Больше историй

26 февраля 2015 г. 15:56

678

В оригинале

Когда я прочла Сумерки, у нас о них еще почти никто не знал. Ажиотаж начался буквально спустя пару месяцев, после выхода фильма.
В то время я была бедной студенткой первого курса, без ноутбука, без даже интернета в общежитии. Это я к тому, что пиратить книги было неоткуда, и читать их было не на чем. Чтобы покупать книги речи и вовсе не было, на еду б денег хватило. Хотя иногда, если какая-то книга нравилась всем четверым девочкам из комнаты, мы на нее скидывались и читали по очереди. Но чаще всего я читала то, что находила у соседей, друзей, вообще у незнакомых людей во время дружеских посиделок с алкоголем. На одной из таких посиделок я и обнаружила книгу с интригующим названием "Сумерки".
К тому времени нам как раз на практике иностранной речи преподаватель дал задание - к зачету прочесть книгу на языке оригинала. Посоветовал для начала взять что попроще, мол, все равно к зачету каждые полгода надо будет читать что-то новое (этого никто не делал), а потом и вовсе иностранную литературу отдельным предметом изучать будете.
В общем, я решила считерить, прочесть эти самые "Сумерки" на русском и соврать, будто бы читала в оригинале. Ну и посмотреть ключевые слова в словаре, чтобы рассказывая об этой книге на английском на зачете не сильно опозориться. Книгу я прочла за несколько часов буквально за пару дней до зачета, слегка офигела от содержания, но забила, ведь билет про книгу всего один, авось не попадется. Однако, наш преподаватель перед самым зачетом устроил опрос с целью выяснить кто и что прочитал. Разумеется, почти все считерили, как и я, но прочли, в основном, классику, от Грозового перевала до Пропасти во ржи. Я сидела, слушала, понимала, что сейчас мне надо рассказать сюжет Сумерек, но помянуть другое произведение не додумалась.
Поэтому на фоне Бронте и Сэллинджера прозвучала история несчастной любви сверкающего на солнышке вампира и Беллы Свон.
Мне было стыдно. Очень.

Комментарии


Да... Та ещё ситуация. Какая была реакция у слушателей?


Как ни странно, слушатели приняли все стойко. Возможно, всем уже просто надоели рассказы про книги, а я отвечала под конец, и никто не обратил внимания. Но в любом случае, кроме моей подруги, никто не хихикал и странных взглядов не бросал.
А вот в глазах нашего молодого преподавателя, который в силу своего яркого ума был немного сноб, я совершила феерическое падение. Он снисходительно-брезгливо выслушал мой рассказ, пытаясь сдержать, мне так показалось, смех и даже не стал слушать мои оправдания по поводу легкого чтива и как раз для первогодок простого языка.
Хотя теперь я думаю, хорошо, что это было давно. С такой удачей я и 50 оттенков серого могла к зачету "подготовить", вот тогда точно было бы не просто стыдно)


О да... Не читала "50 оттенков" и не планирую, но благодаря ЛЛ в курсе дела. Так что представляю, какой был бы эффект.