Больше историй
2 октября 2012 г. 17:22
1K
Мэгги с восторгом жевала смолу
Пару лет назад на спецкурсе по художественному переводу наша преподавательница вспомнила одно предложение из «Поющих в терновнике»:
…Мэгги любила сама лазить по деревьям и с восторгом жевала смолу: ее в Австралии так много, и вся разная!
В детстве, рассказывала она, я никак не могла понять, почему смола вызывала такой восторг у Мэгги и откуда Мэгги знала, что смола разная: Мэгги, что ли, всю ее перепробовала? И только выучив со временем английский и прочитав произведение в оригинале, преподавательница выяснила, наконец, сокровенный смысл этого предложения: переводчик просто ошибся (но в чем именно заключалась ошибка, я тогда упустила). А переводчиком была, кстати, сама Нора Галь.
«Поющих в терновнике» я в то время еще не читала, но историю запомнила. После оказалось, что это весьма известный переводческий ляп, так что, возможно, вы тоже о нем знаете.
Прошло больше полугода, я вдруг решила прочесть «Поющих в терновнике» — и в 4-й главе встретила ту самую смолу. Разумеется, я сразу полезла в оригинал, чтобы выяснить, откуда она взялась:
…Meggie adored to climb trees and thought Australian gums were marvelous, of infinite variety and difficulty.
Теперь все стало на свои места: gum tree, или просто gum, — это эвкалипт, один из символов Австралии.
Ветка комментариев
Вот что странно: в другом месте gum вполне себе эвкалипт
Т. е. в случае со смолой была проблема не с переводом слова, а с пониманием конструкции. В общем, я никак не могу объяснить, почему вместо существительного с известным переводом был поставлен дополнительный глагол. Разве что Нора Галь тоже в детстве ела смолу и потому для нее это было естественно (я не шучу).
Да, любопытный случай.
=Разве что Нора Галь тоже в детстве ела смолу и потому для нее это было естественно (я не шучу).
Вполне может быть.
Пыталась найти, с какого возраста Нора Галь переехала в Москву - везде написано "с детских лет". Родилась-то она в Одессе, а тут всегда дети ели смолу))
Забавно, но вполне может быть. Как, оказывается, полезно обсуждать тексты книг: обнаруживаются удивительные факты (что дети едят смолу и что для кого-то это вполне себе обычное воспоминание детства).
Таки да))))