ISBN: | 978-5-04-105400-7 |
Год издания: | 2019 |
Издательство: | Эксмо |
Серия: | Белая птица |
Язык: | Русский |
Это было не личное купе месье Бука. Оно было второго класса, и, скорее всего, его выбрали из‑за чуть большего размера. Создавалось впечатление, что оно набито людьми.
Сам месье Бук поместился на небольшом стуле в противоположном от двери углу. В углу рядом с окном сидел, повернувшись к нему лицом, небольшой темноволосый мужчина, который смотрел на снег за окном. Около двери стояли крупный мужчина в синей униформе (chef de train) и проводник вагона, в котором ехал Пуаро. Оба они практически блокировали вход в купе.
– А, мой дорогой друг! – воскликнул месье Бук. – Прошу вас, заходите. Вы нам крайне нужны.
Мужчина около окна подвинулся на своем сиденье, Пуаро протиснулся между chef de train и проводником и уселся напротив своего друга. По его лицу он сразу понял, что произошло что‑то, как он потом это описывал, «из ряда вон выходящее».
– Что случилось? – спросил сыщик.
– Хороший вопрос. Ну, во‑первых, снег и эта неожиданная остановка. А теперь еще и…
Он замолчал. Было видно, как проводник с трудом хватает воздух ртом.
– И что же теперь?
– А теперь на полке в купе лежит мертвый пассажир, заколотый ножом, – месье Бук произнес это со спокойствием отчаяния.
LaraAwgust 22 июля 2023 г., 11:35
Глава 1. Притягательная сила магнита. Во власти стихий
_
- Это, - проговорил над ее ухом чей-то голос, - один из красивейших маленьких курортов штата Висконсин.
- Вот как? - чуть нервно отозвалась Керри.
Поезд уже миновал станцию Вокиша. Керри еще раньше заметила, что позади сидит какой-то мужчина, и чувствовала, что он смотрит на ее пышные волосы. Он не мог спокойно сидеть на месте, и Керри инстинктивно догадывалась, что она вызывает в нем интерес. Девичья скромность и чувство приличия подсказывали ей, что нельзя допускать с его стороны ни малейшей фамильярности и следует держать его на расстоянии, но смелость и притягательная сила ее соседа, выработанные богатым опытом и прошлыми успехами, взяли верх, и Керри откликнулась.
Слегка наклонившись вперед, он положил локти на спинку ее сиденья и заговорил, желая показать себя приятным спутником:
- Да, прекрасный уголок, отличные отели. Здесь отдыхают чикагцы. Вы, по-видимому, не знакомы с этими местами?
- Нет, знакома, -- ответила Керри. - Вернее, я живу в Колумбия-сити, а здесь мне еще не приходилось бывать.
- Итак, это ваша первая поездка в Чикаго, -- заметил он.
LaraAwgust 22 июля 2023 г., 13:23
Год издания: | 1971 |
Издательство: | Западно-Сибирское книжное издательство |
Серия: | Молодая проза Сибири |
Язык: | Русский |
Деньги для Марии
-
- Извините, пожалуйста, тут вот пассажир... - она делает паузу и
оправдываясь, заканчивает: - С билетом.
- Неужели с билетом? - щуря один глаз, удивленно спрашивает военный;
потом Кузьма разглядит, что он полковник.
- Не может быть! - сидящий рядом с полковником человек в белой майке с выгибающимся брюшком испуганно повторяет, - Не может быть!
Проводница натянуто улыбается. Потом произносит:
- С билетом...
- Неужели нельзя было подсадить к нам кого-нибудь без билета?! -
полковник недовольно качает головой и даже цокает языком. - Ведь мы же вас просили.
Человек в белой майке, не сдержавшись, смеется легким, без всякого напряжения смехом, с частыми звуками, совсем как мотор мотоцикла, работающий на средних оборотах, и полковник, выданный этим смехом, теперь тоже улыбается.
LaraAwgust 23 июля 2023 г., 13:05
ISBN: | 978-5-00112-096-4 |
Год издания: | 2018 |
Издательство: | Время |
Серия: | Проверено временем |
Язык: | Русский |
Часть вторая
-
Гл. II
-
Пассажирский поезд весело бежал с юга на север, пересекая золотые хлебные поля и прекрасные дубовые рощи, с грохотом проносясь по железным мостам над светлыми речками, оставляя после себя крутящиеся клубы дыма.
