В эту подборку входят заинтересовавшие меня романы-головоломки, романы-энциклопедии, книги-ребусы, гипертексты, metafiction, "mise en abyme" и другие постмодернистские литературные пазлы и эксперименты с формой и содержанием.
ISBN: | 5-94278-202-4 |
Год издания: | 2002 |
Издательство: | Амфора |
Язык: | Русский |
Роман Хулио Кортасара, изданный 1963 году, уже давно стал хрестоматийным образцом экспериментальной и постмодернистской литературы. "Игра в классики"-пример одной из самых необычных структур, использованной в романе. Хулио Кортасар в своем предисловии предлагает читателям поиграть в игру и самим выбрать способ, как читать этот роман. Первая, обычная техника, предполагает чтение двух первых частей книги "По ту сторону" и "По эту сторону", которые заключают в себе основной сюжет. Второй вариант, это специальная техника чтения, согласно которой нужно читать главы из части "С других сторон. Порядок, в котором нужно читать "Игру в классики", установлен самим писателем. Для этого существуют Таблица для руководства, в которую попадают все главы романа, кроме предпоследней, 55-й.
Эта книга в некотором роде – много книг, но прежде всего это две книги. Читателю представляется право выбирать одну из двух возможностей:
Первая книга читается обычным образом и заканчивается 56 главой , под последней строкою которой – три звездочки, равнозначные слову Конец. А посему читатель безо всяких угрызений совести может оставить без внимания все, что следует дальше.
Вторую книгу нужно читать, начиная с 73 главы, в особом порядке: в конце каждой главы в скобках указан номер следующей. Если же случится забыть или перепутать порядок, достаточно справиться по приведенной таблице:
73 – 1 – 2 – 116 – 3 – 84 – 4 – 71 – 5 – 81 – 74 – 6 – 7 – 8 – 93 – 68 – 9 – 104 – 10 – 65 – 11 – 136 – 12 – 106 – 13 – 115 – 14 – 114 – 117 – 15 – 120 – 16 – 137 – 17 – 97 – 18 – 153 – 19 – 90 – 20 – 126 – 21 – 79 – 22 – 62 – 23 – 124 – 128 – 24 – 134 – 25 – 141 – 60 – 26 – 109 – 27 – 28 – 130 – 151 – 152 – 143 – 100 – 76 – 101 – 144 – 92 – 103 – 108 – 64 – 155 – 123 – 145 – 122 – 112 – 154 – 85 – 150 – 95 – 146 – 29 – 107 – 113 – 30 – 57 – 70 – 147 – 31 – 32 – 132 – 61 – 33 – 67 – 83 – 142 – 34 – 87 – 105 – 96 — 94 – 91 – 82 – 99 – 35 – 121 — 36 – 37 – 98 – 38 – 39 – 86 – 78 – 40 – 59 – 41 – 148 – 42 – 75 – 43 – 125 – 44 – 102 – 45 – 80 – 46 – 47 – 110 – 48 – 111 – 49 – 118 – 50 – 119 – 51 – 69 – 52 – 89 – 53 – 66 – 149 – 54 – 129 – 139 – 133 – 140 – 138 – 127 – 56 – 135 – 63 – 88 – 72 – 77 – 131 – 58 – 131
Хулио Кортасар
Victory81 10 декабря 2012 г., 18:38
ISBN: | 978-5-17-066921-9, 978-5-271-29841-7 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | АСТ, Астрель |
Серия: | Книга на все времена |
Язык: | Русский |
Роман, как ответ на вопрос "А что если?". Герой романа, сорокалетний доктор философии по фамилии Эндерлин (а может быть Гантенбайн, а может быть Филемон, а может быть...), как разную одежду, примеряет на себя чужие, выдуманные, альтернативные жизни. И у каждой жизненной коллизии, может быть несколько, совершенно разных, вариантов развития событий...
«Так или этак:
Один полетит…
Один остаётся…
Всё равно:
Кто остаётся, представляет себе, что он полетел, а кто улетает, представляет себе, что он остался, и то, что он действительно проделывает, так или этак, – это трещина, проходящая через его «я», трещина между мною и им».Макс Фриш "Назову себя Гантенбайн"
Victory81 10 декабря 2012 г., 18:39
ISBN: | 978-5-89059-138-8 |
Год издания: | 2009 |
Издательство: | Издательство Ивана Лимбаха |
Язык: | Русский |
Книга- прогулка по одному жилому парижскому дому.
Шаг за шагом, ступенька за ступенькой, предмет за предметом, история за историей автор проводит нас по вестибюлям, лестницам, комнатам для прислуги, квартирам, расположенным на пяти этажах, подвалам и выстраивает перед читателями караван небольших "романов" из жизни обитателей дома № 11 по несуществующей улице Симона Крюбелье. Открывает роман "Преамбула"- размышления Перека об искусстве пазла и завершает труд, на который автор потратил больше 10 лет, эпилог, подробный план дома и приложения ( указатель имен, хронологический указатель и т.д.) Роман состоит из 99 глав, 107 историй, описывает 1467 персонажей и более сорока помещений.
