Уэльс — 41 книга

Про Великобританию в целом и про Англию существует уже множество подборок. Про Шотландию я сегодня создала. Теперь очередь за Уэльсом, и дело это гораздо сложнее, т.к. книг как-то совсем, к сожалению, мало написано об Уэльсе, непосредственно об Уэльсе, а не "между прочим одну главу посвятим...".

Так же, как и в подборке про Шотландию, здесь будут книги как об Уэльсе, так и книги писателей из Уэльса.

Надеюсь на вашу помощь в комментариях! Просматриваю их каждый день!

Уэльс (валл. Cymru [ˈkəmrɨ], англ. Wales [ˈweɪlz], в старой русской передаче — Ва́ллис; имеет ряд традиционных названий на других языках Европы, например, фр. Pays de Galles) — страна, одна из четырёх главных административно-политических частей Великобритании, в прошлом конгломерат независимых кельтских королевств. Уэльс расположен на юго-западе Великобритании, на востоке граничит с английскими графствами Чешир, Шропшир, Херефордшир и Глостершир, с трёх сторон окружён морем: на юге это Бристольский канал (устье Северна), на юго-западе — пролив Святого Георга, на севере и западе — Ирландское море, на северо-востоке — устье реки Ди (Afon Dyfrdwy).

Формальное название страны — «Княжество Уэльс» (Principality of Wales, Tywysogaeth Cymru), однако оно используется обычно редко.

Название «Уэльс» происходит от англ. Wales, а то, в свою очередь, от др.-англ. Wealas, множественного числа слова Wealth. Последнее слово является общегерманским и происходит, по всей видимости, от названия племени вольков, то есть изначально оно обозначало всех кельтов. Позже, после того как германцы вошли в контакт с Римом, оно стало обозначать не только кельтов, но и людей, говорящих на латыни, позже — романских языках (ср. Валлония в Бельгии, Валахия в Румынии). В Британии слово wealas обозначало в первую очередь бриттов, в том числе валлийцев и корнцев (название Корнуолла содержит тот же корень). Правда, в древнеанглийских памятниках есть и примеры того, как этот корень используется по отношению к римлянам.

Валлийское название — Cymru — происходит от общебриттского *kom-brogi 'соотечественники' (ср. также кумбрийский язык, Камберленд). От этого слова происходит и латинское название Cambria. Согласно Гальфриду Монмутскому, Cambria происходит от мифического короля Камбера, но это следует признать выдумкой.

№1
Англия и Уэльс. Прогулки по Британии (сборник)
Генри В. Мортон
ISBN:978-5-699-37177-8
Год издания:2009
Издательство:Эксмо
Серия:Биографии Великих Стран
Язык:Русский

Если хочешь по-настоящему узнать страну, ни в коем случае нельзя ограничиваться столицей и ее ближайшими окрестностями. Чем дальше от столицы, тем менее парадным и чопорным становится пейзаж, тем меньше столичного блеска и городской суеты, тем искреннее местные жители и неподдельнее эмоции.
Генри Мортон, певец Лондона и классик travel writing, предпринял путешествие, которое по аналогии с его знаменитой книгой об английской столице можно назвать путешествием в поисках Великобритании. Он объехал всю Англию - от Лондона до Адрианова вала и пограничного городка Гретна-Грин, он побывал в Уэльсе, посетил могучие валлийские замки, поднимался на гору Сноудон и спускался в шахту в окрестностях Кардиффа. Итогом путешествия Генри Мортона в поисках Великобритании стали книги, каждая из которых повествует не столько об истории той или иной местности, сколько о людях, ее населяющих, людях из глубинки, исконных обитателях этих мест, об их повседневной жизни, лишенной лоска крупных городов.

Приятных прогулок по Британии!

