Цикл книг «Дживс и Вустер» — 58 книг

АCТ

Дживс и Вустер — популярный цикл комедийных романов и рассказов английского писателя П. Г. Вудхауза о приключениях молодого английского аристократа Берти Вустера и его камердинера Дживса. Цикл в основном написан в период с 1916 по 1930 год, а затем он дополнялся единичными произведениями вплоть до 1974 года. Романы и рассказы в основном написаны в жанре комедии положений.

картинка Liben

По романам снят телесериал в главных ролях Хью Лори (Вустер) и Стивен Фрай (Дживс)

В цикле произведения расположены по порядку целых романов/сборников.
А в этом списке произведения расположены в рекомендуемом к чтению порядке - соблюдена хронология событий, а не дата написания.

Оригинальное название: Jeeves and Wooster Категория: циклы произведений Теги: Английский юмор, Вудхаус, Дживс и Вустер
№1
На выручку юному Гасси
Пэлем Грэнвил Вудхаус
Язык:Русский

Другие названия рассказа: Спасение Гасси / Extricating Young Gussie

Liben 15 марта 2017 г., 16:07

№2.1
Триумфальный дебют Корки
Пэлем Грэнвил Вудхаус
Язык:Русский

Другие названия рассказа: Карьера художника Корки, Тернистый путь к славе / The Artistic Career of Corky; Leave It to Jeeves

Часть романа
Так держать, Дживс! / Carry On, Jeeves!
Другое название романа Вперед, Дживз!

Liben 15 марта 2017 г., 16:29

№2.2
Дживс и незваный гость
Пэлем Грэнвил Вудхаус
Язык:Русский

Другие названия рассказа: Дживз и незваный гость / Jeeves and the Unbidden Guest

Часть романа Так держать, Дживс! / Carry On, Jeeves!
Другое название романа Вперед, Дживз!

Liben 15 марта 2017 г., 16:32

№2.3
Дживс и «порядочная жила»
Пэлем Грэнвил Вудхаус
Язык:Русский

Другие названия рассказа: Дживз и жмот, Дживс и «порядочный жила» / Jeeves and the Hard-Boiled Egg

Часть романа
Так держать, Дживс! / Carry On, Jeeves!
Другое название романа Вперед, Дживз!

Liben 15 марта 2017 г., 16:13

№2.4
Лодырь Рокки и его тетушка
Пэлем Грэнвил Вудхаус
Язык:Русский

Другие названия рассказа: Тетушка и лежебока / JThe Aunt and The Sluggard

Часть романа Так держать, Дживс! / Carry On, Jeeves!
Другое название романа Вперед, Дживз!

Liben 15 марта 2017 г., 16:21

№3
Этот неподражаемый Дживс!
Пэлем Грэнвил Вудхаус
ISBN:978-5-17-137482-2
Год издания:2021
Издательство:АСТ
Серия:Эксклюзивная классика (Лучшее)
Язык:Русский

Другое название романа: Jeeves; Дживз; Несравненный Дживс; Невероятные приключения Дживза и Вустера; Шалости аристократов

Liben 18 июня 2020 г., 10:50

№3.1
Jeeves Exerts the Old Cerebellum
Пелам Вудхаус
Язык:Английский

Другие названия: Дживз напрягает извилины; Дживс шевелит мозгами; Старый волк знает толк; Jeeves Exerts the old Cerebellum

Часть романа Этот неподражаемый Дживс / The Inimitable Jeeves
Другое название романа: Jeeves; Дживз; Несравненный Дживс; Невероятные приключения Дживза и Вустера; Шалости аристократов

Liben 29 мая 2020 г., 09:53

№3.2
Никаких свадебных колоколов
Пэлем Грэнвил Вудхаус
Язык:Русский

Другие названия: Карильон почти не слышен; Не дождаться Бинго свадебных колоколов; Свадебные колокола отменяются

Часть романа Этот неподражаемый Дживс / The Inimitable Jeeves
Другое название романа: Jeeves; Дживз; Несравненный Дживс; Невероятные приключения Дживза и Вустера; Шалости аристократов

Liben 29 мая 2020 г., 10:04

№3.3
Откровения тетушки Агаты
Пэлем Грэнвил Вудхаус
Язык:Русский

Другие названия: Дальняя дорога и напрасные хлопоты; Коварные замыслы тети Агаты; Тетя Агата высказывается Aunt Agatha Speaks her Mind

