Больше историй

8 декабря 2020 г. 19:16

1K

По-большому счету я открыла Симонова достаточно поздно. Нет, конечно, со школьных лет я знала его как автора удивительно проникновенного лирического стихотворения "Жди меня". Безусловно, когда-то давно я смотрела и старый чёрно-белый фильм "Живые и мертвые". И одноименная книга -трехтомник для меня была куплена моими родителями задолго до старших классов - недорогое издание из серии "Школьная библиотека". Но в школе мы этот роман не проходили, а читать самостоятельно девочке про войну? Нет уж, увольте. Тем более во времена моей учебы в школе военной тематики было слишком много и по русской литературе, и по белорусской.

В общем, о войне я не читала очень долго, а потом, уже в зрелом возрасте, вдруг появилась такая потребность.
И вот дошла очередь до "Живых и мертвых". И это было потрясение! Самым сильным в эмоциональном плане оказалась первая книга. Первые месяцы войны, отступление... Написано очень просто, но настолько сильно, что я рыдала. Уже после я узнаю, что первая книга основана на дневниках писателя, который военным корреспондентом попал на фронт. Думаю, те дневники ждали своего часа - ведь правду об отступлении очень долго скрывали. И про неготовность к войне. И про репрессированных военначальников. И про одну винтовку на троих... Неожиданно 2-я книга оказалась сокращённой. Пришлось искать в сети. И знаете, почему из того "детского" издания вырезали многие главы? Здесь оказались тоже нелицеприятные и идеологически " неправильные" события : и суициды в армии, и военно-полевые жены. Весь роман оказался очень масштабным, многогранным, многонюансным. Да, не без лёгкого идеологического налета, но, как ни странно, очень лёгкого. Не знаю, насколько корректно сравнение, но мне кажется, симоновские "Живые и мертвые" - это "Война и мир" ХХ века. А потом в моем читательстве были ещё повести "20 дней без войны" и " Мы не увидимся с тобой". Это 2 и 3 часть трилогии "Из записок Лопатина". И снова очень тронуло. Эти 2 повести написаны позже, и здесь читатель встречает старых знакомых из "Живых и мертвых", и одного из них убьют, и главный герой оставит любимую женщину, приехавшую к нему на несколько дней, чтоб сообщить печальную новость матери погибшего, а завтра снова на фронт...

По прочтении я думала, а почему эти книги так сильно волнуют и вызывают такие сильные эмоции? Возможно, потому, что Симонов писал и о своих чувствах и мыслях? О том, что близко каждому?

Конечно, "Живые и мертвые" были написаны уже после ХХ съезда партии. Симонова многие упрекали (и до сих пор упрекают) во "флюгерстве", но ведь и благодаря этой изменчивости главная книга увидела свет и пережила не только самого автора, но и страну, в которой он жил. И книги Симонова, уверена, будут жить ещё очень долго.

Несколько фактов о самом Симонове.

Родился в дворянской семье. Родной отец - Михаил Агафангелович Симонов имел звание генерал-майора армии, в 20-е годы эмигрировал, мама – княжна Александра Оболенская, принадлежала к известному роду князей Оболенских. Растил мальчика отчим.

Настоящее имя писателя - Кирилл, но мальчик не выговаривал звуки "р" и твердый "л", и сам себя стал называть Константином.

До начала писательской карьеры работал токарем по металлу, заочно окончил Литературный институт.

Карьеру военного корреспондента начал в 1939 году на Халхин-Голе.

Активно выступал против Пастернака, Солженицына. И в тоже время благодаря ему, Симонову, снова увидели свет творения Ильфа и Петрова, "Мастер и Маргарита" Булгакова, он открыл советским читателям прозу Хемингуэя, хлопотал о многих писателях и режиссерах, благодаря ему появились театры "На Таганке" и "Современник".

Завещал себя кремировать, а прах рассеять над Буйничским полем под Могилевом, где и происходят события в 1-м томе "Живых и мертвых". Вопреки распоряжению ЦК КПСС о похоронах на Новодевичьем кладбище, родственники тайно вывезли урну и выполнили последнюю волю писателя. Через год на этом месте при содействии Алеся Адамовича был поставлен огромный камень-валун. И только через год было официально объявлено, где и каким образом писатель был похоронен.

Комментарии


У "20 дней без войны" есть замечательные экранизации. Одна с Гафтом и Нееловой, другая с Никулиным и Гурченко. Сценарии одинаковые, а прочтение разное. Посмотрите


Спасибо, знала только про одну.