Для переводчиков — 45 книг — стр. 3

Книги о переводе, переводоведении и лингвистике. Для всех, кто работает/работал, учится/учился по этой специальности и просто для всех, кто интересуется тематикой.

Среди авторов как видные теоретики перевода (в основном отечественные), так и люди, на данный момент работающие переводчиками.

Теория и методы перевода
Р. К. Миньяр-Белоручев
ISBN:5-7611-0023-1
Год издания:1996
Издательство:Московский Лицей
Язык:Русский

В отличие от большинства имеющихся публикаций в настоящей книге перевод рассматривается как самостоятельная наука, а его основные проблемы исследуются независимо от конкретной…

Теория перевода и переводческая практика с немецкого языка на русский и с русского на немецкий
Н. И. Дзенс, И. Р. Перевышина
ISBN:978-5-94962-211-7
Год издания:2012
Издательство:Антология
Язык:Русский

Пособие содержит теоретические материалы, систематизирующие основные способы и приемы перевода в рамках трех разделов (выбор эквивалента, переводческие трансформации, передача…

Трудности и возможности русско-немецкого и немецко-русского перевода
А. В. Павлова, Н. Д. Светозарова
ISBN:978-5-94962-201-8
Год издания:2012
Издательство:Антология
Язык:Русский

Настоящая книга представляет собой справочное издание по трудностям перевода с русского на немецкий и с немецкого на русский.
Цель пособия - облегчить работу переводчиков и…

Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
Владимир Бабков
ISBN:978-5-17-147302-0
Год издания:2022
Издательство:Corpus
Серия:Элементы (Россия)
Язык:Русский

Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова — попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о том, с какими трудностями встречаются…

Что за рыбка в вашем ухе? Удивительные приключения перевода
Дэвид Беллос
ISBN:978-5-389-14782-9
Год издания:2019
Издательство:Азбука-Аттикус, КоЛибри
Серия:Человек Мыслящий. Идеи, способные изменить мир
Язык:Русский

Книга выдающегося современного переводчика и писателя, лауреата Букеровской и Гонкуровской премий, посвящена тонкостям многогранной переводческой деятельности.

«Я попытался…

1 2 3

Комментарии


Профессиональную литературу не добавляю на ЛайвЛиб, поэтому просто перечислю несколько:
Слепович "Курс перевода"
Пиввуева "Пособие по переводу"
Казакова "Художественный перевод. Теория и практика"
Нелюбин "Наука о переводе"

Чуток позже еще напишу...


Спасибо за подсказку) Я просто добавила те книги, которые знаю сама. Очень интересно, что другие порекомендуют)


О, родная тема) Отличная подборка) Спасибо)


спасибо! очень нужная тема!


Спасибо) я рада, что кому-то она пригодилась)


Мой любимый (хД) учебник по теории перевода -
http://www.livelib.ru/book/1000268193


Не читала, сказать ничего не могу, но добавляйте)


Супер, давно искала такую подборку, а в итоге - наткнулась случайно. Но лучше поздно, чем никогда :) Спасибо, интересная подборка.


Пользуйтесь на здоровье)