Цикл книг «Пендергаст» — 24 книги

Алоизий Пендергаст, созданный силами Линкольна Чайлда и Дугласа Престона - самый эксцентричный агент ФБР.

Конечно, он не так знаменит, как Шерлок Холмс, но обладает не меньшей притягательностью и гораздо большим трагизмом. Кроме того, большинство преступлений, которыми занимается Пендергаст, имеют уж слишком мистический и даже потусторонний характер.

картинка jump-jump

Оригинальное название: Pendergast Series Другие названия: Aloysius Pendergast Series Категория: циклы произведений Теги: Зарубежный детектив, Триллер, Мистика, Пендергаст
№1
Реликт
Дуглас Престон, Линкольн Чайлд
ISBN:978-5-389-09062-0
Год издания:2015
Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
Серия:The Big Book. Дуглас Престон и Линкольн Чайлд
Язык:Русский

В Нью-Йоркском музее естественной истории давно ходили слухи об ужасном Музейном звере, обитающем в заброшенных подвалах огромного здания. И вот эти слухи обернулись жуткой…

№2
Реликварий
Дуглас Престон, Линкольн Чайлд
ISBN:978-5-389-06909-1
Год издания:2014
Издательство:Азбука
Язык:Русский

Роман вошел в Топ-40 лучшего литературного хоррора, составленный Horror Writers Association. В одном из каналов Нью-Йорка обнаружены два обезглавленных человеческих скелета,…

№3
Кабинет диковин
Дуглас Престон, Линкольн Чайлд
ISBN:978-5-389-09975-3
Год издания:2016
Издательство:Азбука
Серия:The Big Book. Престон Д. и Чайлд Л.
Язык:Русский

В центре Нью-Йорка обнаружен старинный подземный туннель, а в нем — склеп. В склепе погребены тридцать шесть человек, убитые и расчлененные более ста лет назад. Специальный агент…

№4
Натюрморт с воронами
Дуглас Престон, Линкольн Чайлд
ISBN:978-5-389-09973-9
Год издания:2016
Издательство:Азбука
Язык:Русский

Загадочное убийство близ тихого городка Медсин-Крик настолько заинтересовало спецагента ФБР Пендергаста, что он решил посвятить расследованию собственный отпуск. Чутье его не…

№5
Огонь и сера
Дуглас Престон, Линкольн Чайлд
ISBN:978-5-389-09292-1
Год издания:2015
Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
Серия:The Big Book. Дуглас Престон и Линкольн Чайлд
Язык:Русский

Печально знаменитый критик Джереми Гроув, успевший нажить за свою карьеру немало врагов, найден мертвым на чердаке собственного дома. Его обуглившееся тело буквально поджарено…

№6
Танец смерти
Дуглас Престон, Линкольн Чайлд
ISBN:978-5-389-06611-3
Год издания:2014
Издательство:Азбука
Серия:The Big Book (тв/обл.)
Язык:Русский

Специальному агенту ФБР Алоизию Пендергасту грозит серьезная опасность. Его брат Диоген, воплощение зла и блестящий преступный ум, начинает убивать людей, близких к Пендергасту, и…

№7
Книга мертвых
Дуглас Престон, Линкольн Чайлд
ISBN:978-5-389-07054-7
Год издания:2014
Издательство:Азбука
Серия:The Big Book
Язык:Русский

Пока специальный агент ФБР Алоизий Пендергаст сидит в тюрьме по ложному обвинению в убийстве, его брат Диоген, неудовлетворенный результатами своего «идеального» преступления,…

№8
Колесо тьмы
Дуглас Престон, Линкольн Чайлд
ISBN:978-5-389-08843-6
Год издания:2014
Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
Серия:The Big Book
Язык:Русский

В течение тысячи лет монахи древнего буддистского монастыря в Гималаях охраняли таинственное и грозное сокровище, обладающее невероятной силой, способной принести человечеству…

№9
Танец на кладбище
Линкольн Чайлд, Дуглас Престон
ISBN:978-5-389-09974-6
Год издания:2015
Издательство:Азбука
Серия:The Big Book
Язык:Русский

Специальный агент ФБР Алоизий Пендергаст поставлен перед пугающим фактом: один из его друзей, журналист Билл Смитбек, убит в собственной квартире своим соседом по дому, который…

№10
Наваждение
Дуглас Престон, Линкольн Чайлд
ISBN:978-5-389-06346-4
Год издания:2015
Издательство:Азбука
Серия:The Big Book
Язык:Русский

