Больше рецензий

7 июля 2018 г. 22:31

4K

4 Попытка сделать невозможное возможным.

Читать биографию одного и того же человека, написанную разными авторами - это как наслаждаться любимой книгой в различных переводах. Узнаешь события, имена, факты, но видишь их в другом ракурсе, освещении. Всего два месяца назад я с большим удовольствием прочла Андре Моруа - Прометей, или Жизнь Бальзака и вот теперь, тот же Оноре только в профиль такой, каким его увидел Стефан Цвейг. Одна личность в центре внимания, но какие разные подходы! Там, где Моруа дает читателю самому сформировать отношение к Бальзаку по многочисленным отрывкам из писем, дневников и книг, Цвейг делает всю работу сам и делает ее хорошо. С чувством, жаром, завидным энтузиазмом! Читается легко и с огромным интересом. И это с учетом того, что основные вехи пути уже знакомы. Чаще всего безоговорочно веришь, что так все и было, как описывает Цвейг. Да, это готовая и сильно субъективная версия, но она такая страстная и горькая, что оторваться невозможно.

Начинается все, конечно же с детства, с семьи. Феноменальная память юного Бальзака. Холодная и скупая мать, отталкивающая старшего сына. Цвейг рассказывает о ней совсем мало, почти вскользь. Как и про сестер с младшим братом. Или про бабушку и пари. За этими сведениями лучше к Моруа. Зато у Цвейга больше про отца и его карьерный рост из безземельного крестьянина в буржуа. Неизменное кофе - его не обойти вниманием, какой подход к составлению биографии не избери. Оно полноценный соавтор лучших и худших произведений Бальзака. Без этого напитка, как катализатор усиливающего природную энергию французского писателя, не было бы фантастической работоспособности и умопомрачительного количества томов в собрании сочинений господина Оноре. Бедная квартира на заре карьеры и роскошные особняки на закате дней. Главный итог первой деятельности на писательском поприще - ясное понимание, что стихи - это "не его". Много позже придет похожее поминание, что пьесы - еще больше "не его", но многочисленные долги и отчаянное желание вырваться из писательской каторги не позволят ограничиться первым неудачным опытом.

В самом начале карьеры Бальзак подрабатывал "литературным негром", за что подвергся беспощадной критике Цвейга. Так и видится, что биограф идет рядом со своим"подопечным", выискивая каждую работу, недостойную бальзаковского гения и звонит в колокол со словами: "Стыд! Позор! Как ты мог, Оноре, писать такое?". Такое легкомысленное поведение в поисках быстрого заработка, по мнению Цвейга, отомстило спустя годы.

Беззастенчивость бульварного сочинительства, неправдоподобие и махровую сентиментальность Бальзаку так и не удалось окончательно изгнать из своих романов. Рыхлость, беглость, поспешность, к которым его рука привыкла за годы существования пресловутой фабрики, оказались роковыми для его стиля. Ибо литературная речь с неумолимой ревностью мстит любому художнику, даже исполину, который, пусть в силу обстоятельств, был равнодушен к ней и использовал ее только как потаскуху, вместо того чтобы страстно и терпеливо за нею ухаживать
Признаться, такой накал страстей в произведении австрийского писателя, после сдержанного и добродушного Моруа, меня удивил и развеселил. Если Цвейг ругает, то не зная жалости, если хвалит, то впадая в патетику. Признавая гения в писателе, осуждает человека за его слабости и ошибки. Чаще всего Бальзаку достается от австрийца за коммерческие эксперименты и стремление попасть в высший свет. Тут Цвейг категоричен.
Насколько гениален Бальзак-творец, настолько же бездарен он в роли светского льва.

Так и читается между строк: "Куда же ты, Оноре, в калашный ряд? Ты же крестьянин. Вот, хоть в зеркало на себя посмотри, на лицо свое румяное, на фигуру необъятную. Хоть на портреты с бюстами." Бесполезно. Бальзак не слышит своего биографа и раз за разом стремится туда, где ему не рады.