Часть романа Этот неподражаемый Дживс / The Inimitable Jeeves
Другое название романа: Jeeves; Дживз; Несравненный Дживс; Невероятные приключения Дживза и Вустера; Шалости аристократов

Liben 29 мая 2020 г., 10:13

№3.4
Жемчуг — это слезы
Пэлем Грэнвил Вудхаус
Язык:Русский

Другие названия рассказа: Белый жемчуг — эмблема печали; Жемчуг — это слезы / Pearls Mean Tears

Часть романа Этот неподражаемый Дживс / The Inimitable Jeeves
Другое название романа: Jeeves; Дживз; Несравненный Дживс; Невероятные приключения Дживза и Вустера; Шалости аристократов

Liben 29 мая 2020 г., 10:18

№3.5
Оскорбленная гордость Вустеров
Пэлем Грэнвил Вудхаус
Язык:Русский

Другие названия: Оскорбленная гордость Вустеров; Честь семьи Вустеров; Задета честь Вустеров; The Pride of the Woosters is Wounded

Часть романа Этот неподражаемый Дживс / The Inimitable Jeeves
Другое название романа: Jeeves; Дживз; Несравненный Дживс; Невероятные приключения Дживза и Вустера; Шалости аристократов

Liben 29 мая 2020 г., 10:25

№3.6
Награда герою
Пэлем Грэнвил Вудхаус
Язык:Русский

Другие названия: Награда находит героя; The Hero's Reward

Часть романа Этот неподражаемый Дживс / The Inimitable Jeeves
Другое название романа: Jeeves; Дживз; Несравненный Дживс; Невероятные приключения Дживза и Вустера; Шалости аристократов

Liben 29 мая 2020 г., 10:31

№3.7
Клод и Юстас
Пэлем Грэнвил Вудхаус
Язык:Русский

Другие названия: Познакомьтесь с Клодом и Юстасом; Близнецы; Близнецы, или братья-разбойники; На сцене появляются Клод и Юстас; Introducing Claude and Eustace

Часть романа Этот неподражаемый Дживс / The Inimitable Jeeves
Другое название романа: Jeeves; Дживз; Несравненный Дживс; Невероятные приключения Дживза и Вустера; Шалости аристократов

Liben 18 июня 2020 г., 08:47

№3.8
Сэр Родерик прибывает на ленч
Пэлем Грэнвил Вудхаус
Язык:Русский

Другие названия: Завтрак сэра Родерика; Психиатрический ленч; Сэр Родерик приходит на ленч; Сэр Родерик приходит обедать; Sir Roderick Comes to Lunch

Часть романа Этот неподражаемый Дживс / The Inimitable Jeeves
Другое название романа: Jeeves; Дживз; Несравненный Дживс; Невероятные приключения Дживза и Вустера; Шалости аристократов

Liben 18 июня 2020 г., 08:51

№3.9
Рекомендательное письмо
Пэлем Грэнвил Вудхаус
Язык:Русский

Другие названия: Без вины виноватый; A Letter of Introduction

Часть романа Этот неподражаемый Дживс / The Inimitable Jeeves
Другое название романа: Jeeves; Дживз; Несравненный Дживс; Невероятные приключения Дживза и Вустера; Шалости аристократов

Liben 18 июня 2020 г., 08:58

№3.10
Потрясающий наряд лифтера
Пэлем Грэнвил Вудхаус
Язык:Русский

Другие названия: Спектакль; Лиловое лифтерское счастье; Лифтеру неожиданно везет; Нарядный лифтер История о том, как и почему великолепные лиловые носки, купленные Вустером и…

№3.11
Товарищ Бинго
Пэлем Грэнвил Вудхаус
Язык:Русский

Другие названия: Старый друг Бинго; Когда в товарищах согласья нет Бинго, старый приятель Вустера, в очередной раз влюбился. Но его дядюшке сложно одобрить выбор, ведь новая…

№3.12
Бинго не везёт В Гудвуде
Пэлем Грэнвил Вудхаус
Язык:Русский

Другие названия: Скандал в «Гудвуде»; Гудвуд, в котором разбиваются сердца Бинго, старый приятель Вустера, влился в социалистическую тусовку и теперь изобличает буржуазию,…

№3.13
Большие гонки проповедников с гандикапом
Пэлем Грэнвил Вудхаус
Язык:Русский