Двенадцать лет назад специальный агент ФБР Алоизий Пендергаст потерял свою жену Хелен: во время сафари в Африке ее загрыз лев-людоед. И вот неожиданно Пендергаст узнает, что это…

№11
Холодная месть
Дуглас Престон, Линкольн Чайлд
ISBN:978-5-389-05930-6
Год издания:2014
Издательство:Азбука
Серия:The Big Book
Язык:Русский

Специальный агент ФБР Алоизий Пендергаст жаждет возмездия за убийство его жены Хелен. Отомстив человеку, отдавшему приказ убить Хелен, Пендергаст решает дать себе небольшую…

№12
Две могилы
Дуглас Престон, Линкольн Чайлд
ISBN:978-5-389-05882-8
Год издания:2014
Издательство:Азбука
Серия:The Big Book
Язык:Русский

Специальный агент ФБР Алоизий Пендергаст находится на грани отчаяния. Едва отыскав свою жену Хелен, которую он много лет считал погибшей, он снова теряет ее, на этот раз навсегда.…

№12.5
Extraction
Douglas Preston, Lincoln Child
ISBN:9781455528080
Год издания:2012
Издательство:Grand Central Publishing
Язык:Английский

In New Orleans's old, haunted French Quarter, the Tooth Fairy isn't a benevolent sprite who slips money under your pillow at night--he's a mysterious old recluse who must be…

№13
Белый огонь
Дуглас Престон, Линкольн Чайлд
ISBN:978-5-389-07629-7
Год издания:2014
Издательство:Азбука
Серия:The Big Book
Язык:Русский

Специальный агент ФБР Алоизий Пендергаст приезжает в небольшой горнолыжный курорт в Колорадо, чтобы вытащить свою протеже Кори Свенсон из неприятностей. Его приезд совпадает с…

№14
Синий лабиринт
Линкольн Чайлд, Дуглас Престон
ISBN:978-5-389-16305-8
Год издания:2019
Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
Серия:Звезды мирового детектива (мягкая обложка)
Язык:Русский

На пороге своего нью-йоркского особняка специальный агент ФБР Алоизий Пендергаст находит тело Альбана — опасного социопата, обладающего даром предвидения, неуловимого преступника…

№15
Багровый берег
Дуглас Престон, Линкольн Чайлд
ISBN:978-5-389-17787-1
Год издания:2020
Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
Серия:Звезды мирового детектива (мягкая обложка)
Язык:Русский

Специальный агент ФБР Алоизий Пендергаст нехотя соглашается расследовать дело о похищении коллекции редких вин и... обнаруживает в погребе нишу с кандалами, а при тщательном…

№16
Обсидиановая комната
Дуглас Престон, Линкольн Чайлд
ISBN:978-5-389-18335-3
Год издания:2020
Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
Серия:Звезды мирового детектива (мягкая обложка)
Язык:Русский

Специальный агент ФБР Алоизий Пендергаст, раненный в схватке с мистическим существом на берегу моря, исчезает в волнах. Констанс, помощница и подопечная агента, не дождавшись от…

№17
Город вечной ночи
Дуглас Престон, Линкольн Чайлд
ISBN:978-5-389-16989-0
Год издания:2020
Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
Серия:Звезды мирового детектива
Язык:Русский

Нью-Йорк потрясает череда жестоких убийств, отмеченных одинаковым почерком. Пресса утверждает, что убийца — моралист, адресующий обществу некий месседж. К расследованию…

№18
Стихи для мертвецов
Дуглас Престон, Линкольн Чайлд
ISBN:978-5-389-17123-7
Год издания:2020
Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
Серия:Звезды мирового детектива
Язык:Русский

Специальный агент Алоизий Пендергаст вынужден согласиться с требованиями нового руководства нью-йоркского отделения ФБР: теперь он, знаменитый агент-одиночка, должен работать с…

1 2

Комментарии


Эти два рассказа тоже вроде бы примыкают к циклу
Роберт Стайн, Линкольн Чайлд, Дуглас Престон - Gaslighted и Douglas Preston, Lincoln Child - Extraction


Большое спасибо))
Рассказ Extraction - приквел, а вот второй рассказ Gaslighted куда определить - пока не знаю.


