Больше рецензий

fullback34

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

6 января 2018 г. 13:48

1K

3

Традиционно дождливая калининградская погода за окном 150-километровой дороги в деревню, к родителям, располагала к меланхолической рефлексии. Например, по поводу "дорожной музыки", или "дорожной информации". Или чего-то иного-другого. По причине надоедливости первого и второго поводов слушать "дорожное" радио.

И вот - драсьте! Выступает литературовед (на "Маяке"?), выступает в традиционной, видимо, передаче о книгах. Ну, здорово, здорово, что включился в автоматизированный поиск лучшего контента. И что же я услышал? Он рассказывал о Чандлере. Видимо, самым-самым краешком уха я когда-то слышал это имя. Но читать - нет, не читал. На что купился? Оказывается, сам Фолкнер не гнушался адаптировать тексты Чандлера под киносценарии (всё на совести выступавшего литературоведа!). Ни фига себе! - пришла в голову первая интеллигентская фраза. Надо почитать, чем же там не гнушался Фолкнер? Выбрал первое, что попалось на глазо-ум. Оказалась небольшая повесть "В горах не бывает преступлений".

Конечно, и там они, преступления, тоже бывают. Несмотря на нарочито небрежный стиль местного полицейского, как бы лениво-расслабленно исполняющего свои служебные в месте неординарном: сюда не то, что приезжают - прилетают богачи со всей страны (понятно, о какой стране с такой вот юдолью идет речь) на собственных самолетах на отдых. Личный самолет предполагает соответствующий ценник на входной билет. Что, в свою очередь, предполагает отсутствие маргинального слоя как среди отдыхающих, так и "принимающей" стороны. Именно отсюда этот расслабленный стиль ведения дел местным копом.

Но, подобно "Форресту Гампу", если бы в первом не было "социальной тематики", то фиг бы там он получил то, что получил. Так и с Чандлером: фиг бы Фолкнер взялся бы за его писанину, если бы преступление было бы, простите, "просто" преступлением. А не с какими-то нацистскими корнями германского происхождения. Разумеется, по поводу денег. И, разумеется, не ради личного обогащения, а "на дело".

Поскольку не просто так из воздуха Джим Моррисон придумал это своё live fast, а на почве глубокой культурной традиции, то и раскрытие преступления было таким же fast-ом: за ночь. К очередному съезду, но не партии, а партии богатых отдыхающих, за ночь, подобно ночи подготовки к политзанятиям в Советской Армии, всё было закончено, репутация "спокойных гор" как территории, свободной от. Греха преступления поколеблена не была, капитализация местечка Пума Пойнт, Калифорния, по крайней мере не упала. А, значит, ночь прожита не зря!

Такой вот он, Раймонд Чандлер!

P.S. Помните ли вы, читатель, одну репризу кого-то из наших юмористов - Михаилов то ли Жванецкого, то ли Задорного - по поводу отличия в целеуказаниях у нас и "у них"? Когда у нас, пытаясь объяснить дорогу к необходимой цели, говорят очень так приблизительно, максимально так описательно, минимально так конкретненько? Послушаем, как это "у них". Нашему герою, частному детективу, к концу повести совершенно ушедшего в тень местного полисмена, нужно добраться до одного местечка. Какие объяснения-разъяснения он слышит и, главное - понимает их?! А вот, какие: "Болл Сейдж Пойнт можно найти безо всяких трудностей. Проедете с полторы мили по этой дороге мимо католической церкви и лагеря Кинкейда и около пекарни повернете направо. Затем доедете до лагеря виллертоновских ребят и свернете на первую слева грязную и разбитую грунтовку. С нее зимой никто не чистит снег, но сейчас лето".

Хорошего всем окончания праздников!