ЖАНР: путевые записки, путешествия

Anvanie 2 февраля 2011 г., 03:03

№2
Наследие кельтов. Древняя традиция в Ирландии и Уэльсе
Алвин Рис, Бринли Рис
ISBN:5-7808-0019-7, 0-500-27039-2
Год издания:1999
Издательство:Энигма
Серия:История духовной культуры
Язык:Русский

Монография британских ученых-кельтологов, братьев Алвина и Бринли Рис, - огромный фундаментальный труд, раскрывающий истоки и историческое развитие кельтской традиции в сопоставлении с религиозными представлениями, мифами и обрядностью народов

ЖАНР: научное исследование

Anvanie 2 февраля 2011 г., 03:03

№3
Мабиногион. Легенды средневекового Уэльса (сборник)
ISBN:5-7784-0209-0
Год издания:2002
Издательство:Аграф
Серия:Наследие кельтов. Источники
Язык:Русский

«Мабиногион» — традиционное название, прилагаемое к циклу валлийских повестей, созданных в основном в средневаллийский период, но отчасти восходящих, по всей видимости, к древним традициям железного века. Это название было впервые приложено к этому циклу леди Шарлоттой Гест, первой их переводчицей на английский язык. В действительности правильным является название Мабино́ги (валл. Mabinogi), да и оно относится лишь к так называемым «Четырём ветвям Мабиноги» (валл. Pedair Cainc y Mabinogi), первым четырём повестям цикла.

Целиком весь цикл сохранился в рукописях, известных как Красная Книга из Хергеста и Белая Книга Ридерха; кроме того, фрагменты отдельных повестей сохранились в других источниках.

ЖАНР: исторические источники

Anvanie 2 февраля 2011 г., 03:03

№4
Уэльс. Хроники бриттов
ISBN:5-94381-095-5
Год издания:2006
Издательство:Летний Сад
Серия:Anima Celtica
Язык:Русский

Четвертая книга из нашей серии «Anima CeJtica» посвящена бриттам и их потомкам — народу Уэлса. Она представляет разноязыкие и разновременные источники —хроники, сказания и поэмы,— которые питаются древней бриттской традицией. Оригинальный подбор текстов и обширный историко-культурный комментарий.

ЖАНР: исторические источники

Anvanie 2 февраля 2011 г., 03:03

№5
Камбрийские анналы (анналы Уэльса)
Язык:Русский

оздание «Камбрийских анналов», или «Анналов Уэльса», датируется 970 г. Хроника охватывает период 447-954 гг. Считается, что именно 447 г. (в оригинале – 1 г.) – начало анналов. Между тем, по мнению некоторых исследователей, в работе есть вставки, сделанные в более поздние времена – какие-то детали, имена и проч. Несмотря на название, в хронике отмечаются не только события в самом Уэльсе, но также – в Ирландии, Корнуэлле, Англии, сообщается о набегах язычников – викингов. Следует отметить, что практически все упомянутые в работе персонажи – реально существовавшие люди. К сожалению, имя автора русского перевода неизвестно.

ЖАНР: исторические источники

Anvanie 2 февраля 2011 г., 03:03

№6
История бриттов. Жизнь Мерлина (сборник)
Гальфрид Монмутский
Год издания:1984
Издательство:Наука
Серия:Литературные памятники
Язык:Русский

Гальфрид Монмутский (лат. Galfridus Monemutensis, также Monmutensis, Monemuthensis, валл. Sieffre o Fynwy, Gruffydd ap Arthur, англ. Geoffrey of Monmouth) (около 1100-1154 или 1155) — священник и писатель, сыгравший важную роль в развитии истории в Британии и заложивший основы артуровской традиции в известном сегодня виде.

Гальфрид создал несколько заметных литературных произведений. Самое раннее из них — «Пророчества Мерлина» (Prophetiae Merlini), написанное до 1135 года и опубликованное по просьбе Александра, епископа Линкольна. Они представляют собой несколько апокалиптических текстов, которые Гальфрид представил как принадлежащие волшебнику Мерлину. Именно к Гальфриду восходит эта версия его имени (в валлийской традиции оно выглядит как Myrddin). «Пророчества» были первым приписываемым Мерлину произведением, известным вне Уэльса. «Пророчества» получили большую известность, и многие им верили. Дж. Дж. Пэрри и Р. Колдуэлл замечают, что они «воспринимались весьма серьёзно, даже учёными и мудрыми людьми, во многих странах»: примеры этого можно было встретить даже в 1445 году.

