Джо Аберкромби «Первый закон. Книга 1. Кровь и железо» — история Jusinda

Джо Аберкромби в Петербурге, или немного о вестернах, Джордже Мартине и фэнтези в целом.

Я под впечатлением. Даже подумываю начать читать оставшиеся неохваченными книги прямо сейчас)

Прежде всего, я не ожидала, что на встрече с Джо в петербургском "Буквоеде" будет так много народу. Тем не менее, пообщаться с "восходящей звездой фэнтези", как его на мой взгляд несправедливо величает пресса, пришло такое количество самой разнообразной публики - от юных девушек до брутальных бородатых мужчин и даже один человек с луком и в шлеме)))) - что не то что стульев всем не хватило, даже стоять было довольно тесно. Джо впечатлился количеством народа и в самом начале попросил всех скучковаться, чтобы все влезли в объектив его телефона (см. ниже)))

Вопросы задавались самые разнообразные...

Джо был весел, много смеялся и шутил, и, что особенно приятно - несмотря на некоторые проблемы с переводом, большая часть аудитории понимала его и так.

Джо рассказал о творческих планах ("На самом деле, у меня контракт еще на три книги, и я уже потратил все деньги, которые мне заплатили. Поэтому видимо мне все же придется их написать"), впечатлениях о России ("Я видел только аэропорт и номер в гостинице и вроде бы там все было в порядке"), вдохновенно рассказал, какие сорта виски могли бы предпочитать его герои, и шутливо признался что "обычно я пишу по ночам и пьяным" )) Был интересный вопрос о том, было ли имя Логена Девятипалого отсылкой к откушенному в финале Властелина Колец пальцу Фродо, на что Джо, смеясь, ответил, что как-то уже после написания своей трилогии перечитывал ВК и, увидев, что в конце книги Фродо несколько раз называют именно так, подумал - "Oh, shit!!". Кстати, тема ругательств тоже была затронута - Джо не любит "выдуманных" ругательств, которые иногда используют авторы фэнтези, и поэтому не прочь в своих книгах ввернуть крепкое словцо.

Многих интересовали судьбы персонажей, о которых не было четкой информации в книгах, но тут Джо был уклончив и отвечал туманно. Также повисли в воздухе вопросы о том, кого бы ему хотелось замучить пытками так, как это делал Глокта, и вопрос о связи с Доктором Хаусом, который не мог не возникнуть)) Но зато было интересное рассуждение о параллелях с кино, о том, насколько стар сюжет о мести женщины из Убить Билла, и что по словам Джо он делает с жанром фэнтези то, что когда-то сделал с вестерном Клинт Иствуд, стирая грань между черным и белым, хорошим и плохим.

Само собой, Джордж Мартин был упомянут всуе раз десять, а то и больше))) Например ,когда Джо рассказывал, что почти в каждой отрицательной рецензии пишут, что он "как плохой Джордж Мартин", но иногда в отзывах на книги начинающих писателей ему попадается "он как плохой Аберкромби", и наверное, это и есть успех)). Снова невозможно было не вспомнить Мартина в рассуждении об экранизации Первого закона - "Я бы выбрал сериал, телевидение сейчас успешнее, чем кино, да и Джордж Мартин сказал мне, что это выгоднее")).

Еще из интересного - Джо хотел бы написать исторический роман, его очень вдохновлет Британия, и глядя на некоторые пейзажи, он живо представляет себе возможный сюжет, но "Представьте, если я напишу, что мой герой обут в остроносые туфли - мне же нужно предварительно изучить огромное количество информации и достоверно выяснить ,носили ли остроносые туфли в 15 веке, и какие именно. А в фэнтези я могу делать туфли остроносыми настолько, насколько мне этого хочется". Но отступления от жанра нам все же стоит ожидать от автора в самом ближайшем будущем - Джо пишет роман в жанре young-adult! "Однако, если вы ждете, что книга, рассчитаная на подростков, будет "беззубой", вы глубоко заблуждаетесь".

Не остались без внимания компьютерные игры, настольные ролевые игры, будущее фантастики, противостояние бумажных и электронных книг, немного политика, и даже почему-то, уж совсем неожиданно, "Великий Гэтсби".