Другие названия: Богослужение с... гандикапом; Большой гандикап проповедников; Проповедь с гандикапом Получив загадочное письмо от кузенов Клода и Юстаса о самом крупном…

№3.14
Чистота нравов на беговой дорожке
Пэлем Грэнвил Вудхаус
Язык:Русский

Жизнь в Твинге скучна и однообразна, но спортивный азарт Вустеров всегда найдет себе применение: лорд Уикеммерсли предоставляет свое поместье под школьный праздник, будут разные…

1 2 3

Комментарии


Добрый день!
В цикл входит 53 произведения. Я попросилась со-курировать эту подборку, чтобы помочь вам навести здесь порядок и добавить недостающее:)


Буду только рада)


Если кого интересует именно порядок целых романов, то вот:

1. Рассказ На выручку юному Гасси; первое появление Дживса и Берти
2. Сборник My Man Jeeves (1919) из 8 историй, 4 из которых о Дживсе. Позже будут включены в сборник Вперед, Дживз!.
2.1. Карьера художника Корки
2.2. Дживс и незваный гость
2.3. Дживс и „порядочный жила“
2.4. Лодырь Рокки и его тетушка
3. Этот неподражаемый Дживс (1923). Сборник рассказов:
3.1. Дживс шевелит мозгами
3.2. Свадебные колокола для Бинго не зазвучат
3.3. Коварные замыслы тети Агаты
3.4. Жемчуг к слезам
3.5. Удар по самолюбию Вустеров
3.6. Награда герою
3.7. На сцене появляются Клод и Юстас
3.8. Сэр Родерик приходит обедать
3.9. Рекомендательное письмо
3.10. Нарядный лифтёр
3.11. Товарищ Бинго
3.12. Бинго не везет в Гудвуде
3.13. Большой гандикап проповедников
3.14. Честная игра
3.15. Дух метрополии
3.16. Долгие проводы Клода и Юстаса
3.17. Бинго и его новая пассия
3.18. Все хорошо, что хорошо кончается
4. Вперед, Дживс! (1925). Сборник из 10 новелл:
4.1. Дживз берет бразды правления в свои руки / Командует парадом Дживс
4.2. Карьера художника Корки / Тернистый путь к славе
4.3. Дживз и незваный гость
4.4. Дживз и жмот
4.5. Лодырь Рокки и его тетушка
4.6. Забавный случай со стариной Биффи
4.7. Замена штрафом
4.8. Спасаем Фредди
4.9. Горой за Бинго
4.10. Берти меняет точку зрения
5. Так держать, Дживс! / Посоветуйтесь с Дживсом (1930). Сборник из 11 новелл:
5.1. Дживс и грозная поступь рока
5.2. Старина Сиппи и его комплекс неполноценности
5.3. Дживс и святочные розыгрыши
5.4. Дживз и Песня Песней
5.5. Случай с собакой Макинтошем
5.6. Произведение искусства
5.7. Дживс и маленькая Клементина
5.8. Возвышающая душу любовь
5.9. Дживс и старая школьная подруга
5.10. Золотая осень дядюшки Джорджа
5.11. Мучения Тяпы Глоссопа
6. Дживс, вы — гений! (1934). Первый роман о Дживсе и Вустере.
7. Полный порядок, Дживз! / Ваша взяла, Дживс (1934)
8. Фамильная честь Вустеров (1938)
9. Радость поутру (1946)
10. Брачный сезон (1949)
11. Не позвать ли нам Дживса? (1953) Единственный роман, где Дживс фигурирует без Вустера.
12. Дживс и феодальная верность (1954)
13. Дживс готовит омлет Новелла в сборнике A Few Quick Ones (1959)
14. Дживс в отпуске / На помощь, Дживс! (1960)
15. Не унывай, Дживз! / Держим удар, Дживс! (1963)
16. Дживс и скользкий тип Новелла из сборника Plum Pie (1966)
17. Тысяча благодарностей, Дживс (1971)
18. Тетки — не джентльмены (1974)


Это прекрасно! Спасибо!


Добрый день

Помогите, пожалуйста, советом!

Я хотела бы подарить какую-нибудь книгу о Дживсе и Вустере человеку, который очень любит сериал о них. Подскажите, какую лучше выбрать?
Сюжетная близость с сериалом не важна, главное, чтобы было увлекательно и смешно.

Заранее спасибо!)