Ещё один труд Гальфрида — «История королей Британии» (Historia Regum Britanniae). Гальфрид представил её как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре. Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов» (Britannici sermonis librum vetustissimum), которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. Несомненно, что помимо собственного воображения Гальфрид руководствовался «Историей бриттов» Ненния (IX век), «О погибели Британии» Гильды Премудрого (VI век), «Церковной историей народа англов» Беды, латинскими хрониками, валлийскими генеалогиями и другими источниками (не исключено, в частности, что он был знаком с какой-то из версий повести, известной как «Килхух и Олвен»). В «Истории королей» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими — либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов». Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Наконец, когда-то между 1149 и 1151 годом Гальфрид написал «Жизнь Мерлина» (Vita Merlini). Это эпическое повествование, написанное гекзаметром, является пересказом валлийских традиций о Мерлине (точнее, о «дикаре Мерлине», Myrddin Wyllt). Все свои произведения Гальфрид создавал на латыни, так что они были хорошо известны по всей средневековой Европе.

ЖАНР: средневековая литература

Anvanie 2 февраля 2011 г., 03:04

№7
О погибели Британии. Фрагменты посланий. Жития Гильды
Гильда Премудрый
ISBN:5-89329-539-0
Год издания:2003
Издательство:Алетейя
Язык:Русский

Гильдас Мудрый (Gildas Sapiens иногда переводят, как в данном издании - Гильда Премудрый) является самым загадочным английским историком. По отрывочным сведениям источников, он был сыном короля бриттов Кау, бежал в Ирландию от мести короля Артура, потом жил в Уэльсе и умер в Бретани, в основанном им монастыре Руэс. Примерные даты его жизни 490-570 гг.

Небольшое сочинение Гильдаса "О погибели Британии" является скорее риторическим, чем историческим, однако давно привлекает внимание историков как один из немногих источников по истории Британии 5-6 вв. Гильдас сурово осуждает своих соплеменников-бриттов, за грехи которых остров подвергся нашествию англосаксов. В этом он подражает популярному в 5 в. сочинению Сальвиана из Массалии "О правлении Божьем" (De gubernatione Dei).

Продолжение моей рецензии...

ЖАНР: средневековая литература

Anvanie 2 февраля 2011 г., 03:04

№8
Портрет художника в щенячестве
Дилан Томас
ISBN:5-352-00162-8
Год издания:2001
Издательство:Азбука-классика
Серия:Азбука-классика (pocket-book)
Язык:Русский

Дилан Марлайс Томас (англ. Dylan Marlais Thomas) (27 октября 1914 — 9 ноября 1953) — валлийский поэт, драматург, публицист.

В отличие от творчества поэтов его времени, обратившихся к реализму, для поэзии Томаса характерны яркие, подчас фантастические образы; во многом его творчество близко романтической традиции. Важным источником его вдохновения были валлийский фольклор и мифология, детские впечатления от жизни в сельском Уэльсе (его пьеса «Детство, Рождество, Уэльс» до сих пор каждый год читается по радио на Рождество, а радиопьеса «Под сенью молочного леса», самое, пожалуй, известное произведение Томаса, посвящена жизни небольшого валлийского города).

По драме Дилана Томаса «Доктор и дьяволы» был поставлен фильм с Тимоти Далтоном в главной роли. Сюжет основан на подлинной истории, как учёный покупал свежие трупы для анатоомических исследований, хотя и подозревал, что их добыли убийством.
Наиболее известные прозаические произведения Томаса:
«Портрет художника в щенячестве» (Portrait of the Artist as a Young Dog)
«Под сенью молочного леса» (Under Milk Wood')
«Детство, Рождество, Уэльс» (A Child’s Christmas in Wales)
«Школа ведьм»
Самые известные стихотворения:
«И безвластна смерть остаётся» (And death shall have no dominion)
«Не гасни, уходя…» (Do not go gentle into that good night)
«Папоротниковый холм» (Fern Hill)

Из прозы его наиболее значителен `Портрет художника в щенячестве`. Эту книгу можно назвать автобиографией, хотя и условно. В вошедших в нее рассказах описаны `детство, отрочество, юность` незаурядной личности, предчувствие блистательной и роковой судьбы и зарождение творческого дара.