Так же нам стоит в ближайшее время ждать сборник рассказов о героях Первого закона, еще одну трилогию, и возвращения Джо в Петербург на Еврокон 2015.

Никогда бы не сказала, судя по героям и зашкаливающей мрачности книг, что в жизни это настолько светлый и улыбчивый человек. Как сказал сам Джо, "я выплескиваю всю ярость на страницы своих книг, чтобы в жизни мне не хотелось никого пытать". Он настолько обаятельный, что один молодой человек даже не удержался и сделал комплимент бороде Джо, на что тот ответил "Большое спасибо и от меня, и от моей бороды".

картинка Jusinda
картинка Jusinda картинка Jusinda
И ссылка на фотоальбом в контакте тык

История произошла: 9 сентября 2013 г.

Комментарии


Спасибо за повествование)) даже немного приобщился к встрече, судя по фоткам смеётся он и правда заразительно)


заразительно, да) это было для меня немного неожиданно даже)


Ну да, тоже не совсем такого ожидал)
Сейчас 5ю книгу читаю в фанском переводе, со всеми тонкостями матов, так аж глаза слезятся)) а тут такой добрячок весельчак автор)


его как раз спрашивали, знаете ли вы, что в русском издании язык сделали более цензурным, чем в оригинале) Джо ответил снова своим Oh shit )))


Ха) Я даже пожалел немного. что 4ю читал в оф.издании)


спасибо за историю))


Спасибо. Буквоед хоть не ценами, так встречами радует.


да, с ценами у них последнее время как-то совсем грустно.


А помните, сколько раньше скамеек было в магазине напротив Гостинки? Сиди, читай себе, к изданиям приглядывайся. Но кому-то видать такой филиал библиотеки не по нутру пришёлся, так что теперь там для посиделок только дорогое кафе да клочок зелёной зоны остались. Вот вам и культурный центр.


даа? я там давно не была, и последний раз скамейки еще были. Безобразие(


Осталась, но одна, секретная. Под лестницей на втором этаже, рядом с эскалатором. Туда трудно пролезть, но если удастся, уединения никто не нарушит.


)))) спасибо, буду знать на всякий случай)


Ого, народу больше, чем в Москве было)) но на выставку вход был платный, может оттого и меньше было.


количество народа удивило всех)


мне стало любопытно, переводчица была та, что на фото? )))


нет, другая девушка была, и с переводом были проблемы. Некоторые вещи переводились не точно, а когда на вопрос о настольной ролевой игре Джо разразился длинной и очень вдохновенно-эмоциональной тирадой, ее перевести не смогли вообще))


Он у нас еще и в книжном Москва был)


Да? значит, плохо искала)) видела только новость про какую-то элитную закрытую встречу)


он много где был) а по поводу закрытой встречи - как оказалось, она проводилась в филиале Додо, который аккурат около моей работы) мне просто стоило часто к ним ходить недельку и мониторить происходящее там)) не факт что отработало бы, но все равно


Был в Москве на ММКВЯ. Действительно исключительная личность. Очень харизматичный человек.
Море позитива в нём :)


ооо, это фотография вообще абсолютно неподражаема!))))

Нитобург Э.Л. «Афроамериканцы США. ХХ век. Этноисторический очерк»

И нтересная книжечка с интересными фактами. Совсем недавно они там над неграми издевались, а сейчас их боготворят. Конечно это не так, но акцент именно…
rotmistr1980
livelib.ru
Стивен Кинг «Кладбище домашних животных»
Мне уже одиннадцать лет и я надменно оглядываю стеллажи детского отдела в любимом книжном. Очевидно, что здесь мне делать совершенно нечего. Все эти милые…
Hell-Puppy
livelib.ru
Егор Яковлев «Красный шторм. Октябрьская революция глазами российских историков»

С овременная молодёжь почему-то уверена, что большевики взявшие власть в стране в октябре 1917 года, это этакие смешные дядечки которым повезло…
rotmistr1980
livelib.ru
Регистрация по электронной почте
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно
Регистрация через соц. сеть
После регистрации Вы сможете:
Стать книжным экспертом
Участвовать в обсуждении книг
Быть в курсе всех книжных событий и новинок