Больше рецензий

KATbKA

Эксперт

Drink tea • Read books • Be happy

29 января 2018 г. 22:30

474

4.5 Вегетарианцам, ЗОЖникам и лицам со слабой психикой вход строго воспрещён!

Какая же эта книга многогранная! И столько в ней всего интересного, познавательного, поучительного и просто вкусного, безумно вкуууусного. Хотя присутствуют и малоприятные нюансы, что для психики и желудка нашего человека иногда просто отвратительно!

Начну с того, что из аннотации я не поняла жанр произведения, оказался нон-фикшн. Авторское повествование очень приятно глазу – доступно, понятно и увлекательно описана китайская кухня и всё, что с ней связано начиная со времен великих императорских династий (Цинь, Суй, Тан и др.), периода правления Мао и заканчивая нынешними временами.

Фуксия Данлоп , будучи юной студенткой, приезжает из Англии в Китай постигать азы местной кулинарии. Она рассказывает о том, с какими трудностями ей приходилось сталкиваться как иностранке, вдобавок как повару-женщине. Что мне понравилось в её описаниях больше всего, так это то, что она старается максимально объективно раскрыть как положительные, так и отрицательные стороны проживания и, естественно, питания в Китае.

Если одни главы книги – это сплошной праздник живота, и ты просто захлебываешься собственной слюной…

Нам подали холодную курятину в пряном соевом соусе, остром масле и с сычуанським перцем; целого карпа, тушенного с тертым чили и бобами и приправленного имбирем, чесноком и зеленым луком; золотистые, обжаренные в масле баклажаны были приготовлены в тёмно-красном остром соусе…

…божественные «вареные пельмени Чжуна» - кусочки нежнейшего теста в форме полумесяца со свининой внутри, которые следовало окунать в острый подслащенный соевый соус и масло чили, а перед тем как отправить в рот, чуть смазать чесночной пастой.

Есть тут и картошка, нарезанная крошечными ломтиками причудливой формы и припорошенная сычуаньским перцем, и консервированные перепелиные яйца, посыпанные рубленым зеленым чили, побеги бамбука со специями, изящно завязанные узелки горькой тыквы.

….то другие страницы подробно исписаны до жути отвратными блюдами, для которых, видимо, необходимо время, место, другой уклад жизни, чтоб привыкнуть, как минимум к их внешнему виду.
Это «кое-что» - органы пищеварения свиней и прочих крупных животных. Текстура меня совершенно не беспокоит. Отвращение вызывает вкус тухлятины, предательский привкус пищеварительных соков, которые никак не вытравить, сколько чеснока и кориандра не клади.

В ноздри ударил запах требухи. Передо мной, словно на парад, выстроились герои самых жутких моих кошмаров. Спутанным клубком лежал нарезанный овечий желудок; смесь из свиного рубца и печени плавала в густом, вязком соусе; темнел бульон, в котором виднелись кусочки овечьей печени, рубца, сердца, легких и кишок.

Наибольший ужас наводило главное блюдо, гордость всего стола – «вареные свиные внутренности с кусочками пирога». Бусинки масла, будто капельки пота, подрагивали на поверхности жуткого бульона из внутренностей – в нем плавали ломти губчатых свиных легких багряного цвета, куски желудка, печени и кишок.

Фуксия не забывает рассказать и о самых странных блюдах китайской кухни. Странных, а значит редких, безумно дорогих, ингредиенты для которых достать практически нереально простому человеку – оленина, дикие грибы, фазаны, зайчатина, змеи, медвежатина. И здесь автор затрагивает проблемы защиты исчезающих видов животных!
Только вдумайтесь верблюжьи горбы (!), пенисы оленей (!), медвежьи лапы (!), губы орангутанга (!)
Китай лидирует во всем мире по объему уничтожения животных, стоящих на грани исчезновения. Дикие животные со всех концов планеты находят свой последний приют в китайских блюдах и лекарственных снадобьях.

Знаете, сейчас я наблюдаю повальное увлечение культурой Востока, молодежь восторгается Японией, Китаем….но почитайте эту книгу, ведь далеко не всё так радужно как мы себе зачастую рисуем.
Сейчас все в мире очарованы Китаем, всем хочется туда поехать посмотреть. Полистайте любой журнал о туризме, и вы наверняка наткнетесь на статью о роскошном шанхайском ресторане или же о том, что за объеденье китайские мохноногие крабы. Однако вы не найдете ни слова об ужасающей экологической обстановке.

И это так. Условия, в которых выращены, например те же крабы ужасны, а глутамат натрия в Китае не является чем-то постыдным.

Что меня в этой книге привлекло ещё, так это очень интересные главы о китайских династиях, особенно прекрасно автор раскрывает кулинарные пристрастия (и не только) Императора Пу И. Отдельные главы посвящены культу правления и опять же питания Мао Цзэдуна.

А ещё кухня сычуаньская, уйгурская, хуайянская, янчжоуская…и каждая из них заслуживает отдельной беседы. В конце каждой главы писательница приводит тот или иной рецепт. Что я вынесла из этих рецептов, так это перец. Много перца. Очень много перца.

Сколько перца вынесете вы, решать только после прочтения!) Рекомендую кулинарам, любителям Востока, путешественникам и просто тем любознательным, которые наивно полагают, что «хорошо там, где нас нет».