В купе второго класса, даже при открытом окне, стояла страшная духота и было жарко. Запах серного дыма першил в горле. Качка и жара совсем утомили пассажиров, кроме одного, веселого, энергичного, подвижного еврея, прекрасно одетого, услужливого, общительного и разговорчивого...
LaraAwgust 21 июля 2023 г., 22:17
Год издания: | 1985 |
Издательство: | Советская Россия |
Язык: | Русский |
Господин Переверзев не податлив на знакомства. Он не принимает ни малейшего участия в жизни вагона. Пассажиры огулом ругают железнодорожное начальство за тесноту и неурядицу; кто-то возмутился грубостью кондуктора; баба плачет - недостает двугривенного на билет; толстый купчина вваливается в вагон и
бесцеремонно сгоняет с места хворого и оборванного мужичонку, - господин
Переверзев бровью не шевельнет. Какой-то бывалый человек собрал слушателей и рассказывает о своих похождениях... Взрывы смеха, остроты, шутки...
Господин Переверзев даже не покосит глазом в ту сторону. В разных концах вагона говорят об урожае, о торговле, о политике, иногда даже о литературе, - господин Переверзев нем и безучастен, отчетливо действует костяным ножиком, купленным где-нибудь в Лондоне, не спеша переворачивает страницы.
LaraAwgust 23 июля 2023 г., 17:34
Год издания: | 1984 |
Издательство: | Современник |
Язык: | Русский |
Начало
Глава вторая.
-
Ехали они в купе скорого поезда и всю дорогу спорили. Спорил,собственно, Вадим Ветлов. Евдокимов молчал, а противник Ветлова, мужчина средних лет, больше слушал и бросал в ответ короткие реплики. Четвертый пассажир - девушка - почти все время смотрела в окно или открывала толстую тетрадь и что-то читала.
- Я подведу итоги, - говорил Ветлов, - Я доказывал, что равнопроавие не втом, что оно наложило свой отпечаток даже на покрой одежды и никогда не разберешь, женщина перед тобой или мужчина. Нужно постоянно помнить, что женщина - мать. Это главное. А уж потом женщина-летчик, женщина- моряк, женщина и тэ дэ и тэ пэ. Это во-первых...
-А большинство моих знакомых...- опять начинал мужчина, и по голосу Сергей почувствовал,что он будет Ветлову возражать и это никогда не кончится....
_
...
Она захлопнула тетрадь и спросила себя: "но что же такое счастье? Где оно?"
Поезд стоял несколько минут, и скоро поплыли мимо вагонных окон станционные постройки. В купе вошли, громко разваривая, соседи, и ира едва не вздрогнула, услышав слова Ветлова, будто подслушавшего, только что заданный ею себе вопрос.
- Счастье, пишет энциклопедия,- говорил Ветлов, -чувство и состояние полного, высшего удовлетворения.
- Так то энциклопедия! - засмеялся мужчина, - А как ты сам понимаешь?
Ира оторвалась от окна, повернулась. Мужчина уловив ее заинтересованность, спросил:
-А вы как понимаете счастье?
- Я?
-Да?
-Не знаю, -сказала она растерявшись.
LaraAwgust 23 июля 2023 г., 19:25
Год издания: | 1983 |
Издательство: | Правда |
Язык: | Русский |
Последнее дело Холмса
-
Мною начал овладевать страх: а вдруг его отсутствие означало, что за ночь с ним произошло какое-нибудь несчастье! Уже все двери были закрыты, раздался свисток, как вдруг…
— Милый Уотсон, вы даже не соблаговолите поздороваться со мной! — произнес возле меня чей-то голос.
Я оглянулся, пораженный. Пожилой священник стоял теперь ко мне лицом. На секунду его морщины разгладились, нос отодвинулся от подбородка, нижняя губа перестала выдвигаться вперед, а рот — шамкать, тусклые глаза заблистали прежним огоньком, сутулая спина выпрямилась. Но все это длилось одно мгновение, и Холмс исчез также быстро, как появился.
— Боже милостивый! — вскричал я. — Ну и удивили же вы меня!
— Нам все еще необходимо соблюдать максимальную осторожность, — прошептал он. У меня есть основания думать, что они напали на наш след. А, вот и сам Мориарти!
