Помимо отлавливания разбушевавшихся стихий, по одной на каждую, и строительства "бумажных" городов в рамках игры "Книжное государство", мы еще любим почитать, поболтать и помечтать...
Мы - команда "Стихийные бедствия", нежно и между собой сокращаемые до "Стихиек". Поскольку разбросала нас география очень хорошо, аж по разным странам, то вот тут, на просторах интернета, теперь наша гостиная, где мы всегда рады новым книгам и любителям книг.
Комментарии
Вот как человек, которому надо для курсача сделать с англа перевод статьи, торжественно объявляю: читайте книги в оригинале, ибо хороших переводчиков мало, а извращенцев много. Вот в итоге мы и читаем эти извращения.
P.S. Но СиЮ, думаю, и в оригинале нас добивал бы))
Ой, Алсууууу! Что я вспоооомнила! Я недавно скачивала аудиокниги, и это вроде даже были детские книги на английском, но читает их бесподобный Дэвид Теннант со своим великолепным шустрым шотландским акцентом. Хочешь?
Вот. Правда, он балабол, но омг, как я обожаю его всего и голос в частности *О*
Вот я для обоснования в БП читала первые страницы и там были платьюшки! Я на них и настраивалась! Вот ты мне напомнило о еще одном разочаровании))
Так и дальше про белое платье мелькало по поиску, но че-то радостнее не становилось х)
Моя рецензия
Танина рецензия
Предлагаю пройтись по котам и мужчинам: Марта Кетро - Женщины и коты, мужчины и кошки
Почтальон всегда звонит дважды
Так как вы всё равно за меня не будете, я выставляю то, что мне хочется прочесть: На Западном фронте без перемен. Ремарк
Лес повешенных лисиц
Таня предлагает: Смерть героя. Олдингтон