Extraction - скорее воспоминание, нежели приквел. Ведь и в других романах серии встречалось подобное (экскурс в прошлое). Например Констанс рассказала свою историю доктору Фелдеру или погружение Алоизиуса в дворец памяти о событиях прошлого (о происшествии с Диогеном). Ну второй рассказ скорее попадает в хронологии где-то после "Две могилы" или "Белого огня", раз в рассказе упоминаются события с Хелен в "2 могилы". Ну и как я понял, речь в рассказе шла о некоем расследовании Пендергаста в отношении лечебницы «Стоуни Маунтин», который ухитрился проникнуть в больницу под видом бомжа-туберкулезника, ну и там ему попытались мозги "промыть", точнее перепрограммировать и выдать все что с ним было за плод его фантазии.


Восхищаюсь книгами этих авторов. Прочитала не всё, но больше половины. Интересно, захватывающе, читается на одном дыхании.


ну да. Захватывающе. И главное, герой совершенно непотопляемый...Что только с ним не творили, всячески истязали, стреляли и топили в болоте, травили, он тонул в море..в итоге он как стойкий оловянный солдатик всегда оставался в строю....Вот действительно Пендергаст, как кошка у которой 9 жизней, а то и больше:-)


А их можно читать отдельно?


ну некоторые вполне можно. Но есть те, которые образуют трилогии, потому их лучше читать с первой книги трилогии. Хотя мне вот довелось прочесть одну из трилогий (Диоген) со второй книги (Танец смерти) . В принципе тоже читаемо, потому как в первой книге (огонь и сера) была все ж самостоятельная история, но было и что-то связующее в отношении судьбы основного героя. Но вообще лучше конечно с самого начала цикла. Хотя можно начать и с Кабинета диковин, в которой внимание сосредотачивается уже на самом Пендергасте, как основном герое цикла.


картинка Markress

Я поклонник этого цикла с 2011 года. Все началось с "Натюрморта с воронами" и продолжилось в 2013 "Кабинетом диковин". После этой книги решила читать цикл по порядку. И вплоть до 2017 г. читала истории о Пендергасте с небольшими перерывами и порой в непростые периоды жизни. Я пока остановилась на "Синем лабиринте", но планирую продолжить, благо - уже вышло в переводе 4 новых книги. Эти романы отлично захватывают и увлекают в свой мир, а главный герой Алоиз Пендергаст (в первом переводе, и для меня так и осталось, его имя было именно Алоиз, а не Алоизий или Алоизиус) - идеальный безупречный мужчина-детектив, на мой вкус) Да и второстепенные персонажи, помощники Пендергаста, тоже надолго остаются в моем сердце.


Мое знакомство с циклом началось в 2015г и до сих пор растягиваю удовольствие. В год 2-3 книги читаю. Начала с "Реликта" и пошло поехало, хотя не скажу, что первая книга прям вау была. Однако, что-то в этом цикле есть такое особенное))) На данный момент "Кабинет диковин" самая любимая, когда-нибудь обязательно перечитаю =)


Ну Алоиз, а равно и Алоизий, - это уже версии от переводчиков. В оригинале его зовут Aloysius (чему в русском варианте скорее соответствует Aлоизиус). Видимо первые переводчики, чтоб не мучится сильно с именем выбрали короткий вариант Алоиз. P.S. Кстати такое же имя Алоиз было у папаши Адольфа Гитлера).
Кстати собирались было снять сериал про Пендергаста. Но к сожалению проект отменили. Интересно, кто бы сыграл Пендергаста. Мне представляется, что на эту роль подходит Пол Беттани (ну или может тот же швед Александр Скарсгард).


В переводческой традиции это "-ус" в именах не переносится в русский эквивалент имени. Пример из личного опыта. Мне доводилось смотреть спектакль по трагедии "Кориолан" Шекспира на языке оригинала (с субтитрами). Так вот имя героя на английском помню до сих пор - Gaius Marcius Coriolanus. С упомянутым вами окончанием "-ус". В переводе же оно писалось как Кай Марций Кориолан (в тексте трагедии тоже). В оригинале вообще - Гай Марций Кориолан. Поэтому, если следовать традиции перевода, корректнее Алоизий, к тому же и в нашей культуре есть такое имя. К примеру, у одного из героев "Мастера и Маргариты". Но, опять же повторюсь, мне лично милее Алоиз) Минутка занудства закончена)))

Согласна с Вашими предложениями на роль Пендергаста. Как вариант, предложила бы еще Тома Хиддлстона (кстати, он и играл Кориолана в спектакле, упомянутом мной выше)) Надеюсь, кинодельцы все же обратят внимание на Пендергаста и не сильно его испортят в этом случае.