Поезд как раз тронулся, когда Холмс произносил эти слова. Выглянув из окна и посморев назад, я увидел высокого человека, который яростно расталкивал толпу и махал рукой, словно желая остановить поезд. Однако было уже поздно: скорость движения все увеличивалась, и очень быстро станция осталась позади.
— Вот видите, — сказал Холмс со смехом, — несмотря на все наши предосторожности, нам еле-еле удалось отделаться от этого человека. Он встал, снял с себя черную сутану и шляпу — принадлежности своего маскарада — и спрятал их в саквояж.
— Читали вы утренние газеты, Уотсон?
— Нет.
— Значит, вы еще не знаете о том, что случилось на Бейкер-стрит?
LaraAwgust 23 июля 2023 г., 20:40
Год издания: | 1986 |
Издательство: | Советская Россия |
Язык: | Русский |
По обыкновению, как только разместились в вагонах, так тотчас же начался обмен мыслей.
-- В Петербург? -- спрашивает Прокоп Петра Иваныча.
-- В Петербург.
-- Зачем, смею спросить?
-- Да так... насчет концессии одной... А вы?
-- Я, признаться, тоже... от земства... А вы, Тертий Семеныч?
-- Да я... как бы вам сказать... ведь и я тоже насчет концессии!
Наконец вопрос обращается и ко мне:
-- В Петербург-с?
Тут-то вот именно и представился мне вопрос: зачем я, в самом деле, еду в Петербург?
LaraAwgust 28 июля 2023 г., 09:45
ISBN: | 5-212-00446-2 |
Год издания: | 1990 |
Издательство: | Книга |
Серия: | Время и судьбы |
Язык: | Русский |
В поезде от Берлина до Москвы мы почти не спали. Перебирали недавние впечатления, спорили и рассуждали: что же значили эти встречи с нашими Вчера, Позавчера, а может быть, и Завтра?
LaraAwgust 26 августа 2023 г., 08:05
Зегелькранц побежал к поезду – уже захлопывались дверцы. В отделении было жарко, темновато и довольно полно. Поезд двинулся. «Опоздал», – подумал Зегелькранц с удовлетворением. Восемь лет прошло с тех пор, как он видел Кречмара, и говорить, в общем, было с ним не о чем. Зегелькранц был очень одинок, любил свое одиночество и сейчас работал над новой вещью – появление прежнего приятеля выходило некстати.
Горн и Магда, высунувшись в окно, видели, как Кречмар энергично и неуклюже атаковал последний вагон и благополучно влез. Горн держал Магду за талию. «Молодожены, – вскользь подумал Зегелькранц, – Она – дочь винодела, у него – магазин готового платья в Ницце…»
Молодожены сели, блаженно друг другу улыбаясь. Зегелькранц вынул из кармана черную записную книжку.
«Ножка не болит?» – спросил Горн.
«Что у меня может болеть, когда я с тобой, – томно проговорила Магда. – Когда я думаю, что сегодня вечером…»
Горн сжал ей руку. Она вздохнула и, так как жара ее размаяла, положила голову ему на плечо, продолжая нежно ежиться и говорить, – все равно французы в купе не могли понять.
LaraAwgust 19 октября 2023 г., 18:10
ISBN: | 5-7516-0447-4 |
Год издания: | 2004 |
Издательство: | Текст |
Серия: | Классика |
Язык: | Русский |
Заложив руки в карманы, он ходил по узкому коридору вагона, ходил и пел или бормотал сквозь зубы. Он больше не льстил себе, не хвастал. Что ж, пора было поговорить с собой начистоту. Спор с Драгомановым — он-то знает, что это не простой спор. Время спорит за них. Время, а не Драгоманов грозит ему учениками. Время напишет о нем роман…
— А пусть-ка оно сперва научится писать романы, — говорит он тихо, или поет, или бормочет сквозь зубы. — Ага, пусть научится. Это не так-то просто...
...— А ведь трудно писать о живых людях, — говорит он, оправдываясь, или поет, оправдываясь, или бормочет сквозь зубы, — ай, как трудно! Не знаешь, что важно, что нет. Что можно. Что нельзя.
Он заглянул в купе. Верочка спала, по грудь закрывшись одеялом. Он первый раз видел ее с косой. Она была милая, очень простая.
