Больше рецензий

bastanall

Эксперт

Литературный диктатор

10 сентября 2017 г. 23:07

1K

3.5 Очарование зла

(А) Знаете, мой лучший друг — ханжа. (Не будем показывать пальцем). Более того, этот парень — ханжа, мещанин и гомофоб. Я всегда считала себя человеком широких взглядов и вкусов, поэтому мне самой странно, как мы могли подружиться. В каком-то смысле (в смысле высокомерного консерватизма), ханжество — не такая уж и плохая вещь. Возможно, именно за твёрдый и бескомпромиссный консерватизм я и уважаю своего друга. Возможно, за лояльное понимание и принятие его непримиримого характера мой друг уважает меня. Так или иначе, мы хорошо друг к другу относимся, настолько хорошо, что я даже под страхом смертной казни не рискнула бы посоветовать ему эту книгу.

(Б) Понимаете, я боюсь, что даже рядовому читателю не под силу преодолеть сантиметры дешёвого голубого порно и фантазии мастурбирующего передаста, складывающиеся в абзацы, страницы и главы. А уж если вы мужчина, мещанин, ханжа или гомофоб, то книгу лучше даже не открывать. Лучше вообще не знать о её существовании.
Зато рядовые читательницы пробежали бы глазами эти строки и картины, не дрогнув, едва поморщившись от лишь-самую-капельку-ханжеского (впрочем, что для одних — ханжество, то для других — естественная гетеросексуальная реакция) отвращения, но всё же спокойно читая дальше. А некоторые — самые исключительные из них, — даже оценили бы происходящее по достоинству. Ну а уж если читатель вполне разделяет взгляды и вкусы писателя, то ему точно понравится книга.

Я всё хожу вокруг да около (как, впрочем, поступает и Жене), а история, которую по ночам заключённый Жене рассказывает стенам своей камеры №426, относительно проста — это переплетение судеб трёх героев (я даже не могу назвать их мужчинами) — Дивины, Миньона и Нотр-Дам-де-Флёра, — отчасти пленников своего автора, отчасти пленников своих жизней, из которых им никогда не вырваться. (Интересно, почему переводчики всё время называли последнего на французский лад? Неужели им казалось, что в русском переводе «Богоматерь цветов» для этого невинного убийцы, совсем ещё ребёнка, будет слишком пафосным именем?) И эти жизни неумолимо диктуют им быть теми, кто они есть, что делает мирное сосуществование всех троих невозможным.
Вообще структура текста несколько сложнее — героев на самом деле четверо, ведь автор тоже один из них. Мне сложно понять, где начинаются и где кончаются его фантазии, возможно, потому что я не горела желанием разбираться, где правда, а где ложь. Не знаю, не знаю. Я даже биографическую статью, втиснутую перед романом, не читала из опасения слишком сильно погрузиться в жизнь писателя. Но даже без этой статьи мне ясно: Жан Жене влюблён в Тьму и хотел бы сделать своей профессией собирание «цветов зла».

Очарование зла. Прекрасные и мрачные цветы смерти. Поэтизация преступлений, голубой любви и мастурбации. (Кстати, для Жене «любовь» и «секс» хотя и не абсолютные, но всё же интимно близкие синонимы.) Если вам когда-либо было интересно, как смотрят на мир и оправдывают до полной невиновности себя насильники и убийцы, то здесь вы можете найти подобные монологи. Впрочем, Жене в какой-то мере действительно преступник. Убедительней всего у него, разумеется, звучат пассажи, проверенные на его собственном опыте. И знаете, если в вас есть что-то тёмное, какая-то склонность нарушать законы, вы внезапно можете узнать себя в этой книге. Это, пожалуй, самое страшное: найти в подобной книге оправдание своим самым тёмным и подавляемым желаниям. Поэтому я не то чтобы не советовала книгу детям и подросткам — я бы не советовала её всем существам с неокрепшей психикой, восприимчивым ко злу, существам с тонкой душевной организацией, способным оценить всю поэзию зла. А так как статистика показывает, что сегодняшняя норма — это иметь девиантные отклонения от нормы, то получается, что я бы не советовала эту книгу никому.
Хотя безумием от книги не пахнет, ничего такого. Поэтому если вы уверены в крепости собственного желудка и душевного здоровья, а также способны отрешиться от реального зла и насладиться незамутнённой красотой текста, то книгу однозначно стоит прочитать. А роман действительно красив: красивы люди, красивы отдельные пассажи, красива путаница повествования и его неровный, нелинейный, невротически дёрганный ход. Красива смерть, красива любовь, красива сама вульгарность подобной жизни. Красива даже нежность, с которой писатель-узник описывает своих девочек-педерастов.
Пожалуй, я настолько оценила красоту тьмы, заложенной в основу книги, что меня озарило. Жизнь можно подарить, а можно отнять. Обычно книгу называют детищем писателя, однако после этого романа я осознала, что бывает и противоположная ситуация, когда создание литературного произведения сравнимо с лишением жизни, и тогда книга — это жертва убийства, совершённого писателем. Это комплимент, мой последний комплимент «Богоматери цветов».

Долгая прогулка, сентябрь 2017, основное, и снова маялась bastanall из команды ООШХ «Знак Четырёх»

Охота на снаркомонов, 2017 — #149: книгу не любит ваш друг.
(Ещё как!)