Больше рецензий

el_lagarto

Эксперт

такой себе гуру

17 августа 2017 г. 22:51

2K

3 Воробьи и вампиры

Здравствуйте, дамы и господа, вы снова попали на рубрику "читаем позже всех", потому что почти все мои знакомые и люди, чьему вкусу я доверяю, первую книгу многотомного циклища про Королевскую кровь уже прочли, отрецензировали и, что интересно, единодушно похвалили. Теперь настал и Ящеркин черед, всего-то год и еще месяц чтения спустя. Предваряя возможные замечания, скажу, что никаких воробьев и вампиров в этой рецензии нет и не будет. Ну потому что. Как короли и капуста в "Королях и капусте", это единственное, чего в "Сорванном венце" нет.

А что есть? Целых шесть принцесс, пропавших из дворца в ходе революции; собственно революция с оппозицией, заговорами, интригами, дележками власти, цепными СМИ и подковерными ходами; вдобавок к этому есть магия, демоны, университет, безопасники, больница, землетрясения, вулканы, драконы, армия, лошади, оборотни, боги, попки, ягодицы и даже приближающийся апокалипсис. Филейных частей разного сорта, кстати, в тексте вообще навалом, видимо, потому, что автор решила, что просто эпик женщинам читать не захочется, а потому надо про секс и побольше. Причем возникает ощущение, что ей самой про это писать неинтересно: постельные сцены все словно под копирку, даже слова одни и те же, да и никакого раскрытия характеров в себе не несут (кроме разве что одной-двух), только добавляют страниц к и без того немаленькому объему. Но вот если их пролистывать, сосредотачиваясь непосредственно на самой истории, - тогда другое дело.

Основная сюжетная линия - это, естественно, поиски принцесс, но она расцвечена множеством побочных историй. Какие-то из них весьма увлекательны: мой фаворит, например, Марина, но захватила и линия Василины/Байдека; другие читать не так просто, например, флешбэк с революцией только утяжеляет повествование - на нем я сломалась и читала его недели две, да еще и пропуская куски. Имхо, оставить нужно было только часть со Стрелковским и собственно переворотом - и книга только выиграла бы в динамике. В разы. То же самое относится к истории с драконами - до последней главы не понимаешь, для чего они вообще нужны (кстати, если брать в процентном соотношении, то именно на их главы приходится больше всего постельных сцен). Под конец повествование ускоряется, но только на последних двухстах страницах, где автор явно входит во вкус, но чтобы добраться до самого смака, надо пробиться через тяжеловесную середину, которая, честно говоря, вызвала у меня жгучее желание взять карандаш и повычеркивать лишние слова и стилистические ошибки. Их просто до кузьмы. Это не вина автора, это недоработка редактора: прям представляю, как его утомил объем первой части и он некоторые главы тупо перелистнул.

В первой части на читателя выливают большое количество персонажей, названий, стран, культурных особенностей и традиций. Чувствуется, что автора это дело очень увлекает, в сеттинге круто намешаны разные отсылки, намеки и параллели с нашим миром. Поначалу в них путаешься и тонешь, различать героев между собой сложновато, тем более, что ярко выраженная личность есть далеко не у всех. Впрочем, это объясняется тем, что вся первая часть - по сути, одно большое введение, расстановка фигур на пестрой шахматной доске. Развития пока удостоены лишь Василина с Байдеком да Марина с Люком (и еще королева Ирина), остальное явно придется на последующие части. Автор словно говорит: вот отличные декорации, вот действующие лица, а вот их предыстории и намек на то, что будет дальше. Познакомились? Прекрасно. Теперь давайте начинать.

Комментарии


флешбэк с революцией только утяжеляет повествование

а у меня норм прочитался, но я списываю это на чтение Панова и ТГ время от времени))


Может быть, но там эта неторопливость с буднями двора была имхо лишней))