Больше историй

9 апреля 2016 г. 04:47

215

Разбилась вдребезги моя подростковая любовь к Селинджеру

Я его "над пропастью во ржи" поспринимала как тонкое описание внутреннего мира гормонального подростка, которому кажется, что у него все плохо, все его не понимают, а на самом деле - у него сестра, родители, музей и кепка и игра с девочкой в шахматы. Книжка как бы замирает за полсекунды до того, как он начнет взрослеть и превращаться в прекрасного сбалансированного взрослого. Хорошего мужа и понимающего отца.
Ну и на автомате любила все остальное, которое в обязательном порядке нашла и прочитала.
А тут перечитала по английски рассказ "В лодке".
Во-первых, я его не узнала в английском варианте. (Открыла потом русский - ба, да я русский текст наизусть помню, но это совсем другая история же).
Во-вторых, он меня чем-то так задел, что я полезла гуглить. И нашла про жену школьницу16ти лет, которой не давал в колледже учиться, и как в 66 развелся и опять на 16летней женился, и мемуары дочки, толще чем все его литнаследие, о том, что он был отвратительным эгоистичным и пофигитичным отцом.
И рассказ английский вписался в его био идеально. Так же просто предсказание его жизни - сбегать от проблем. Он так и кричит от эмоций (в том числе сексуальных, прочитайте английское описание внешности мамы, кстати, сравните с русским описанием, это же просто противоположное), от беспомощности, с которой никто ничего делать не будет, а будут культивировать. Замыкание в своем мирке как единственное средство уйти от конфликта.
Холден, оказывается, не вырос, не стал прекрасным взрослым. Он застыл вот в том состоянии, что был описан в повести.
А русский вариант рассказа - милый, интеллигентный такой.
При этом красота языка в русском теряется. Обычный такой слог.
А английский - это просто шедевр.
Но вот этот прогноз и будущей беспомощности перед жизнью...

Комментарии


Холден, оказывается, не вырос, не стал прекрасным взрослым. Он застыл вот в том состоянии, что был описан в повести.

А мне почему-то так сразу по книге и показалось. Что шаг от беспомощности к ответственности он так и не сделал.


может вы во взрослом состоянии читали, а я еще в школе и между строк не прочла, может, если перечитать, то так оно и будет


Я читала в 18 лет, даже не знаю, это я уже взрослой была или еще нет =)) Мне книга совсем не понравилась имеено из-за того что не было шага в сторону принятия взрослого себя, но потом я посмотрела потрясающий спектакль и как-то подобрела и к книге, и к Холдену с его утками.


вообще-то автор был психически больным человеком


Вот так живёшь-живёшь... и со временем узнаешь, что каждый второй писатель был психом.


со временем вы поймете, что 90 % читателей тоже психи