Как всегда в поезде, была уже сбита ночная пора, бог весть который шел час, близилось ли утро, много ли станций миновал поезд.
Он снова вернулся в коридор. Проводник-носач прошел мимо него и контролер с дорожным фонариком, с ключами в руках. Длинный ряд дверей, похожих друг на друга, как солдаты, стоял вдоль коридора.
О чем он думал? Он жаловался, жалел о своих ошибках.
LaraAwgust 23 октября 2023 г., 16:28
Год издания: | 1969 |
Издательство: | Советская Россия |
Язык: | Русский |
Мы достали только жесткие, бесплацкартные места, и вагон попался странный, с очень широкими двухэтажными нарами, на которых было удобно лежать, а сидеть неудобно. Зато он был почти пустой, без сомнения, именно по этой причине!
Проводник поставил в фонарь свечу и ушел. Потом кто-то закурил от свечи, не заметив, что мы сидим на нарах, как турки, с поджатыми под себя ногами. Потом какая-то женщина развязала носовой платок под фонарем, оглянулась, сосчитала деньги, ушла – и тоже не заметила нас. Это было забавно – как будто мы и существовали и не существовали на свете. Потом огарок погас, но в вагоне почему-то не стало темнее.
– Ты даже не представляешь себе, как ты изменилась. Ты совсем не знала себя – это было очень заметно. Я вспомнил сейчас, как мы однажды шли по деревне – это было в Анзерском посаде, – ты подхватила какого-то малыша, стала играть с ним, а потом сказала: «Никогда не знаешь, что будешь делать через минуту».
– А теперь знаю?
– Догадываешься. Ты стала другой. Решительная и… мягче.
– А тебе нравится, что я стала другой?
Андрей в темноте нашел и поцеловал мою руку.
– Что тебе пишет Заозерский?
– Он пишет, что рассказал академику Никольскому о моих светящихся вибрионах.
– И что сказал Никольский?
– Что я молодец.
– Ты, кажется, спишь?
– И не думаю.
– Не спи, пожалуйста. А то и я засну, – сонным голосом сказал Андрей. – И мы уедем черт знает куда.
– Зажечь свечу?
– Нет.
– Сказать, что я люблю тебя?
– Да.
Мы разговаривали, пока я все-таки не уснула, положив голову на его широкую руку.
LaraAwgust 26 октября 2023 г., 10:26
ISBN: | 5-353-01120-1 |
Год издания: | 2003 |
Издательство: | Росмэн-Издат |
Серия: | Смятение чувств |
Язык: | Русский |
"Трое моих взводных и я заняли отдельное купе. Они ели бутерброды и шоколад, курили, спали. Книги не нашлось ни у одного. Первые три или четыре часа они прочитывали названия городов, через которые мы проезжали, и высовывались из окна, когда поезд - что случалось довольно часто - останавливался в чистом поле. Потом и этот интерес у них пропал."
-
" Нивы и леса проносились за окном, залитые медвяным вечерним солнцем, а у меня в ушах перестук колес настойчиво твердил одно:
"Ты поздно приехал! Ты поздно приехал! Его уже нет! Уже нет! Нет!"
-
"...что они казались голосами, почти бессмысленными в своей отдаленности; их содержание проходило через меня, не оставляя следов, подобно откровенностям случайных попутчиков, от которых никуда не денешься в американских железнодорожных вагонах."
LaraAwgust 6 декабря 2023 г., 16:07
ISBN: | 5-17-000372-2 |
Год издания: | 1998 |
Издательство: | АСТ |
Серия: | Библиотека мировой классики |
Язык: | Русский |
Год издания: | 1956 |
Издательство: | Правда |
Язык: | Русский |
"Утром Константин Левин выехал из Москвы и к вечеру приехал домой. Дорогой, в вагоне, он разговаривал с соседями о политике, о новых железных дорогах, и, так же как и в Москве, его одолевала путаница понятий, недовольство собой, стыд перед чем-то..."
-
"И он весело и забавно рассказал, как он, не спав всю ночь, в полушубке ворвался в отделение Алексея Александровича.
– Кондуктор, противно пословице, хотел по платью проводить меня вон; но тут уж я начал выражаться высоким слогом, и… вы тоже, – сказал он, забыв его имя и обращаясь к Каренину, – сначала по полушубку хотели тоже изгнать меня, но потом заступились, за что я очень благодарен.