ЖАНР: художественная литература, автобиография

Anvanie 2 февраля 2011 г., 03:10

№9
Приключения со сменой кожи. Романы. Рассказы. Стихотворения (сборник)
Дилан Томас
ISBN:5-352-00045-1
Год издания:2001
Издательство:Азбука
Серия:Азбука-классика (твердый переплет)
Язык:Русский

Впервые в России публикуется столь полный том избранных произведений знаменитого английского писателя и поэта Дилана Томаса. В него вошли романы, рассказы, эссе, отрывки из писем, пьеса и стихотворения. Значительная часть переводов на русском языке публикуется впервые. Многие из них специально подготовлены для этого сборника.

ЖАНР: художественная литература, рассказы, эссе, эпистолярный жанр, драматургия, поэзия

Anvanie 2 февраля 2011 г., 03:10

№10
Собрание стихотворений 1934-1953
Дилан Томас
Год издания:2010
Язык:Русский
Тип:Сетевое издание

ЖАНР: поэзия

Anvanie 2 февраля 2011 г., 03:10

№11
Под сенью Молочного леса
Дилан Томас
ISBN:978-5-904745-01, 978-5-904745-01-1
Год издания:2010
Издательство:Эйдос
Язык:Русский

Пьеса валлийского поэта Дилана Томаса "Под сенью Молочного леса" широко представлена на экранах и театральных подмостках всего мира. Эта философская притча о смысле человеческого существования написана на основе преданий и мифов Уэльса. Она поражает бурной авторской фантазией, гротеском и сюрреалистическими образами.

Рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся театром и поэзией.

ЖАНР: драматургия

Anvanie 2 февраля 2011 г., 03:11

№12
Моника
Сондерс Льюис
Язык:Русский

Сондерс Джон Льюис (англ. Saunders John Lewis) (15 октября 1893 — 1 сентября 1985) — уэльский поэт, драматург, историк, критик и общественно-политический деятель. Он был видным валлийским националистом и основателем Валлийской национальной партии (позже известной как Партия Уэльса — Plaid Cymru). Льюис многими считается самой заметной фигурой в валлийской литературе XX века.

Льюис был в первую очередь драматургом. Первой опубликованной пьесой стала Blodeuwedd («Женщина с цветами») (1923-25, переработано 1948). Среди других известных произведений — Buchedd Garmon («Житие Германа») (радиопьеса, 1936), Siwan (1956), Gymerwch chi sigarét? («Возьмёте сигарету?») (1956), Brad («Предательство») (1958), Esther («Эсфирь») (1960), и Cymru fydd («Уэльс завтра») (1967). Кроме того, он перевёл на валлийский пьесу Беккета «В ожидании Годо».

Он издал также два романа: «Моника» (1930) и «Дочь Гверна Хивела» (1964) — и два сборника стихов. Он опубликовал множество очерков и статей в газетах и журналах. Они также выходили в сборниках Canlyn Arthur («По следам Артура») (1938), Ysgrifau dydd Mercher («Очерки по средам») (1945), Meistri’r canrifoedd («Мастера столетий») (1973), Meistri a’u crefft («Мастера и их ремесло») (1981), и Ati ŵyr ifainc («Давайте, молодые люди») (1986).