Я мечтаю, чтобы читатели играли с книгой, чтобы они пользовались приложениями, чтобы они воссоздавали текст, чтобы они гуляли по разрозненным главам и историям, чтобы они увидели, как все персонажи так или иначе связываются и соотносятся ...Как все это сообщается, как выстраивается в единый пазл.
Жорж Перек
Victory81 10 декабря 2012 г., 18:39
ISBN: | 5-89059-060-X |
Год издания: | 2004 |
Издательство: | Издательство Ивана Лимбаха |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-17-068210-2, 978-5-271-30417-0 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | АСТ, Астрель |
Серия: | Книга на все времена |
Язык: | Русский |
Совершенно мозгосотрясательная постмодернистская игра...
"Если однажды зимней ночью путник". Автор — Итало Кальвино.Жанр- шпионский роман.
«Неподалёку от хутора Мальборк». Автор — польский писатель Тазио Базакбал. Жанр-деревенская проза.
«Над крутым косогором склонившись». Автор- киммерийский писатель Укко Ахти. Жанр-психологический роман.
«Не страшась ветра и головокружения». Автор — кимберийский писатель Вортс Вильянди. Жанр-современная проза.
«Смотрит вниз, где сгущается тьма». Автор-бельгийский писатель Бертран Вандервельде. Жанр -детектив-нуар.
«В сети перекрещённых линий» — Автор- Сайлас Флэннери (возможно, подделка, произведённая в Японии). Жанр- триллер.
«В сети перепутанных линий» — Автор- Сайлас Флэннери (возможно, подделка, произведённая в Японии). Жанр- триллер.
«На лужайке, залитой лунным светом». Автор-японский писатель Такакуми Икоки. Жанр-исповедальная проза.
«Вкруг зияющей ямы». Автор —латиноамериканский автор- Калисто Бандера. Жанр-магический реализм.
«Что ждет его в самом конце?». Автор- ирканского писатель Анатолий Анатолин. Жанр- антиутопия.
Хотите прочитать все эти книги? Ну что же. Попробуйте!
«Se una notte d’inverno un viaggiatore, fuori dell’abitato di Malbork, sporgendosi dalla costa scoscesa senza temere il vento e la vertigine, guarda in basso dove l’ombra s’addensa in una rete di linee che s’allacciano, in una rete di linee che s’intersecano sul tappeto di foglie illuminato dalla luna intorno a una fossa vuota – Quale storia attende laggiù la fine? – chiede, ansioso d’ascoltare il racconto.»
Italo Calvino "Se una notte d'inverno un viaggiatore" 1979
Victory81 10 декабря 2012 г., 18:40
ISBN: | 978-5-699-28517-4 |
Год издания: | 2008 |
Издательство: | Эксмо, Домино |
Серия: | Интеллектуальный бестселлер |
Язык: | Русский |
Роман собран из трех, на первый взгляд (и на второй тоже) никак не связанных между собой сюжетных линий, которые к финалу пересекаются и складываются в единое целое.
Каждая глава разделена на три части, в которых и фигурирую три разномастные и разножанровые истории:
Первая, романтическая история безответно влюбленного молодого лондонского студента-худодника Грэма Парка.
Вторая, шизофреническая история дорожного ремонтника, параноика и любителя фантастической литературы Стивена Граута.
Третья, фэнтезийная история запертых в "Замке Насления" (он же "Замок Дверей") войнов Квисса и Аджайии, которые в наказание должны играть в абсурдные игры и для своего освобождения найти правильный ответ на вопрос «Что будет, если на пути неостановимой силы окажется несдвигаемый объект?»
У меня в голове было три разных идеи, которые соревновались за возможность стать сюжетом следующего после "Осиной фабрики" романа, но я не мог выбрать одну. Я развивал все замыслы и ждал, пока один из них полностью оформится. Но и два других я тоже не хотел забрасывать, думал использовать для другого романа или романов. Однако три идеи развивались с одинаковой скоростью - лидер не появлялся. Со временем я начал видеть сходства между ними - и сначала придумал объединить две из них, а потом и все три. В какой-то момент "сплетенная форма" (сведение всех сюжетных линий в конце книги), которую приобрел готовый роман, показалась мне очевидным решением...
Йен Бэнкс, из интервью
Victory81 10 декабря 2012 г., 18:42
ISBN: | 5-89091-014-0, 5-89091-036-1 |
Год издания: | 1997 |
Издательство: | Симпозиум |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-89091-014-0, 5-89091-023-X |
Год издания: | 1997 |
Издательство: | Симпозиум |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-367-01225-5 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | Амфора |
Язык: | Русский |
Изданный в 1984 году первый роман Милорада Павича, написан в форме словаря. Сам Павич определял свое произведение, как роман-лексикон.
