Больше историй

21 июня 2015 г. 20:33

2K

Чем больше препятствий в отношениях мы преодолеваем, тем крепче они становятся.

Самым крепким отношениям посвящается
Возможно Вы мои читатели усомнитесь в истинности слов моих и не поверите не грамму полученной далее информации. О, как же тяжело было метру Рабле писать этот правдивейший труд и опасаться нашего неверия. Да, сложно верить тому, с чем никогда не сталкивался. Но, выпьем же за упокой души Франсуа Рабле и, если угодно Вам будет, вместе ознакомимся с историей со мною приключившейся.
Итак, наши сложные, трудные, нелегкие, непростые, малодоступные, невозможные взаимоотношения с мисье Рабле начались много лет назад, когда в ВУЗе рекомендовали для получения экзамена прочитать "Гаргантюа и Пантагрюэль". В ВУЗовской библиотеке мне предложили два варианта (перевод Любимов/Корнеев и пересказ Заболоцкого). Мой выбор был очевиден! Прочитав милейшую сказку с заявкой на некий серьезный труд, я совершенно спокойно сдала экзамен и забыла про милого Франсуа.
Однако, французы не склонны оставлять женские сердца единожды в нем поселившись. И спустя пару лет я решила прочитать полный вариант. Тут и начались мои мытарства, скитания, стенания, улюлюкания, умопомрачающие действия, страдания, мучения. Я много раз говорила себе бросить и забыть, я действительно бросала, но возвращалась, перечитывала по несколько раз одни и те же главы, обращалась к критике, биографии и анализам текста и даже иногда к аудиокниге. Рабле слишком сложен для понимания среднестатистического человека 21 века!
Сложный ... но эта книга меняет взгляд на некоторые вещи. Я давно хотела съездить во Францию и когда представилась такая возможность - я была разочарован, нет, не самой Францией, а людьми её населяющими. Они самовлюбленные гордецы и гордячки, кичатся своей "великой нацией", а не способны изучить даже английского. Так я действительно думала. Но Рабле открыл мне завесу "французской души". Это люди, которые в 16 веке не только осознали несовершенства церкви, науки, политики, жизнеустройства, взаимоотношения полов, блудливости и всяческих иных злоупотреблений, анатомии человеческой и животной, строении земных и иных тел в Мире и Вселенной, риторики и ораторского искусства, бюрократии и крючкотворства, законов и юриспруденции и прочих сфер всего сущего и несущего, но и открыто об этом заявивших. Вот истинно либеральная и свободная нация!
Однако это открытие не перевело наши отношения с месье Рабле в новое русло. Но случилось чудо: на своем жизненном пути (спасибо работе) мне посчастливилось встретить достопочтенного мсье Бредуа. Это случилось совсем недавно (пару месяцев назад). Представляете, этот великий метр и по сей день здравствует и проживает в Великом Городе Герое, несет государственную службу и пользуется все тем же своим гениальным методом решать судьбы людей. Обратилась я к господину Бредуа с тремя равнозначными вопросами (по разным (отличающимися лишь адресом) объектам недвижимости) и по двум лишь получила положительное решение (кости на третий объект не легли). Но Рабле, в своей мудрости, подсказал решение: я присовокупила запрос, по которому был получен отказ, к двум новым делам и по двум из них ( в том числе и по "проблемному") получила положительное решение. Надеюсь, что провидение обратит на меня внимание скорее, нежели у меня закончатся объекты.
Позже, спустя пару месяцев (совсем недавно, всего пару дней назад) мне пришлось встретить великого и ужасного правителя пушистых котов Цап-Царапа. И только опыт Панурга позволил мне лишиться кошелька, а не чести и работы. Эти два случая утвердили меня в истинности каждого, написанного пером на бумаге слова господина Франсуа Рабле.
В заключение своей истории повторю, что все написанное может быть как правдой, так и ложью. Но истина - это то во что веришь. Так что Вам, мои уважаемые читатели, решать судьбу сего труда.