«Что же это такое, - спрашивал он себя, - то, чему должны были научить тебя учителя и учения и чему они, столь многому научившие тебя, все-таки не смогли научить?» И наконец он понял: «Я - вот то, смысл и суть чего хотел я постичь. Я - вот от чего пытался я уйти и что хотел преодолеть, хотел, но не мог. Обмануть его, убежать, спрятаться от него - вот то немногое, что мне удавалось. Поистине ни одна вещь на земле не занимала так мои мысли, как это мое Я, эта загадка, это чудо, что я живу, что я отделен, обособлен от всех остальных, что я - Сиддхартха! И ни об одной вещи на земле я не знаю меньше, чем о самом себе, о Сиддхартхе!»
«Что же это такое, - спрашивал он себя, - то, чему должны были научить тебя учителя и учения и чему они, столь многому научившие тебя, все-таки не смогли научить?» И наконец он…
Комментарии
Жак Шессе.
Добавил =)
Огромное спасибо за подборку!
Ален- Клод Зульцер и Патрик Зюскинд
Зюскинд вроде родился и живет в Германии и иногда во Франции. Просто "Парфюмер" был впервые издан в Швейцарии.
Антье Дамм "Фледолин вверх тормашками" - одна из немногих швейцарских детских книг, изданных в России.
Судя по Википедии, она немецкий автор.
вы правы, Антье Дамм действительно немка по рождению. Просто к нам она попала через Швейцарию:)
Но мы печатали Корину Бий - известнейшую швейцарскую писательницу и поэтессу, автора "Альпийских сказок"
А вот Бий уже добавлена :) Спасибо вам за столь благородное дело - издание книг для детишек! Это необычайно важно!
О! Эта подборка полностью выразила мои мысли по поводу кажущегося отсутствия швейцарских писателей!)
Пару лет назад меня отворотила от швейцарского творчества книга Аготы Кристоф Толстая тетрадь . Теперь вряд ли представители этой нации реабилитируются в моем мозгу.
"Идеальный официант": автор из Швейцарии, место действия - там же.