальное дело об отравлении? А у Леди Агаты такой случай был – в деле Грэхема Янга, «отравителя из Бродмора». Она всю жизнь интересовалась ядами и получала знания из непосредственного опыта работы с ними, хотя и никогда не использовала их с криминальными целями.

Во время Первой мировой войны Кристи пошла работать медсестрой-добровольцем в больницу в Торки, и, кажется, именно тогда она заинтересовалась фармацевтикой. В те времена, как и в течение многих лет после, все лекарства по рецептам смешивались вручную. Это была сложная и очень ответственная работа – было очень важно соблюсти правильную дозировку. Все фармацевты обязательно проходили специальное обучение, а потому Кристи для того, чтобы работать фармацевтом или помощником аптекаря, сначала нужно было сдать целый ряд экзаменов. Она засела за изучение теории и практики химии. Потом навязалась в ученицы к фармацевту, который работал в частной аптеке у них в городе. Мрачный мистер П. любил носить в кармане комочки кураре (яда, что использовался для стрел), чтобы чувствовать себя могущественным вершителем судеб. Почти 50 лет спустя этот странный тип обретет вторую жизнь на страницах романа Кристи Вилла "Белый конь" .

Когда Кристи заключила с сестрой пари, что напишет детективный роман, она задумалась над своими возможностями. Учитывая её познания в химии и большое количество времени, проведенного в окружении бутылочек с ядом, стоит ли удивляться тому, что писательница выбрала именно яд в качестве способа убийства в своей первой книге Загадочное происшествие в Стайлзе ? После публикации Кристи удостоилась неожиданной и очень приятной похвалы: обзор книги опубликовал «Фармацевтический журнал» (очень серьезное специализированное медицинское издание, которое выпускается в Англии Королевским Фармацевтическим Обществом – прим. перев.). Автор обзора отметил, что «роман обладает редким преимуществом: в нём всё грамотно изложено».

Успех Кристи со временем только рос. Ничего не зная о баллистике, она продолжала часто использовать яды в своих сюжетах. Интерес к лекарственным средствам она пронесла через всю жизнь, постоянно пополняя собственные научные знания о выбранных ею ядах. На протяжении многих лет Кристи собирала книги по медицине и юриспруденции, и библиотека получилась внушительной. Самой часто используемой книгой в этой коллекции была «Мартиндейл: Экстра Фармакопея» (фундаментальный фармацевтический справочник, первое издание которого подготовил британский медик Уильям Мартиндейл; издается до сих пор, в последнем издании собрана информация о 180 000 лекарственных препаратах со всего мира – прим. перев.).

Во время Второй мировой войны она вновь вызвалась пойти работать добровольцем в больнице при Университетском колледже Лондона. Возобновив обучение, Кристи ежедневно проводила несколько часов в диспансере. Работа в госпитале позволила быть в курсе новинок в области лекарственных средств и новейших достижений фармацевтики. В то же время она продолжала придумывать новые истории и разрабатывать свои закрученные сюжеты.

Когда она только начинала учиться на фармацевта, такие вещества, как мышьяк и стрихнин, широко использовались в медицинской практике, теперь же, по прошествии времени, они были постепенно вытеснены новыми лекарствами, быстро вошедшими в повсеместное употребление (например, барбитуратами). Несоблюдение дозировки лекарств, как и неправильное их назначение, стали популярной идеей среди вымышленных отравителей в книгах Кристи, ведь многие из них были врачами.

Кристи, однако, использовала в текстах и такие яды, которые никогда не применялись в медицине – в частности, различные смеси (например, цианида и рицина). Цианид в 1930-40-е годы можно было легко купить в виде пестицидов в обычных магазинах. Писательница также задействовала ядовитые растения (например, желтый жасмин, наперстянку и болиголов), которые свободно и абсолютно легально росли в садах по всей Великобритании. Отравитель 1930-х годов мог не ходить дальше своих аптечки и сада – найденных в них компонентов вполне хватило бы для изготовления смертельно опасной смеси. Именно поэтому в историях Кристи под подозрением мог оказаться каждый.

Если кто-то решит сейчас использовать сведения Кристи в качестве источника вдохновения при сочинении собственной истории об убийстве, ему придется признать, что в наши дни заполучить яд куда сложнее. Методы их обнаружения в трупах, хотя и были неплохо развиты во времена Кристи, сейчас поднялись на недосягаемые высоты благодаря работе патологоанатомов и токсикологов. Короче говоря, теперь вам такое вряд ли сойдет с рук.

Я читала романы Кристи еще в подростковом возрасте и буквально влюбилась в их мягкий юмор. Даже многочисленные раздражающие привычки Эркюля Пуаро обладали определенным шармом, хотя больше всего меня всегда занимал вопрос, кто же совершил убийство (правда, мне редко удавалось ответить на этот вопрос правильно). Глубокая научная проработка основы её текстов так хорошо вписана в сюжет, что её легко упустить из виду – а этого делать не следует.

Автор статьи опубликовала в издательстве Bloomsbury книгу «М – Мышьяк: Яды Агаты Кристи» (A Is for Arsenic: The Poisons of Agatha Christie)

Перевод: Count_in_Law
Совместный проект Клуба Лингвопанд и редакции ЛЛ

Источник: The Guardian
В группу Клуб переводчиков Все обсуждения группы

Авторы из этой статьи

77 понравилось 13 добавить в избранное

Комментарии 2

Спасибо за перевод!

Читайте также