Больше рецензий

Penny_Lane

Эксперт

Пишу рецензии левой пяткой (и в свободное время)

15 декабря 2017 г. 14:52

1K

4

Это небольшое произведение нельзя назвать очень глубоким и даже нельзя назвать романом, из-за своей компактности и одноплановости, а скорее повестью, автобиографичным воспоминанием о последних годах жизни в Российской Империи.
Роман — первое опубликованное произведение Газданова, автора так называемой первой волны эмиграции, начавшего писать уже в Париже. В 1929 году, когда «Вечер у Клэр» был опубликован, критики эмиграции встретили его благосклонно, похвалив за слог и за вдохновение Прустом. Кто-то даже сгоряча назвал Газданова лучшим новым русскоязычным автором.. но это пока Набоков еще не расписал перо.

В общем, если попытаться кому-нибудь объяснить «Вечер у Клэр», то можно сказать так: это «Speak, memory» Набокова в первой части и «Доктор Живаго» Пастернака во второй. Герой вспоминает свое детство и юность, проходящее на фоне последних предреволюционных лет в России и делает это также завораживающе тягуче и сочно, как умел только Набоков, писавший о своем детстве в России.
Две лучшие сцены в книге, ради которых можно прочитать небольшой роман, это описание отца героя и сцены общения с дядей, драгунским офицером. Воспоминания об отце пронизаны детской любовью, восхищением и уважением ребенка, который видит в родителе не строгого отстраненного взрослого, а друга и товарища по играм. А дядя же не просто ярчайший характер всей книги, но и мой личный и персональный герой. Чего стоят только его цитаты и манера речи — «Почти каждую свою речь дядя начинал словами: — Эти идиоты...», что очень импонирует моему взгляду на людей: «Дядя Виталий всегда всех ругал и всем был недоволен, хотя в личном обращении и отношении к людям был, в общем, добр и снисходителен.»

Условно вторая часть романа — описание гражданской войны, в которой на стороне белых участвовал герой. Служба на фронте на бронепоезде, яркие портреты сослуживцев очень искусно выписаны "как у больших литераторов". А по моим ощущениям вся вторая часть, вместе с чувствами героя от службы и гражданской войны напомнила «Доктора Живаго», и ту часть, где Юрий Андреевич перебирался на поездах на север, видел такие же заброшенные вагоны-теплушки, перестрелки и поезда с раненными офицерами.

Большинство рецензентов отругали автора за обманутые ожидания: они ожидали любовной линии, более глубокого описания чувств героя к Клэр, но это название и это упоминание Клэр — обманка, причем мне понравилось то, как автор устроил её, ведь барышня и встреча с ней просто оболочка, упаковка, в которую завернуто более важное чем любовь — воспоминания обо всем, что повлияло на личность героя, на его жизнь. Я думаю, для первого романа, это очень изящное сюжетное исполнение, еще не самобытный приём, но уже нечто необычное.