Спасибо за разъяснения. Я не в курсе таких тонкостей, потому рад почерпнуть новую инфу. Ну мне тоже кажется Алоиз больше подходит. Ну "Алоизий" чересчур официозом отдает. Ну они вместе похожи на сокращенный и полный вариант имени.
Ну да, типаж Тома Хиддлстона тоже в принципе наверное был бы подходящим.
Но увы, выходит, что сериал так и не состоится, раз отменен. Продюсер Гейл Энн Херд (была продюсером и "Реликта") вроде б загорелась идеей, но не ясно почему вдруг передумала заниматься экранизацией Пендергаста. Может в будущем к этой идее и вернутся. Да и странно, что до сих пор никто не пытался это сделать с момента экранизации "Реликта". Пусть там Пендергаста и не оказалось почему-то, но сам цикл романов про него не мог же остаться незамеченным более 20 лет.


Будем надеяться и ждать, что рано или поздно этот цикл экранизируют. Тем более в киноиндустрии любят харизматичных детективов. Впрочем, и зрители их очень любят. Не Шерлоком Холмсом единым, как говорится))


наткнулся тут на инфу, что выход сериала уже на 2023 год намечают. Но вот еще бы найти что-то более официальное в качестве подтверждения


Наткнулся на публикацию Престона и Чайлда "Aloysius X. L. Pendergast. Misterious Profile"
Так там они дали понять, что определенные права на персонажа Пендергаста приобрела студия Парамаунт вместе с правами на "Реликт".
"Unfortunately (for us and our readers, at least), Paramount, by buying the rights
to the novel, acquired certain rights to Pendergast’s character, even though he did not
appear in the movie. This has presented a barrier to making a Pendergast movie,
unless it is produced by Paramount Pictures. And so far, Paramount has shown little
interest".
"К сожалению (по крайней мере, для нас и наших читателей), Paramount, купив права
на роман, приобрела определенные права на персонажа Пендергаста, хотя он и не
появился в фильме. Это стало препятствием для создания фильма о Пендергасте,
если только он не будет спродюсирован Paramount Pictures. И до сих пор Paramount не проявляла особого интереса".
Видимо по этой причине экранизации про Пендергаста до сих пор не дали ходу. И сами не делают, и другим видимо не позволяют. Хотя если снимать с теми же актерами, которые сыграли в Реликте отдельных персонажей из окружения Пендергаста, то тянуть то не стоит. Тот же Том Сайзмор в роли Д'Агосты отнюдь не молодеет


Видимо, еще долго нам придется ждать новой экранизации романов о Пендергасте.


Книги про Пендергаста читаю с удовольствием, нравятся. Тут и сказка, и мистика, и детектив. Но позвольте спросить, почему на фото у вас Саймон Бейкер? Он же менталист, а не Пендергаст. И тип совсем другой.


Ну наверное лучше подошел бы Пол Беттани. В других интернет-ресурсах именно его внешность отдают Пендергасту


Как же мне нравится этот цикл. Уже 1-3-4 прочитаны, читаю не по порядку. Первая книга слабовата, но всё равно понравилась. Прям Ваууууу!


Первый раз прочитал на PSP "Реликт". Остался в полном восторге! Но ещё больше я поразился, когда узнал, что это лишь первая книга из цикла. Дальше меня было не остановить.


Еще одно творение любимого дуэта, правда пока только оригинал Douglas Preston, Lincoln Child - Bloodless

И это еще не конец...)))


конечно, еще не конец. Раз уже на 2023 год анонсирован выход романа "Кабинет доктора Лэнга". Будем ждать. А пока читаем и перечитываем то, что есть.


У меня еще в запасе 4 книги, оставлю на следующий год =) Мне очень нравится линия д. Лэнга, третью часть даже в оригинале начинала читать, но вот сама тема с возвращением в 1800 немного пугает. Надеюсь ребята не выдохлись и сюжет не будет банальным и высосанным из пальца :/


ну да, уже попахивает еще более бурной фантастикой....Видимо предки Пендергаста не только промышляли поиском и изготовлением эликсира бессмертия (и даже достигли этого), но и озадачились путешествием во времени? Может это как раз Енох Ленг решил от скуки в своей долговечной жизни заняться постройкой машины времени (о чем Констанс не подозревала). Ну вот она случайно вспомнила про что-то такое необычное, чем занимался ее опекун и обнаружила машину времени, а затем укатила на ней в прошлое:-))) Вообщем поживем - увидим, что там авторы насочиняли.