А что творится с чувствительным Цвейгом, когда Бальзак в очередной раз пытается разбогатеть, отдельная тема для драмы. Он вскакивает с места, хватается за голову, закрывает лицо ладонями, с губ его срываются горестные восклицания. В общем, ведет себя как футбольный болельщик, чья любимая команда снова проигрывает. Подозреваю, что пока Стефан писал о типографии и рудниках, извел не одну склянку валерьянки. Но все это цветочки по сравнению с "антикварным" периодом в жизни Бальзака. Написав эти главы, биограф наверняка отправился на море, поправлять душевное здоровье, потому что невозможно работать над книгой о человеке, если начал сомневаться в его рассудке. А когда дошло до глав, посвященных Ганской, австриец наверняка повесил ее портрет на стену и кидал в него дротики, чтобы успокоить нервы. Но все равно изрядная доля презрения просочилась на страницы биографии. Ну не верит Цвейг знатной барыне. Не любила высокомерная госпожа пылкого Бальзака.

Она была женщиной, и она должна была гордиться тем, что ее любит человек столь гениальный. Она была очень честолюбива и понимала, что в качестве адресата, которому направлены его письма, она стала хранительницей документов, которые переживут свое время. И поэтому сама она, незначительная, безвестная украинская помещица, она, такая заурядная и нетворческая личность, тоже войдет в историю.

В жизни французского писателя было не мало женщин, но Цвейг предпочитает сосредоточиться на одной. Остальным уделено по несколько строк. В лучшем случае, как с мадам де Берни и графиней Гвидобони-Висконти, несколько абзацев. За равноправием всех муз опять же, к Моруа.

Подводя итоги двум биографиям Бальзака, хочется отметить, что у Моруа события изложены - более подробно, зато у Цвейга - более эмоционально и увлекательно. Если хотите представить жизнь Бальзака-писателя, лучше идти к Моруа. Заодно пару-тройку книг из написанного Бальзаком подберете для чтения. Если интереснее жизнь Бальзака-человека, начинайте с Цвейга. Письма и отрывки из книг потом у Моруа почитаете. И если хотите знать мое мнение о том, какую биографию предпочесть - читайте обе! В любом порядке.

картинка Delfa777

Книга прочитана в рамках Игры с классиками, Флэш-моба ''Нон-фикшн'' и Флэш-моба: "Урок литературоведения".
За подаренную радость совместного чтения благодарю Полину LiseAlice и Вику SantelliBungeys

Комментарии


Отличная рецензия)) Цвейг и правда очень эмоционально пишет все свои биографические романы (да и вообще все свои произведения, по-моему), но зато отлично проникаешься чувствами описываемого известного человека, проникаешься его слабостями и сильными сторонами и охотно принимаешь его таким, каким он был)


Спасибо!
Да, у меня была похожая мысль - Цвейг дает взгляд на жизнь Бальзака "изнутри") словно в голову залез и узнал все чувства и планы. И почти не забегает вперед, показывая и оценивая событие сиюминутно, без объяснения последствий.


Эх, как только Цвейгу это удаётся - настолько удачно забираться кому-то в голову?) да, это точно подмечено! Я две биографии пока только прочитала про Марию Стюарт и Марию Антуанетту, но тоже заметила, что он описывает все постепенно: начиная с детских лет и заканчивая концом жизни. Открывает и анализирует события слой за слоем, поэтому ещё читать очень интересно)) надо обязательно мне в ближайшее время постараться добраться до Бальзака))


Он не только забирался , он все переживал как свое. Тяжело, наверно, быть таким чутким.

Я начинала с Марии Антуанетты и мне очень понравилось . Теперь планирую до Стюарт добраться.


