Больше историй

1 сентября 2021 г. 10:48

2K

Удивительная находка или Коллинз из Туркменистана

Отыскалось это послевоенное издание Уилки Коллинза 1959 года этим летом в дачной подсобке. За окном шумела гроза, а электричество, как по мановению волшебной палочки отключили во избежание непредвиденных последствий. В подобных условиях ничего не оставалось, как уподобиться Емеле и растопить печку. Однако, как оказалось дрова в сарае отсырели и срочно потребовалось изыскание дополнительных топливных ресурсов. Последние отыскались в подсобке на чердаке. Представляли они собою кипу старых журналов типа "Работница" и "Крестьянки", которые без сожаления были отправлены на растопку. Каково же было моё удивление, когда среди подобного хлама нашлась "Жёлтая маска" У. Коллинза Туркменского издательства "Ашхабад" 1959 года . Как выяснилось впоследствии это было первое отдельное издание новеллы Уилки Коллинза в классическом переводе Даниила Михайловича Горнфинкеля. Ранее "Жёлтая маска" выходила дважды, под одной обложкой с "Лунным камнем". В 1956 году в Лениздате, а в 1957 - в Киргизском издательстве "Фрунзе" (ныне - Кыргызстан). Далее эта новелла была предана забвению и в советское время больше не издавалась. Возвращение "Жёлтой маски" читателям состоялось лишь в 1991 году стараниями издательства Иркутского университета, со следующим примечанием:
"Печатается по изданию: Коллинз Уилки. Желтая маска. — Ашхабад: Туркменское гос. изд-во, 1959.
Подписано в печать 24.12.1990 г.
Переводчик в издании не указан, определён сравнением переводов."
Вот и выходит, что на дачном чердаке я нашёл настоящее сокровище - единственное отдельное издание "Жёлтой маски" Уилки Коллинза советского времени.

картинка GaarslandTash