.... обнаружила !недостроенную машину, учитывая начитанность Констанс и прожитые годы (просто сверхчеловек)))), она дорабатывает машину. А дальше поминай как звали.....
В стиле авторов. Интересно будет проверить данную теорию, не удивлюсь если так все и будет XD


кстати появление машины времени связано с последним вышедшим романом Bloodless...Походу Констанс где-то на месте действия этого романа машину времени нашарила и решила ею воспользоваться. Скорее всего в романе антагонист машиной пользовался, у него она и умыкнула....
Кстати совершенно недавно Чайлд и Престон выложили в открытый доступ несколько глав "Кабинета доктора Лэнга" и там с первой главы Констанс уже находилась в прошлом. Причем как я заметил, первая глава повторяет окончание романа Bloodless. Видимо они решили заинтриговать читателей и в очередной раз использовали прием cliffhanger. Но самого романа Bloodles пока не читал, жду в переводе от профессионалов...


A я уже все имеющиеся переведенные книги про Пендергаста прочитал. Буду ждать перевод следующих. Можно конечно попытаться в оригинале почитать, но полагаю, что со своим скудноватым знанием языка только подпорчу себе впечатление от книги. Уж лучше переводчики постараются. И странно, что до сих пор нет перевода "Странной истории мистера Бертена". Или может кто знает, где найти?


В оригинале читала часть "Холодная месть". Книги под рукой не было, только электронный оригинал, а время надо было скоротать и интересно же. Читать можно, но недаром русский язык великий и могучий. Общалась с профессиональным переводчиком, они немного отсебятины добавляют. Без этого никак, в англ. нет таких витиеватых оборотов и весьма судный набор слов. Если переводить слово в слово, то это будут очень скучные книги))) Правда, лучше подождать перевода, ну или если нет сил ждать, то можно и судный англ подключить))) Благо у меня ещё есть впереди несколько книг и можно спокойно ждать перевода =)

Не совсем понятно с хронологией цикла. Если исходить из того, что год выпуска произведения соответствует тому же времени в цикле, то получается Пендергасту в последних романах уже под 60 лет что ли? Где-то в Wiki были данные, что он 1960г. рождения.

спойлер

А Констанс вообще не стареет что ли, даже перестав пить эликсир? или стареет, но медленнее, а не как обычно. Если в "Огонь и Сера" (2002) она тянула на 20 лет, то через 8 лет в "Наваждении" (2010) выглядела только на 22-23г. Ну это ладно, но в Обсидиановой комнате Констанс упомянула, что перестала принимать эликсир 5 лет назад, т.е. сразу после смерти Эноха Ленга. В итоге получается, что с событий приблизительно относящихся к времени "Кабинета диковин" до событий "Обсидиановой комнаты" прошло всего 5 лет, а вот разница во времени выхода упомянутых романов - 14 лет. Так что получается время в хронологии не соответствует выходу романов.
Что касается Пендергаста, то в Наваждении (2010) когда идет речь о событиях 12-летней давности, он был описан как 30-летний мужчина. А если эти события приходятся на 1998г. (т.е. где-то после "Реликвария" (1997) и "Реликта" (1995), получается в Реликте (1995) ему должно было быт 27-28 лет где-то). И опять возникает нестыковка во времени. В те события 12-летней давности из разговора с Хелен речь идет о том, что он еще не служит в ФБР, хотя в "Реликте" он прибыл из Нью-Орлеанского отделения ФБР и несколько лет до этого занимался делом, связанным с музейным монстром. Так что получается, что события "Наваждения" (2010) и других произведений из Трилогии Хелен следуют где-то сразу за "Книгой мертвых".
свернуть

дополню:

спойлер
События "Штурвала Тьмы" (2007) следуют практически сразу после "Книги мертвых", но в пределах 9 месяцев до событий "Наваждения", ибо на тот момент Констанс находилась еще в Тибете, но уже родила ребенка. А события "Танца на кладбище" происходят тоже где-то до событий "Наваждения". Более того, получается, что остальные события (в "Голубом лабиринте", "Белом Огне", "Багровом береге" тоже укладываются в 5 летний период с "Кабинета диковин" до "Обсидианового храма". Ну и то, что ребенку Констанс к концу "Города вечной ночи" было уже 4 года, получается события данного романа произошло через 4 года после "Наваждения", и через 4 года и 9 месяцев после "Книги мертвых". Как-то так...Так что хронология цикла произведений про Пендергаста несмотря на их выход гораздо меньшая.
свернуть