"Словарь" разделен на три части: " Красная книга", христианские источники о хазарском вопросе; "Зеленая книга", исламские источники о хазарском вопросе; "Желтая книга", еврейские источники о хазарском вопросе. Сюжет романа основывается на исторических реалиях и обыгрывает тему дискуссии о выборе религии среди хазар в конце VIII — начале IX столетий. Персонажи и события упоминаются в разных статьях "Словаря", но каждый раз с разными подробностями и интерпретациями. Такая структура позволяет читать роман не линейно и последовательно, а в произвольной форме. Читатель может сам собирать пазл из отдельно взятых частей книги, что делает "Хазарский словарь" практически идеальным гипертекстом.
...дом обычно начинают строить с фундамента. Затем возводят стены, и последнее, что кладут сверху, — это крыша. Что касается романа, то тут начинать нужно с крыши. А затем уже — потихоньку опускаться вниз, к фундаменту. Здесь возможны два варианта: либо это строение сможет устоять, либо оно рухнет. Я думаю, что вообще говорить о романе — очень трудное дело. Многие уверены в том, что существующие литературные жанры заданы нам раз и навсегда. Я же считаю, что всякий материал и всякая тема требует своей, особой и специфической формы. Я не мог написать «Хазарский словарь» до тех пор, пока не понял, что для этого романа мне нужна именно такая структура, как словарь...
из интервью Милорада Павича
Victory81 19 апреля 2013 г., 15:56
ISBN: | 978-5-367-01279-8 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | Амфора |
Язык: | Русский |
Роман-кроссворд.
Victory81 10 декабря 2012 г., 18:39
ISBN: | 978-5-367-01-302-3 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | Амфора |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-367-01253-8 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | Амфора |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-367-01307-8 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | Амфора |
Язык: | Русский |
«Звездная мантия», роман знаменитого сербского писателя Милорда Павича, состоит из цепочки рассказов, каждый из которых темой и названием соответствует одному знаку зодиака.
ISBN: | 978-5-367-01597-3 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | Амфора |
Язык: | Русский |
Роман-дельта в котором одно начало и 100 финалов.
...Я давно пытался поставить под вопрос и начало, и конец романа. "Уникальный роман" — это классический детективный роман, перевернутый с ног на голову. Иными словами, каждому читателю известно, кто убийца, но этого не знают ни суд, ни следователь, который ищет убийцу... Я придал обычному криминальному роману с любовной интригой сто вариантов финала.
из интервью с Милорадом Павичем
Victory81 27 апреля 2013 г., 11:22
ISBN: | 978-0-340-82278-4 |
Год издания: | 2004 |
Издательство: | Sceptre |
Язык: | Английский |
Книга-секстет. Шесть жанров. Шесть историй, которые, как по нотам, перетекают в многогранную и очень красивую партитуру одного полифонического романа.
Математически точно выстроенная композиция (1-2-3-4-5-6-5-4-3-2-1) начинается в девятнадцатом веке с журнала Адама Юинга, американского нотариуса, плывущего на корабле в Тихом океане....
Продолжается второй линией в Бельгии 1931 года, письмами Роберта Фробишера, нищего композитора....
Третья линия разворачивается в Калифорнии в 1975 году и это журналистское расследование Луизы Рей...
Далее следует Великобритания наших дней и комичные приключения горе-издателя Тимоти Кавендиша....
Пятая линия, это история клона Сонми-451 в утопическим государстве будущего... Все пять историй автор обрывает на полуслове.
И, наконец, шестая история козопаса Закри в постапокалиптическом мире, которая становится центральной точкой и это единственная история рассказанная автором сразу до конца.
После шестой истории мы снова возвращаемся к финалам предыдущих пяти линий, но на этот раз в обратном порядке.
Облачный атлас на русском языке
Victory81 10 декабря 2012 г., 18:34
ISBN: | 978-0-340-73975-4 |
Год издания: | 2007 |
Издательство: | Sceptre |
Язык: | Английский |
Комментарии
О, какая чудесная подборка!
Спасибо! Только она весьма субъективная и пока немного сумбурная.
было бы просто отлично, если бы к каждой книге был ваш комментарий)
Со временем, так и будет.) Подборка сейчас в рабочем состоянии. Многие книги из нее я сама еще не читала. Пока стараюсь собрать авторов и книги, подходящие по теме. Потом постараюсь сформулировать описание к каждой.
Гессе "Степной волк" не подойдет?
При всей моей любви к Гессе, "Степной волк" не подойдет. В подборку я включаю только книги, представляющие собой "пазл", по есть единое целое составленное из разных частей.
Отличная подборка!
А наши современные писатели почему обойдены вниманием? Пелевина многие книги, как по мне, можно включить, Пепперштейна и Ануфриева "Мифогенную любовь".
Иль они Вам просто не близки, так сказать?
Спасибо. Да, Вы правы. С современной русской литературой у меня пока очень непростые отношения. Но вполне вероятно, что в подборке появятся и наши авторы.
Кстати, отличная подборка.
Почерпнула, так сказать.
Спасибо. Она, что называется, "To be continued...". И Кальвино, похоже, не одной книгой в ней будет представлен.
Спасибо, очень хорошая тема. Думаю, сюда подойдет книга «О водоплавающих» Флэнна О'Брайена.
Отличная идея подборки! Пополнила свой виш-лист на 20 произведений =)
Что нового?