– Вообще весьма неопределенные права пассажиров на выбор места, – сказал Алексей Александрович, обтирая платком концы своих пальцев.
– Я видел, что вы были в нерешительности насчет меня, – добродушно улыбаясь, сказал Левин, – но я поторопился начать умный разговор, чтобы загладить свой полушубок."
LaraAwgust 6 января 2024 г., 15:43
Год издания: | 1983 |
Издательство: | М.: Политиздат |
Серия: | Пламенные революционеры |
Язык: | Русский |
Исполненный энергии, генерал выехал в Петербург.
Голые леса, пронизанные солнцем, бежали за окном вагона. Синельников, обыкновенно замкнутый, сейчас охотно поддерживал разговор с попутчиком.
Надворный советник служил по министерству народного просвещения. Весь он был как с иголочки, чистенький, аккуратный, с румянцем на щеках; спросив разрешения его превосходительства, покуривал из крохотного янтарного мундштучка и, поглаживая одну руку другой рукой, рассуждал о классическом образовании.
***
Бурцев оставался на перроне, пока не прозвонил колокол и обер-кондуктор не крикнул: «Готово!» – а тогда уж и вошел в вагон. Но и тут не заспешил, а подождал, пока поезд наберет ход. И тогда уж отворил дверь в купе с диванчиками голубой тисненой кожи.
LaraAwgust 30 января 2024 г., 15:23
Год издания: | 1984 |
Издательство: | Центрально-Чернозёмное книжное издательство |
Серия: | Отчий край |
Язык: | Русский |
"Две пары"
-
Между тем Дмитрий Арсеньевич, сидя на мягком диване первоклассного вагона, мчался вдаль. Ему, несмотря на мягкие пружины дивана, было очень скверно, но зато «задача» помещалась в его последовательной голове с совершенно готовым разрешением. Развращенность Марьи Павловны – вот причина всего! Он просто не угадал ее темперамента. Теперь для него стали чрезвычайно ясны и ее скука, и ее пресыщения рациональною жизнью, и ее лихорадочные посещения балов, театров, концертов, спектаклей. Очень вероятно, что у ней и тогда, особенно за границей, были какие-нибудь амуры, но все-таки в столице, в среде культурного общества, она не решалась посягать на приличия; здесь же – эта дурацкая простота отношений, это мерзейшее захолустье и единственный знакомый, здоровый малый с румяною рожей и дикими идеями, и вот всего этого оказалось вполне достаточно, чтобы разнуздать ее темперамент. «Принципы! – с злобою восклицал Летятин. – Убеждения! Ах, вы…»
Впрочем, на курьерском поезде Николаевской дороги Дмитрий Арсеньевич встретил некоторых знакомых, которые очень ему обрадовались и сразу затеяли с ним интересный деловой разговор преимущественно о реализации новых бумаг, вышедших в то время. Эта встреча, а затем и вообще дорожные впечатления сделали то, что он по приезде в Петербург значительно успокоился.
-
-
Этим же вечером господа ехали по железной дороге. Сергей Петрович дремал, убаюканный теплотою вагона и однообразным стуком поезда. Марья Павловна протирала вспотевшие стекла и напряженно смотрела в темное пространство, — смотрела, как в темноте нескончаемою вереницей летели огненные искры, напоминая собою полет пчел; как мерцали огоньки деревень, изредка попадавшихся на пути; как отражались светлые полосы от окон вагонов и стремительно бежали вслед за поездом, — смотрела и думала все о том же, о чем ей в последнее время часто приходилось думать: "Что же мне делать? Что же мне делать с собою?" И жизнь представлялась ей точно степь, мимо которой мчался поезд: такая же обнаженная, глухая и мрачная.
LaraAwgust 16 марта 2024 г., 16:18
Год издания: | 1984 |
Издательство: | Художественная литература |
Серия: | Человек без свойств. В двух книгах |
Язык: | Русский |
Когда Ульрих, приехав к вечеру того же дня в… *, вышел из вокзала, перед ним открылась широкая, похожая на мелкую чашу площадь с улицами с обеих сторон, и зрелище это наполнило его память чуть ли не болью, как то бывает, когда глядишь на места, которые ты часто видел и всегда забывал.