Добрый день!
Ой, не совсем по адресу, т.к. я читала еще мало про них, но, мне кажется, любой сборник рассказов должен понравиться:)
Вот тут по популярности сортировка, может она наведет на мысли...
Если именно в героях Дживса и Вустера, то "Дживс, вы — гений!"


Спасибо большое!!)


Спасибо огромное, очень полезно С:


Пожалуйста:) В самой подборке сейчас бардак, жду, когда руки дойдут привести все в порядок.


В этом списке произведения расположены в рекомендуемом к чтению порядке - соблюдена хронология событий, а не дата написания.

1. Командует парадом Дживс (Jeeves Takes Charge)
2. На выручку юному Гасси = Спасение Гасси (Extricating Young Gussie)
3. Дживс и порядочный жила (Jeeves and the Hard Boiled Egg)
4. Лодырь Рокки и его тётушка (The Aunt and the Sluggard)
5. Тернистый путь к славе (The Artistic Career of Corky)
6. Дживз и незваный гость (Jeeves and the Unbidden Guest)
7. Дживс шевелит мозгами (Jeeves Exerts the old Cerebellum)
8. Свадебные колокола отменяются (No Wedding Bells for Bingo)
9. Коварные замыслы тети Агаты (Aunt Agatha Speaks her Mind)
10. Жемчуг - к слезам (Pearls Mean Tears)
11. Удар по самолюбию Вустеров (The Pride of the Woosters is Wounded)
12. Награда герою (The Hero’s Reward)
13. На сцене появляются Клод и Юстас (Introducing Claude and Eustace)
14. Сэр Родерик приходит обедать (Sir Roderick Comes to Lunch)
15. Рекомендательное письмо (A Letter of Introduction)
16. Нарядный лифтер (Startling Dressiness of a Lift Attendant)
17. Товарищ Бинго (Comrade Bingo)
18. Бинго не везет в Гудвуде (Bingo has a Bad Goodwood)
19. Большой гандикап проповедников (The Great Sermon Handicap)
20. Честная игра (The Purity of the Turf)
21. Столичные штучки (The Metropolitan Touch)
22. Берти меняет точку зрения (Bertie Changes His Mind)
23. Без права замены (Without the Option)
24. Поразительное происшествие со стариной Биффи (The Rummy Affair of Old Biffy)
25. Спасаем Фредди (Fixing it for Freddie)
26. Долгие проводы Клода и Юстаса (The Delayed Exit of Claude and Eustace)
27. Бинго и его новая пассия (Bingo and The Little Woman)
28. Всё хорошо, что хорошо кончается (All’s Well)
29. Горой за Бинго (Clustering Round Young Bingo)
30. Старина Сиппи и его комплекс неполноценности (The Inferiority Complex of Old Sippy)
31. Дживс и неумолимый рок (Jeeves and the Impending Doom)
32. Дживс и дух Рождества (Jeeves and the Yule-tide Spirit)
33. Случай с собакой Макинтошем (Episode of Dog McIntosh)
34. Дживс и песня песней (Jeeves and the Song of Songs)
35. Возвышающая душу любовь (The Love That Purifies)
36. Произведение искусства (The Spot of Art)
37. Дживс и маленькая Клементина (Jeeves and the Kid Clementina)
38. Золотая осень дядюшки Джорджа (The Indian Summer of an Uncle)
39. Дживс и старая школьная подруга (Jeeves and the Old School Chum)
40. Тяжкое испытание, выпавшее на долю Таппи Глоссопа (The Ordeal of Young Tuppy)
41. Дживс, вы - гений! (Thank You, Jeeves)
42. Дживс и скользкий тип (Jeeves and the Greasy Bird)
43. Ваша взяла, Дживс (Right Ho, Jeeves)
44. Фамильная честь Вустеров (The Code of the Woosters)
45. Радость поутру (Joy in the Morning)
46. Брачный сезон (The Mating Season)
47. Дживс готовит омлет (Jeeves Makes an Omelette)
48. Дживс и феодальная верность (Jeeves and the Feudal Spirit)
49. Нa помощь, Дживс! (Jeeves in the Offing)
50. Держим удар, Дживс! (Stiff Upper Lip, Jeeves)
51. Тысяча благодарностей, Дживс (Much Obliged, Jeeves)
52. Тётки - не джентльмены (Aunts Aren’t Gentlemen)
53. Не позвать ли нам Дживса (Ring For Jeeves)