.
Я что-то не припоминаю, чтоб в произведениях где-то упоминались конкретные даты, в основном относительные привязки...
А вот в рассказе "Странное дело месье Бертена" упоминается уже конкретно 2019 год. Но вот не ясно какое место в хронологии цикла он занимает.
Интересно, а авторы где-то прописывали хронологию своих произведений, помимо последовательности их чтения?


Я перечитывала серию в том году в ожидании выхода двух последних книг и специально следила за хронологией. Ничего не сходится и не совпадает, это же книги. Прошу не относиться слишком серьезно к моим наблюдениям, вот они.

«Реликт» Март
«Вскрытие производят … сегодня двадцать седьмое марта, понедельник, время четырнадцать часов пятнадцать минут»
Однако 27 марта был понедельник в 1995 и 2000 году.

«Реликварий» Август.
«Гарлем-ривер здесь была особенно широкой и лениво несла свои бурые воды в серой дымке августовского утра»
«На нем, похоже, был все тот же костюм, который он носил полтора года назад, расследуя дело о Музейном звере»
То есть, плюс 1.5 года.

«Кабинет диковин» октябрь
«НЬЮ-ЙОРК, 8 октября. В архивах Американского музея…»

«Натюрморт с воронами» август
«Глава 1
Медсин-Крик, штат Канзас
Начало августа, закат солнца»

«Огонь и сера» Октябрь 2004
«25 октября 2004 года. Знаменитый ученый предсказал неминуемое разрушение Нью-Йорка и, возможно, большей части мира»

«Танец смерти» Январь
«Диоген прислал мне письмо, в котором сообщил дату – 28 января – день, в который он намерен совершить свое преступление»

«Книга мертвых» март
«…приступаю к допросу заключенного, зарегистрированного под именем А.К.Л. Пендергаст. Дата – двадцатое марта»

«Штурвал тьмы» Апрель-июль
«Прошло два месяца со времени приезда путешественников в монастырь. Настал июль»

«Танец на кладбище» Октябрь
«После гнетущей духоты квартиры бодрящий октябрьский воздух показался им особенно свежим»

«Наваждение» Март
«Стояла невероятная для начала марта жара»

«Холодная месть» Октябрь
«Для начала октября вечер выдался необычно теплым»

«Две могилы» Ноябрь, декабрь
«Был тихий, безветренный вечер середины ноября»
«Было всего шесть часов вечера, но в начале декабря к этому времени на Нью-Йорк уже опускается ночь»

«Белый огонь» + 1 год Ноябрь, декабрь
«27 ноября
Дорогой Алоизий! …Вы все еще путешествуете и, вероятно, не хотите, чтобы Вас беспокоили, но Вас вот уже год как нет дома»

«Синий лабиринт» Июнь
«В этот непогожий июньский вечер никто не прогуливался по галерее, выходящей на Гудзон»
«Но теперь, с приближением Олимпиады[33] , правительство начало действовать» - Олимпиада в Рио-де-Жанейро была проведена в 2016 году (5-21 августа)

«Багровый берег» Октябрь
«Октябрьское солнце оставляло на воде яркий блик пока они мчались вперед»

«Обсидиановая комната» Ноябрь, декабрь
«8 ноября
Проктор распахнул двойные двери библиотеки…»

«Город вечной ночи» Декабрь, январь
«Он покачал головой и направился к входу сквозь темноту декабрьского вечера»

Стихи для мертвецов» Март 2018
«…хотя уже заканчивался март, всюду еще виднелись снежные наносы»

«Злая река» Апрель 2018
«Но это было до того, как его укусила водяная змея во время их первого совместного задания с Пендергастом. Господи, с тех пор и месяца не прошло»

«Путь крови» Апрель, май 2018
События идут сразу за событиями предыдущей книги

«Кабинет доктора Ленга» Май 2018
События идут сразу за событиями предыдущей книги.
«21 мая, воскресенье. Наше время»

Конечно, все очень условно, когда авторы написали первый роман, они не думали, что это растянется в такую длинную серию, но непонятно зачем в 18й книге («Стихи для мертвецов») сделан акцент, что у них сейчас именно 2018й год.
Самый простой расчет - если принять, что действие первой книги происходит +- в год ее выпуска (1994 год), то за 21 книгу прошло 2018-1995 (94) = 23-24 года. Хаха.