ЖАНР: художественная литература, роман

Anvanie 2 февраля 2011 г., 03:13

№13
Космический Апокалипсис
Аластер Рейнольдс
ISBN:5-17-008007-7
Год издания:2002
Издательство:АСТ
Серия:Золотая библиотека фантастики
Язык:Русский

Аластер Рейнольдс (англ. Alastair Reynolds, род. 1966) — англоязычный писатель-фантаст, родом из Уэльса, работающий в жанре прото-трансгуманистическая космическая опера.
Ранее жил в городе Нордвик, Нидерланды, где работал в ЕКА. В 2008 году вернулся в Уэльс и проживает в пригороде Кардиффа. По образованию астрофизик, доктор наук.

Аластер Рейнольдс дебютировал в научной фантастике романом "Космический Апокалипсис" - романом, который критика назвала "самым масштабным произведением со времен "Гипериона" и "книгой, составившей достойную конкуренцию творчеству Питера Гамильтона и Йэна Бэнкса".

...От древней, давно исчезнувшей инопланетной цивилизации осталось немногое. Только - артефакты. Артефакты таинственные - и смертельно опасные для людей. Артефакты, тайну которых необходимо разгадать любой ценой. Потому что от этого зависит - быть или не быть Космическому Апокалипсису, катастрофе, что унесет миллиарды жизней...

Кто откроет тайну артефактов? Возможно, ближе всего к истине стоят двое - ученый, правящий инопланетной колонией землян, и его смертельный враг и вынужденная союзница - космическая авантюристка...

ЖАНР: научная фантастика

Anvanie 2 февраля 2011 г., 03:13

№14
Город бездны
Аластер Рейнольдс
ISBN:5-17-023017-6, 5-9660-0087-5
Год издания:2004
Издательство:АСТ, Люкс
Серия:Золотая библиотека фантастики
Язык:Русский

Мир "Космического Апокалипсиса", жесткий, эффектный и оригинальный, был слишком масштабен для одного романа...

И тогда Рейнольде создал новый шедевр - космический "детектив нуар" "Город Бездны", страшную и увлекательную историю противостояния живого наемника далекого будущего Таннера Мирабеля и давно умершего мифического первооткрывателя планет Ская Хаусманна...

ЖАНР: научная фантастика, "детектив нуар"

Anvanie 2 февраля 2011 г., 03:14

№15
Белые люди. Романы и повести (сборник)
Артур Мейчен
ISBN:5-8026-0122-1
Год издания:2001
Издательство:Гудьял-Пресс
Серия:Necronomicon
Язык:Русский

Артур Мейчен (англ. Arthur Machen, собственно англ. Arthur Llewellyn Jones; 3 марта 1863 — 15 декабря 1947) — английский (уэльский) писатель. По правилам его фамилия должна транскрибироваться как Макен, но узуально закрепилось написание Мейчен. Наиболее известен фантастико-мифологической прозой с элементами хоррора, повлиявшей на творчество Г.Лавкрафта, П.Страуба. По мотивам произведений Мейчена снят фильм Гильермо дель Торо Лабиринт фавна (2006).

`Мейчен никогда не писал для того, чтобы кого-то поразить, он писал потому, что жил в странном мире и прекрасно это чувствовал и осознавал`, - отмечал Х.Л.Борхес. `Алхимия слова`, которой он владел во всей полноте, позволяла ему оживлять на страницах своей прозы замутненные, полустертые временем образы давно забытых легенд и традиций, чересчур схематичные формулы `тайноведения`, превращая их в `живое чудо`. Чудо, которое `исходит из души`. В первый том собрания сочинений А.Мейчена вошли романы `Три самозванца`, `Холм грез` и повести `Великий бог Пан`, `Белые люди`, `Сокровенный свет`, `Великое возвращение`.

