«Человеческая комедия» (фр. La Comédie humaine) — цикл сочинений французского писателя Оноре де Бальзака, составленный им самим из его 137 произведений и включающий романы с реальными, фантастическими и философскими сюжетами, изображающими французское общество в период Реставрации Бурбонов и Июльской монархии (1815—1848).
Мысль создать многотомное произведение — «картину нравов» его времени — зарождается у Бальзака в 1831 году. По мысли Бальзака «Человеческая комедия» должна была быть художественной историей и художественной философией Франции, как она сложилась после революции. Над этим трудом Бальзак работал в течение всей своей последующей жизни, он включил в него большинство уже написанных произведений, специально для этой цели их переработав.
Человеческая комедия» делится следующим образом:
I. Этюды о нравах (Études de mœurs)
Сцены из...
— частной жизни
— провинциальной жизни (Холостяки, Парижане в провинции, Les rivalités)
— жизни Парижа (Бедные родственники)
— политической жизни
— военной жизни
— деревенской жизни
II. Философские этюды (Études philosophiques)
III. Аналитические этюды (Études analytiques)
В подборке и на ЛЛ отсутствуют:
№54 — Годиссар II (Этюды о нравах, Сцены из жизни Парижа, 1844)
№79 — Новобранец (Философские этюды, 1831)
№80 — Палач (Философские этюды, 1830)
№90 — Мелкие невзгоды супружеской жизни (Аналитические этюды, 1846)
ISBN: | 978-5-389-02217-1 |
Год издания: | 2011 |
Издательство: | Азбука, Азбука-Аттикус |
Серия: | Азбука-классика (pocket-book) |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-4467-0575-7 |
Год издания: | 2016 |
Издательство: | ФТМ |
I. Этюды о нравах (Études de mœurs)
Сцены из частной жизни
1830
Комедия в пяти действиях
natasha1337 6 августа 2016 г., 00:43
ISBN: | 9781331495529 |
Год издания: | 2015 |
Издательство: | Книга по Требованию |
Язык: | Английский |
Год издания: | 1958 |
Издательство: | Государственное издательство художественной литературы |
Серия: | Массовая серия |
Язык: | Русский |
I. Этюды о нравах (Études de mœurs)
Сцены из частной жизни
1842 — под названием «le Danger des mystifications»
1845 — во втором издании «Человеческой комедии»
natasha1337 6 августа 2016 г., 00:51
ISBN: | 978-2-253-14945-3 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | Le Livre de Poche |
Язык: | Французский |
ISBN: | 9789944885898 |
Год издания: | 2009 |
Издательство: | Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları |
Язык: | Турецкий |
(Имеется в виду только Дочь Евы )
I. Этюды о нравах (Études de mœurs)
Сцены из частной жизни
1839
natasha1337 6 августа 2016 г., 01:02
ISBN: | 5—7707—5433—8 |
Год издания: | 1993 |
Издательство: | Полиграфкнига |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-4484-3661-1 |
Год издания: | 2022 |
Издательство: | Вече |
Серия: | 100 великих романов |
Язык: | Русский |
Комментарии
Кто знает, это условный цикл? Книги можно читать в произвольном порядке?
Да цикл весьма условный. Пересекаются иногда персонажи, места. Но краем уха.
Основная трилогия центральная в таком порядке: Отец Горио - Утраченные Иллюзии - Блеск и нищета куртизанок
Но вот, например, есть у меня (недавно появилось) восьмитомное с/с Бальзака. Я считаю, что в нём не хватает ("зря не включили") того произведения, что в "Человеческой комедии" значится за № 22. Это произведение № 22 я или прикуплю сам, или мне подарят (например, на ДР). Но в восьмитомнике есть произведения №№ 23, 25... Стоит ли их читать "уже" (учитывая, что произведение № 22 у меня "в планах")?
Я читал только основную трилогию, как писал выше. Читать можно в любом порядке, но разумнее всего прочитать самые 3 выдающиеся романа, остальное для фанатов.
Отец Горио - Утраченные Иллюзии - Блеск и нищета куртизанок
+ еще известные Шагреневая кожа, Гобсек, Евгения Гранде.
Я пишу именно про последовательность (все 90 произведений с гаком прочитать не сумею). Стоит ли читать, например, сперва произведение № 25, а уж потом - произведение № 22?
Просто я хочу посмотреть, чем "Евгения Гранде" в переводе Ф. Достоевского хуже других переводов. (Перевод Достоевского у меня есть в книге , один из других - в собрании ). Сейчас книга с переводом Достоевского у меня - "на полке", а после приобретения издания с произведением № 22 ("Тридцатилетняя женщина") перевод Достоевского, вероятно, придётся "выбросить" (или подарить кому-то). "Евгения Гранде" - произведение № 30; вот стоит ли читать её раньше произведения № 22?
Замените в подборке книгу № 72 на произведение.
Если вы про "Неведомый шедевр", он так и добавлен, это ЛЛ его меняет упорно на это издание, что ни выбирай. Сейчас стоит так:
Если сильно раздражает, возможно, что-то посоветуют в техподдержке)
Honor? de Balzac - Gaudissart II видимо не имеет перевода. Но стоило бы его тоже добавить в цикл.
Ещё в подборке отсутствует №34 "Баламутка". Правда там какая-то путаница с названием...