По датам в книгах вычислить хронологию сложно, потому что где-то в «Огонь и сера» говорится, что с момента расследования убийств Музейного зверя прошло «несколько лет», а это сколько угодно лет (3? 5? 7?).
В «Синем лабиринте» говорится - «– Музейные убийства? – Марго задумалась. – Одиннадцать лет. Нет, двенадцать», значит между событиями «Реликта» и «СЛ» прошло 12 лет!
Далее, тут же, в «Синем лабиринте» говорится о подготовке к Олимпиаде, она была в 2016 году, значит, действие «Реликта» происходит в 2003-2004 годах, но это явно не так, потому что в «Огонь и Сера» действие происходит в 2004 году, а, напомню, после убийств в Музее прошло «несколько лет». Даже если это пара лет, то получается, что в 94м году авторы писали о будущем))

Выясним, сколь лет Пендергасту и не пора ли ему на пенсию.
В «Наваждении» говорится – «двенадцать лет назад», и «На вид тридцатилетние, одеты они были в пропылившиеся костюмы цвета хаки». Значит, в этом флешбеке ему где-то 28-30-32. А в «Наваждении» - примерно 42 года.
От «Наваждения» до «Кабинета Ленга» прошло примерно чуть больше 3 лет, день рождения у него в конце ноября или начале декабря, значит, в «Кабинете…» ему около 45 лет.
А вот если считать назад, неизвестно, сколько лет прошло между «Реликтом» и «Наваждением», однако во флешбеке Пендергаст не работает в ФБР, а в «Реликте» говорит, что работает над похожими убийствами несколько лет. А как мы знаем, он еще служил в армии, успел побывать в отряде «Призрак», побить наемников в Уганде и получить кучу всяких наград за все остальное.
Напомню, что между «Реликтом» и «Синим лабиринтом» прошло 12 лет, по словам Марго, а между «Наваждением» и «Синим лабиринтом» где-то еще плюс года 1,5, значит, если принять, что в «Наваждении» Пендергасту примерно 42 года (тогда в «Синем лабиринте» примерно 44), то в «Реликте» ему примерно… 31-32 года. То есть прошла всего пара лет с «гибели» Хелен. Когда он все успел – непонятно.
Вот такая интересная хронология, из которой можно сделать вывод, что никто в 1994 году не собирался это все так растягивать и при написании особо не следил за временем внутри этой вселенной. Просто годы, названные в книгах, совпадают с годами их выпуска (№5 – 2004, №14 – 2016, №18 – 2018).


Вот это у вас исследование получилось)))
Мне кажется авторы уже сами потерялись во временных рамках. Ляпнули какой-то год или отрезок времени, как в случае с Марго, а вы как хотите так и думайте. Don't care, как говорится))))


Ну как же так!!! Я, можно сказать, влюблена в ГГ, а ему уже ого-го сколько.
Теперь постоянно буду думать, что он уже... "дедушка" ХD


порой кажется, что ГГ не стареют (или не должны стареть), чтоб читатели не воспринимали их старенькими. То есть видимо у ГГ должен быть вечный "день сурка" (точнее не день, а некий период). :-)


думается в писательских фантазиях, как и в снах, течение времени способно претерпевать метаморфозы. Сжиматься либо растягиваться. То, о чем авторы пишут на протяжении долгого периода времени, может относиться к незначительному промежутку времени. Да и прочитывается быстро. Но опять же, когда авторы сами обозначают количество времени, например, с какого-то момента, это наводит на мысль, что все же время в их выдуманных вселенных течет...и начинаешь осознавать, что герои тоже стареют.


Серия настолько популярна в народе, что уже фаны занялись "расширением" вселенной Пендергаста: пишут фанфики на тему отношений разных героев. Правда часть из них неканонична, а описывает альтернативный вариант развития событий. Например свели (в интимном плане) вместе Пендергаста с другой его "подопечной" Корри Свенсон. Мол с Констанс он не смог, зато смог с другой...


с чем связано смена офомления обложки, серии?

Это подборка цикла. В ней находятся произведения. У произведений нет обложек.
В одном из вариантов отображения показываются обложки заглавных изданий связок.