Больше рецензий

YuBo

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

13 апреля 2011 г. 21:56

145

5

      С удовольствием перечитал книгу Овчинникова – журналиста-путешественника о двух островных культурах. Выписал приличное количество замечательных цитат, которые будет приятно перечитать через некоторое время. Приводить в рецензии цитаты из книги не буду (кому интересно – прочитает в разделе цитат), они все интересны и заняли бы слишком много места. Приведу только основную мысль книги:



      Нельзя мерить чужую жизнь на свой аршин, нельзя опираться лишь на привычную систему ценностей и критериев, ибо они отнюдь не универсальны, как и грамматические нормы нашего родного языка. Прежде чем судить о зарубежной действительности, надо постараться понять, почему люди в других странах порой ведут себя иначе, чем мы…


      Автор проработал журналистом семь лет в Японии и пять - в Англии. Поэтому в книге он постарался коснуться всех сторон жизни этих стран, глубоко анализируя национальный характер и внутренний мир, идеалы искусства, гармонии и красоты, устройство дома, быта, политическое устройство и др.
      От «Ветвей сакуры» я в полном восторге, каждая глава безукоризненно интересна. В «Корнях дуба» главы, в которых описывается политическое устройство Англии, на мой вкус, значительно уступают описанию нравов, образа жизни и т.п. простых англичан.
      (На «прояпонских» форумах встречал мнение россиян, живущих в Японии, что написанное Овчинниковым о Японии устарело и не соответствует современной действительности, о том, что он ни словом не обмолвился об анимэ и других «фишках» современной Японии. Ну что ж, можно и Дюма с Верном упрекнуть, что они, описывая Францию, ни словом не обмолвились об Эйфелевой башне. Читая «Сакуру и дуб», нужно делать скидку на то, что первая часть написана сорок лет назад, вторая – тридцать. Поэтому воспринимайте книгу как исторический экскурс в культуру Японии и Англии. О современности есть другие книги.)
      Вот что хотелось бы отметить. В книге автор частенько сравнивает японские привычки, характер, нравы с китайскими, а англичан сравнивает с французами, противопоставляя островную культуру материковой. Иногда Япония или Англия противопоставляются в книге Америке. А мне все-таки постоянно хотелось примерить ситуацию на себя (на свой аршин - вопреки завету автора), сравнить эти культуры с родной (русской, российской, моей). Я пытался определить свою координату на оси Япония-Китай, или Англия-Франция, или Япония-Англия. Любопытно, но в большинстве случаев наш характер, понятие чести, чувство причастности, смысл жизни, как мне кажется, ближе к японским, чем к китайским, ближе к английским, чем к французским. Ни в коем случае наше поведение не похоже на американское. На японцев мы похожи больше, чем на англичан. (Ну, по крайней мере, в ситуациях сравнения, встречающихся в книге.)
      К чему бы это? Если на основные черты национального характера накладывает отпечаток территориальная изолированность страны, то почему многие черты островитян я нахожу и у нас. Что за остров такой – Россия?

Комментарии


Читала цитаты - восторг! После рецензии захотелось прочесть книгу, спасибо.


Да, материал, пригодный для раздела "Цитаты" в этой книге - чуть ли не на каждой второй странице. Я себя сильно сдерживал, чтобы не переписать всю книгу :)
А прочитать ее , конечно, стОит.


Хороший вывод про "остров Россию" - по-моему так оно и есть, причем с давних времен - и с СССР, и с Российской Империей и т.д. Особенная у нас страна :)


А вокруг нас море стран)))


Мне кажется, что японцы как раз очень близки французам. А мне близки и те и другие: французы - "вропейскостью" - динамичностью и гибкостью, японцы - синтоистски-буддистским мировоззрением .
Не англичане - однозначно))
Нет понятия "мы". )


Да, а книжка в отрочестве прочлась на "ура".


      Насчет понятия «мы» поспорю.
      Каждый человек имеет собственную индивидуальность, но в любом произвольно собранном коллективе можно найти объединяющее начало (это «дело техники» как в психологических тестах – найди лишнее, только наоборот – найди общее). Если такое начало найдено, то я называю этот коллектив «мы». Мы – купившие билеты на один и тот же сеанс, мы - ожидающие автобуса на остановке, мы - регулярно заходящие на LiveLib пообщаться и обсудить книги, мы – живущие здесь и сейчас.
      Крутое противопоставление себя коллективу, экстравагантность, это как раз по-английски (читайте Овчинникова). Ни в коем случае не по-японски. Да и не по-русски как-то.
      Говоря «мы», «наш», я имел в виду, конечно же, ту часть общества, которую знаю не по наслышке, к которой принадлежу, кого знаю, с кем общаюсь, кого встречаю на улицах. Получается для меня «моя Россия» это та ее часть, которую я приемлю, частичкой которой себя ощущаю.
      Мне вообще многие близки, но я писал о книге и «примерял» ситуацию на себя и своих знакомых только для тех случаев, когда в книге сравнивалось поведение японцев и англичан, японцев и китайцев, англичан и французов. О поведении наших людей в этих же ситуациях и написал.

      Рад, что впечатления о книге у нас совпадают :)


      Прошу прощения, если я не правильно понял ваш комментарий.
      Вчера мне показалось, что вы вообще против понятия «мы». (Согласитесь, что ваше предложение, написанное отдельным абзацем, можно понять и так.) Против этого я как-то бурно и воспротестовал.
      Но «утро вечера мудренее», поэтому перечитав сейчас ваш пост, понял, что его можно прочитать и так: «у англичан отсутствует понятие «мы», так как они ярко выраженные индивидуалисты». Если вы именно это имели в виду, то я (и книга) полностью с вами согласен.


Поняли правильно первоначально. )
Овчинникова читать не буду) Скажу только, что от английской лит-ры меня охватывает скука. Как и от значит части русской. А французская и японская понятна и близка, как родная.
Мы же на лит. сайте)
Спасибо за ответ.


Не только ангдичане, а все европейцы и жители Нового Света индивидуалисты. Японцы - другие. Их индивидуализм загнан вовнутрь исторической необходимостью выживания нации и сложившихся на этой основе публичных традициях. Думаю, при достат. степени эконом и полит. свобод, индивидуалистами явл-ся все. Только зависимость от чего-либо, незащищённость толкает сбиваться в сообщества.
Спасибо за ответ.