Это да. Не будь он настолько чутким, может быть и не закончил бы жизнь настолько трагически. Все-таки хорошо если человек чуткий, но умеет вовремя абстрагироваться и не пропускать чужие проблемы через себя.
Я наоборот со Стюарт начала, но Антуанетта тоже заслуживает внимания)) приятного чтения книги про Марию Стюарт и будет интересно почитать твой отзыв))


Не обещаю, что скоро , но доберусь до Стюарт обязательно)


Как будет время и настроение, в любом случае буду ждать, потому что интересно узнать мнение)) а вообще мне кажется, что Стефана Цвейга залпом невозможно читать, лучше дозированно и спокойно в течение какого-то времени обдумывать каждую прочитанную книгу)


Согласна, Цвейга лучше читать с перерывом)


Классная рецензия! Как ты быстро)
Ох уж этот Цвейг, так эмоционально переживать за Бальзака) Похоже, впереди меня ждет нечто:

Подозреваю, что пока Стефан писал о типографии и рудниках, извел не одну склянку валерьянки. Но все это цветочки по сравнению с "антикварным" периодом в жизни Бальзака. Написав эти главы, биограф наверняка отправился на море, поправлять душевное здоровье, потому что невозможно работать над книгой о человеке, если начал сомневаться в его рассудке. А когда дошло до глав, посвященных Ганской, австриец наверняка повесил ее портрет на стену и кидал в него дротики, чтобы успокоить нервы.

(я пока на знакомстве с Лорой де Берни, но с нетерпением жду все эти эпизоды))


Спасибо!
Я все забросила и слушала книгу. Цвейг умеет так завладеть вниманием, что время летело незаметно)
Да, у тебя впереди много интересного, жду впечатлений))


Меня прям удивило, что

подвергся беспощадной критике Цвейга

Я уж было подумала, что он в своих персонажей всегда влюблен, как в Марию Стюарт))
Бедный Цвейг, сколько нервов потратил..))


Он и в Бальзака, быть может, влюблен. И поэтому так строг к нему. А на Марию он не ругался из вежливости, дама все таки)
Я про нее еще не читала, только Антуанетту и Оноре.


А на Антуанетту он ругался?)


нет, не ругался. он ее очень бережно поддерживал, пылинки сдувал)


А, ну вот, со Стюарт та же история. Видимо, все же дело в том, что они женщины. С героями-мужчинами он так не церемонится))


Для подтверждения теории надо прочитать про Магеллана


Вот и займись на досуге))


Ты со мной?)


Неее, мне чего-то Стюарт хватило))


)) как скажешь


я тебя послушаю)


договорились)


А что творится с чувствительным Цвейгом, когда Бальзак в очередной раз пытается разбогатеть, отдельная тема для драмы. Он вскакивает с места, хватается за голову, закрывает лицо ладонями, с губ его срываются горестные восклицания. В общем, ведет себя как футбольный болельщик, чья любимая команда снова проигрывает.
)))) жалько бедолагу)
так-так, Бальзак любил многих, а Цвейг - одну))


Его действительно жаль. Так остро реагировать на чужие беды - это ж никакого здоровья не хватит.

Ну так, Бальзак - натура широкая) и сердце у него, наверно, вместительное, для многих место нашлось.


Так остро реагировать на чужие беды - это ж никакого здоровья не хватит.
с этим надо бороться, угу)
Бальзак - натура широкая
ты уже, как профессионал по Бальзаку.:)


)) есть немного, две прочитанные биографии бесследно не проходят. и я уже задумываюсь, а не поискать ли третью)


сильная ты женщина и любовь твоя - сильная))


)))это все книги. увлечься чтением - как в спортзал записаться)


))) некоторым и билет не помогает))


так компанией ходить надо)


я не про себя) недавно только, знакомая заявила, что читала -1,5 книги))


и я не про тебя)) а она уточнила, что за книги?)


неа)))
но могу сказать, там обычные романы, может и детектив какой был)


бывает и такое) я тоже знавала одного товарища, который утверждал, что читал только Муму)


))))) даже интересно стало, что за фрукт он в жизни))


обычный фрукт) наверняка, про единственную книгу шутка была


это да))) много таких личностей)) ответ на то, чтоб отстали по теме))
мне вообще, как-то, одна заявила - надо хоть одну книгу в год да прочитывать)))
мне)))
умеют люди делать правильные выводы)


это она тебе так намекала, что слишком много читать - вредно, шибко умной станешь))


ну не знаю) сказать, что мы с ней были знакомы... сильно)) видела, раз, на чужой свадьбе, точнее, два раза, был же и второй день))

(да и по летам, малая)))


а так это она с тобой своими планами поделилась)


ага))) я так и подумала))
читает по книге в год и всем советует)))