ЖАНР: художественная литература, фантастика, мифология, хоррор, мистика

Anvanie 2 февраля 2011 г., 03:15

№16
Сад Аваллона (сборник)
Артур Мейчен
ISBN:5-94698-027-0
Год издания:2006
Издательство:Энигма
Серия:Гримуар
Язык:Русский

Названием настоящего сборника избранных произведений английского писателя Артура Мейчена послужило первоначальное, рабочее, название романа "Холм грез", написанного в 1897 г. и опубликованного в 1907 г., а также орденское имя Avallaunius, данное писателю в 1889 г. при инициации в Храм Исиды-Урании Герметического ордена Золотой Зари; наряду с романом, по отзывам рецензентов "самым декадентским произведением английской литературы", в состав книги вошли повести и рассказы разных лет, без которых никакая антология английской прозы XIX - XX вв. не может считаться полной. "Незримое здесь и взывает к тебе" - это изречение на алтаре полуразрушенной деревенской церкви, столь сильно поразившее воображение юного Мейчена, могло бы, наверное, стать эпиграфом ко всему его творчеству, в котором христианство тесно переплелось с кельтской традицией. Прекрасный знаток античной мифологии и средневековой мистики, всю свою жизнь посвятивший изучению оккультных наук, магии и друидических практик, А.Мейчен положил в основу своего творчества глубочайшую символику традиционного Знания, разобраться в которой читателю помогут обстоятельная вступительная статья и примечания. Впрочем, выдающийся литературный талант позволял писателю настолько естественно и органично "имплантировать" в свои произведения скрытые и явные аллюзии на герметические науки, что эти хоть и темные, но всегда интуитивно понятные намеки нисколько не мешают восприятию художественных достоинств его стилистически безупречной прозы. "В красоте этой книги есть что-то греховное, - писал в рецензии на роман "Холм грез" лорд А.Дуглас. - Она подобна странной орхидее, цвет которой болезненно-щемящ и отталкивающ одновременно, а аромат - непереносимо сладостен и едва не лишает сознания. Жестокость этой книги куда более дика, нежели самые жестокие из представленных в ней описаний... Она подобна ужасной литургии во славу боли, растравляющей самое себя, боли, положенной на музыку, каждая нота которой строго выверена: мелодия становится воистину непереносимой, ибо каждая фраза отточена до совершенства, а модуляции - непревзойденны".

ЖАНР: художественная литература, фантастика, мифология, хоррор, мистика

Anvanie 2 февраля 2011 г., 03:15

№17
Тайная слава (сборник)
Артур Мейчен
ISBN:978-5-94698-058-6
Год издания:2007
Издательство:Энигма
Серия:Коллекция "Гримуар"
Язык:Русский

"Где-то существует совершенно иной мир, и его язык именуется поэзией", - писал Артур Мейчен в одном из последних эссе, словно формулируя свое творческое кредо, ибо все произведения этого английского писателя проникнуты неизбывной ностальгией по иной реальности, принципиально несовместимой с современной материалистической цивилизацией. Со всей очевидностью свидетельствуя о полярной противоположности этих двух миров, настоящий том, в который вошли никогда раньше не публиковавшиеся на русском языке (за исключением "Трех самозванцев") повести и романы, является логическим продолжением изданного ранее в коллекции "Гримуар" сборника избранных произведений писателя "Сад Аваллона". Сразу оговоримся, редакция ставила своей целью представить А.Мейчена прежде всего как писателя-адепта, с 1889 г. инициированного в Храм Исиды-Урании Герметического ордена Золотой Зари, этим обстоятельством и продиктованы особенности данного состава, в основу которого положен отнюдь не хронологический принцип. Всегда черпавший вдохновение в традиционных кельтских культах, валлийских апокрифических преданиях и средневековой христианской мистике, А.Мейчен в своем творчестве столь последовательно воплощал герметическую орденскую символику Золотой Зари, что многих современников это приводило в недоумение, а "широкая читательская аудитория", шокированная странными произведениями, в которых слишком явственно слышны отголоски мрачных друидических ритуалов и проникнутых гностическим духом доктрин, считала их автора "непристойно мятежным". Впрочем, А.Мейчен, чье творчество являлось, по существу, тайным восстанием против современного мира, и не скрывал, что "вечный поиск неизведанного, изначально присущая человеку страсть, уводящая в бесконечность" заставляет его чувствовать себя в обществе "благоразумных" обывателей изгоем, одиноким странником, который "поднимает глаза к небу, напрягает зрение и вглядывается через океаны в поисках счастливых легендарных островов, в поисках Аваллона, где никогда не заходит солнце".