«Уверяю вас, доходы сократились на двадцать процентов, а жизнь стала на двадцать процентов дороже — получается сорок процентов!» — «А я уверяю вас, что шестидневные велогонки — это событие, соединяющее народы! „ Голоса эти выходили сейчас из его ушей — голоса купе. Затем он явственно услышал, как кто-то сказал: „Все равно для меня нет ничего выше оперы!“ — „Это, видимо, ваше увлечение?“ — «Нет, страсть…“ Он наклонил голову, словно вытряхивая воду из уха. Поезд был полон, а ехали долго; капли общего разговора, просочившиеся в него за время пути, вытекали обратно. Среда веселой суматохи приезда, хлынувшей из двери вокзала, как из жерла трубы, в тишину площади, Ульрих подождал, пока эта струя не сделалась тоненькой, прерывистой струйкой; и вот он стоял в вакууме тишины, которая следует за шумом.
LaraAwgust 26 мая 2024 г., 14:50
Год издания: | 1961 |
Издательство: | Детгиз |
Язык: | Русский |
Гешка сидел на скамейке, сутулый, настороженный. Сейчас, когда все успокоилось и утряслось, беспокойный червь, называемый совестью, зашевелился в его душе. Ну скажите, где тут справедливость? Женщина ехала на базар, чтобы продать сметану, а чья-то безбилетная, едущая "зайцем" собака слопала полгоршка. А они, пионеры, тоже хороши: вместо того чтобы расплатиться с женщиной, взяли да и сбежали.
Гешка, как человек справедливый и совестливый, не мог оставить это дело так. А поэтому, попросив соседа присмотреть за собакой, прошел в вагон, из которого они сбежали.
Гешка сел на край скамьи и учтиво поздоровался с женщиной.
- Здравствуйте, молодой человек! - ласково ответила женщина и обратилась к соседке: - Есть же хорошие, воспитанные дети. Вот пришел, поздоровался! Скромный, приличный паренек.
Гешка замялся и долго сидел молча. Поборов робость, он начал издалека:
- На базар едете? В Осинники?
- Конечно, на базар, куда еще! Вот думаю молочка продать, сметанку... да куплю что-нибудь. У меня такой же сын, как и ты. В котором классе учишься?
- В седьмой перешел... - буркнул Гешка, усиленно думая, как сообщить женщине о сметане, а потом решился: - Не придется вам продать сметану.
- Почему же это? Что, на базар много привезли ее?
- Да нет, тетенька! Видите ли, извините, пожалуйста... Наша собака... Гром, значит... попользовалась вашей сметаной.
LaraAwgust 5 июня 2024 г., 22:45
Год издания: | 1970 |
Издательство: | Детская литература. Москва |
Серия: | Школьная библиотека |
Язык: | Русский |
Поезд мчался, задыхаясь от скорости, бешено колотил в рельсы, наливал лихорадочной дрожью вагонные полки, окна и столик нашего купе. Кроме нас, в купе был дядя Шура, геолог, он показал мне карту и нашу дорогу на ней.
Я расстилал карту на коленях и смотрел. Судя по ней, поезд вообще стоял на месте. Только наутро я замечал, что мы не стоим на месте, и мой палец на несколько сантиметров передвигался по карте на восток. Как пояснил дядя Шура, наш экспресс «Москва — Владивосток» отмахивал за сутки добрую тысячу километров.
Я хватал Марфу за локоть.
— Ты посмотри, где мы!
Она вытягивала голову и довольно вяло говорила:
— Далеко заехали…
Я просто не узнавал ее. Куда девались ее деловитость, уверенность и грозные покрикивания? Она сидела в углу, подперев кулаком подбородок, и смотрела в окно.
Первый день Борис то и дело спрашивал у нее:
— Тебе нездоровится?
— Нет.
— А голова не болит?
— Нет.
— Может, ляжешь на верхнюю полку, полежишь?
Марфа молчала.
Тогда Борис подсаживался к ней, особенно если дядя Шура выходил покурить в коридорчик, осторожно обнимал Марфу и, положив на ее крепкое плечо подбородок, что-то тихонько говорил ей. Щеки ее мгновенно вспыхивали, упрямо и скорбно сжатые губы неожиданно улыбались, и в купе как-то сразу становилось светлей и легче, и я старался особенно не засиживаться с ними.
LaraAwgust 29 июня 2024 г., 18:49