ЖАНР: художественная литература, фантастика, мифология, хоррор, мистика

Anvanie 2 февраля 2011 г., 03:15

№18
Третий близнец
Кен Фоллетт
ISBN:5-17-016083-6, 5-9577-0283-8
Год издания:2003
Издательство:АСТ
Серия:Bestseller
Язык:Русский

Кен Фоллетт (англ. Ken Follett; род. 5 июня 1949, Кардифф, Уэльс) — английский писатель.

Запрещенные эксперименты над людьми тайно проводятся в "политически корректной". Америке по заказу очень могущественных людей. Это кажется бредом. Однако молодая женщина-генетик, случайно получившая доступ к секретным файлам ФБР, уверена - это правда! Она начинает собственное расследование. Она идет все дальше - и узнает все больше. Сначала ей просто пытались заткнуть рот. Теперь ее пытаются уничтожить!..

ЖАНР: детектив, боевик, триллер

Anvanie 2 февраля 2011 г., 03:16

№19
Столпы Земли
Кен Фоллетт
ISBN:978-5-17-065893-0, 978-5-271-27101-4
Год издания:2010
Издательство:АСТ, Астрель
Язык:Русский

Роман Кена Фоллетта - грандиозная панорама самых темных лет в истории Англии, когда борьба за престол и междоусобные войны были привычным фоном жизни. Автор разворачивает перед читателем сплетенные в единый клубок истории самых разных людей - от простых ремесленников до графов и членов королевских семей, и следит за своими героями на протяжении более чем полувека. Воссоздан целый мир страстей и преступлений, интриг, тайн, страхов, любви и верности, на фоне которого медленно и величественно разворачивается строительство самого высокого собора в Англии.

Книга поражает воображение, держит в напряжении до самой развязки, этому эпическому полотну присущи магнетизм детектива и триллера.

ЖАНР: исторический роман

Anvanie 2 февраля 2011 г., 04:22

№20
Мир без конца
Кен Фоллетт
ISBN:978-5-17-066175-6
Год издания:2010
Издательство:АСТ, Астрель
Язык:Русский

Англия. XIV век.
Время начала Столетней войны, эпидемии чумы, блеска и роскоши двора Эдуарда III и превращения небольшой страны в самую могущественную державу Европы. Эпоха - глазами четырех персонажей...
Когда-то двое мальчишек и две девочки росли на узких улочках города, славного своим легендарным собором...
Теперь им предстоит пережить "эпоху перемен", которые постигнут Англию. Один добьется власти и могущества - и дорого за это заплатит... Другой будет странствовать по свету - и вечно тосковать по дому... Третья испытает весь ужас столкновения с всемогущей Церковью... Четвертая попытается вопреки ударам судьбы найти счастье... Но сейчас - никто еще не знает, что и кому сулит будущее. Масштабная историческая сага Кена Фоллетта продолжается!

ЖАНР: художественная литература, исторический роман

Anvanie 2 февраля 2011 г., 03:16

1 2 3

Комментарии


Порекомендую Укрытие Треццы Адзопарди.


Спасибо огромное! Добавила.


Свистните, когда будете создавать подборку по Ирландии. Мне есть что вам предложить из авторов.


Насколько я знаю, по Ирландии уже кто-то создал. По крайней мере я на нее, кажется, натыкалась, поэтому и решила сделать сама по Шотландии и Уэльсу, т.к. их забыли.


вот, нашла про Ирландию)) но у Вас как-то душевней получается) может попробуете сделать?)


Роальд Даль!) Даже странно, что его нет.


Спасибо!


я вас, наверное, уже скоро достану.))
Сара Уотерс


"Старые черти" Кингсли Эмиса


А.Кронин, "Цитадель"
Несмотря на то, что автор шотландец, все действие книги происходит в Уэльсе.